Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

*26871696_0421*
COG11A
Verwendungszweck
kompatible Geräte
Typenbezeichnung
Sachnummer
Lieferumfang
Anschluss
Schutzklasse
Abmessungen
(H × B × T)
maximale Blechstärke
Schaltschranktür
Platzbedarf Deckel
Konfektionierte Kabel
Verwenden Sie nur die bei SEW‑EURODRIVE erhältlichen Kabel. Kompatible Bediengeräte: CBG11A,
CBG21A, CBG22A
Länge
5 m
1)
variabel, 1 – 10 m
2 m
5 m
10 m
1) Abstufung jeweils 1 m
2) Für diesen Kabeltyp wird ein Portschoner benötigt. Dieser ist im Lieferumfang enthalten.
Installationsanleitung/Installation Instructions
Technische Daten
Türeinbaurahmen für folgende Bediengeräte:
CBG11A, Sachnummer 28233646
CBG21A, Sachnummer 28238133
CBG22A, Sachnummer 28277554
®
MOVIDRIVE
technology
®
MOVITRAC
advanced
(mit optionalem Diagnosemodul CDM11A, Sachnummer 28265092)
COG11A
28265688
COG11A (Türeinbaurahmen mit Deckel)
Dichtung
Bohrschablone
3 Schrauben Ø 4 mm × 16 mm
Steckverbinder D-Sub, 9‑polig, female
IP65 bei Anziehdrehmoment der Deckelverschluss-Schraube 1.2 ‑ 1.4 Nm
Enclosure UL Type I
169 × 79.6 × 19.6 mm geschlossen
350 × 81.0 × 71.0 mm geöffnet
7 mm
200 mm
Sachnummer
25721763
28149963
28152751
28152646
28156870
SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG – 76646 Bruchsal – Germany
Phone +49 (0) 7251 75-0 – Fax +49 (0) 7251 75-1970 – www.sew-eurodrive.com
Typ
Handbetrieb CBG22A
UKS22A
2)
UKS52A
nicht möglich
möglich
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SEW-Eurodrive COG11A

  • Seite 1 1) Abstufung jeweils 1 m 2) Für diesen Kabeltyp wird ein Portschoner benötigt. Dieser ist im Lieferumfang enthalten. SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG – 76646 Bruchsal – Germany Phone +49 (0) 7251 75-0 – Fax +49 (0) 7251 75-1970 – www.sew-eurodrive.com...
  • Seite 2 (Beschriftungsfeld und Platz für Produktlabel) vor der Montage. Biegen Sie ihn dazu nach vorn und brechen Sie ihn an der Bruchkante ab. SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG – 76646 Bruchsal – Germany Phone +49 (0) 7251 75-0 – Fax +49 (0) 7251 75-1970 – www.sew-eurodrive.com...
  • Seite 3 11. Setzen Sie das Bediengerät ein und führen Sie eine Funktionskontrolle durch. 12. Schließen Sie den Deckel und ziehen Sie die Deckelverschluss-Schraube fest (1.2 – 1.4 Nm). SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG – 76646 Bruchsal – Germany Phone +49 (0) 7251 75-0 – Fax +49 (0) 7251 75-1970 – www.sew-eurodrive.com...
  • Seite 4 (100 %). Prüfen Sie die korrekte Größe durch das Überprüfen von 2 Maßen. 79.6 mm 26 mm 26 mm SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG – 76646 Bruchsal – Germany Phone +49 (0) 7251 75-0 – Fax +49 (0) 7251 75-1970 – www.sew-eurodrive.com...
  • Seite 5 1) in 1 m steps 2) This cable type requires a port protector. It is included in the scope of delivery. SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG – 76646 Bruchsal – Germany Phone +49 (0) 7251 75-0 – Fax +49 (0) 7251 75-1970 – www.sew-eurodrive.com...
  • Seite 6 To do so, bend the upper part to the front and break it off at the designated break line. SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG – 76646 Bruchsal – Germany Phone +49 (0) 7251 75-0 – Fax +49 (0) 7251 75-1970 – www.sew-eurodrive.com...
  • Seite 7 11. Insert the keypad and perform a functional check. 12. Close the cover and tighten the cover screw (1.2 – 1.4 Nm). SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG – 76646 Bruchsal – Germany Phone +49 (0) 7251 75-0 – Fax +49 (0) 7251 75-1970 – www.sew-eurodrive.com...
  • Seite 8 To use the drilling template, print the document without changing the scale (100%). Check the correct size by verifying 2 dimensions. 79.6 mm 26 mm 26 mm SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG – 76646 Bruchsal – Germany Phone +49 (0) 7251 75-0 – Fax +49 (0) 7251 75-1970 – www.sew-eurodrive.com...