Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Edwards RV3 Betriebsanleitung

Edwards RV3 Betriebsanleitung

Drehschieberpumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RV3:
Inhaltsverzeichnis
Drehschieberpumpen
RV3, RV5, RV8 und RV12
BETRIEBSANLEITUNG
edwardsvacuum.com
A65201882_AA
Übersetzung der ursprünglichen Anleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Edwards RV3

  • Seite 1 Drehschieberpumpen RV3, RV5, RV8 und RV12 BETRIEBSANLEITUNG edwardsvacuum.com A65201882_AA Übersetzung der ursprünglichen Anleitung...
  • Seite 2: Markenrecht

    Vakuumpumpe und Vakuumsystemsicher- P40040100 heit Markenrecht Edwards und das Edwards-Logo sind Warenzeichen von Edwards Limited, Innovation Drive, Burgess Hill, West Sussex, RH15 9TW, Großbritannien. Fomblin® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Ausimont SpA. Haftungsausschluss Änderungen am Inhalt dieser Betriebsanleitung können von Zeit zu Zeit ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.9 System auf Dichtigkeit prüfen........33 A65201882_AA Seite 3 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 4 8.2 Entsorgung........... . . 49 A65201882_AA Seite 4 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 5 10.4 Wartung............56 A65201882_AA Seite 5 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 6 Abbildung 10: Zubehör............55 A65201882_AA Seite 6 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 7: Sicherheit Und Compliance

    Eine Änderung der Konstruktion und der angegebenen Daten behalten wir uns vor. Die Abbildungen sind unverbindlich. Die Betriebsanleitung für künftige Verwendung aufbewahren. 1.2 Gefahrensymbole Die Gefahrensymbole auf den Produkten kennzeichnen Bereiche, in denen Sorgfalt und Aufmerksamkeit erforderlich sind. A65201882_AA Seite 7 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 8 Weist auf Gefahren durch gefährliche Spannung hin. Warnung – heiße Oberflächen Weist auf mögliche Gefahren durch heiße Oberflächen hin. Warnung – Schutzausrüstung verwenden Angemessene Schutzausrüstung für die Aufgabe verwenden. Warnung – Explosionsgefahr Bei der Ausführung dieser Aufgabe besteht Explosionsgefahr. A65201882_AA Seite 8 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 9: Einführung

    2. Einführung 2.1 Umfang und Definitionen Diese Betriebsanleitung enthält Informationen zu Installation, Betrieb und Wartung der Drehschieberpumpen RV3, RV5, RV8 und RV12. Verwenden Sie Ihre Pumpe ausschließlich gemäß der vorliegenden Betriebsanleitung. Die in dieser Betriebsanleitung durchgehend verwendeten Maßeinheiten entsprechen dem Internationalen Einheitensystem SI (System International).
  • Seite 10: Beschreibung

    12. Richtige Rotationsrichtung 13. Spannungsanzeige 13. Spannungsanzeige 14. Elektrischer Eingangsanschluss 14. Elektrischer Eingangsanschluss * Nur RV3 und RV5; die Pumpen RV8 und RV12 verfügen über eine Halterung. † Nur für einphasige Pumpen. Hinweis: Gezeigt: einphasige Pumpe RV3/RV5. 2.3 Beschreibung Die RV-Pumpe ist dargestellt in der Abbildung: Die RV-Pumpe.
  • Seite 11: Leistungsmodi Und Steuerelemente

    Pumpe abgeschaltet wird, sperrt ein Einlassventil den Einlass ab und verhindert das Rückströmen von Luft und Öl in das Vakuumsystem. Die Pumpen RV3 und RV5 verfügen über einen einschiebbaren Hebegriff (3). Die Pumpen RV8 und RV12 verfügen über eine Halterung zur Verwendung mit einer geeigneten Hebevorrichtung.
  • Seite 12: Gasballast-Steuerventil

    Pumpengehäuse und die Schmierbüchse bestehen aus gegossenem Aluminium. Die Pumpenflächen, die dem gepumpten Gas ausgesetzt sind, enthalten kein Kupfer, Zink oder Kadmium. Weitere Konstruktionsmaterialien sind u. a. Fluorelastomere, Nitril, Siliziumdioxid, chemisch resistente Polymere, Nickel und Edelstahl. A65201882_AA Seite 12 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 13: Technische Daten

    , 1 × 10 Pa l s Maximaler Anfangsdruckanstieg ohne 1 × 10 mbar, 10 Pa Gasballast-Durchsatz Maximale Verdrängung: m Stromversorgung 50 Hz 14,2 Stromversorgung 60 Hz 11,7 17,0 Maximales Saugvermögen (Pneurop 6602, 1979): m A65201882_AA Seite 13 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 14 1,2 x 10 1 x 10 Gasballast-Durchsatz l min Maximale Wasserdampf- 0,22 0,12 0,22 0,12 kg h Pumpkapazität Maximaler Wasserdampf- mbar Einlassdruck 8 x 10 5,4 x 10 5 x 10 3,2 x 10 A65201882_AA Seite 14 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 15 Parameter Einheiten einphasig dreiphasig einphasig dreiphasig Gasballast-Steuerventil geschlossen (Position „0“) Gesamtdruck Endvakuum mbar 3 x 10 3 x 10 Gasballast-Steuerventil niedriger Durchsatz (Position „I“) Gesamtdruck Endvakuum mbar 6 x 10 6 x 10 A65201882_AA Seite 15 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 16 Maximaler Wasserdampf-Ein- mbar lassdruck 1 x 10 7 x 10 7 x 10 5 x 10 Gasballast-Steuerventil hoher Durchsatz (Position „II“) Gesamtdruck Endvakuum mbar 6 x 10 6 x 10 A65201882_AA Seite 16 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 17 Pumpen Pumpen Pumpen Pumpen 0,06 kg h 0,04 kg h 0,22 kg h 0,12 kg h (RV3/5/8) (RV3/5) 0,29 kg h 0,20 kg h (RV12) (RV8) 0,25 kg h (RV12) A65201882_AA Seite 17 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 18: Leistungsdaten

    Wasserdampfeinlassdruck für jede der sechs möglichen Kombinationen der Steuerelemente an. Die Kurven 0, I, und II in der Abbildung: Leistungsmerkmale im Hochvakuum-Betrieb (Saugvermögen vs. Einlassdruck) zeigen das Verhältnis zwischen dem Einlassdruck und dem Saugvermögen für den Hochvakuum-Betrieb S . A65201882_AA Seite 18 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 19: Mechanische Daten

    25,0 kg 28,0 kg 29,0 kg Pumpen mit Motor, ohne Öl 3.2.4 Geräusch- und Schwingungspegel Tabelle 9 Geräusch- und Schwingungspegel Parameter Referenzwerte Schalldruck* 48 dB (A) Einphasige Pumpen 50 dB (A) Dreiphasige Pumpen A65201882_AA Seite 19 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 20: Daten Zur Schmierung

    * Gemessen bei Endvakuum, 1 m vom Ende der Pumpe nach ISO 11201, Hochvakuum- Betrieb S , 50-Hz-Betrieb. † Gemessen am Einlassanschluss nach ISO 2372 (1974). 3.2.5 Daten zur Schmierung Hinweis: Materialsicherheitsdatenblätter von Edwards für die Öle der Drehschieberpumpe sind auf Anfrage erhältlich. Tabelle 10 Daten zur Schmierung Parameter Referenzwerte RV12 Empfohlenes Öl*...
  • Seite 21: Abmessungen

    1. EIN/AUS-Schalter (nur einphasige 1. EIN/AUS-Schalter (nur einphasige 2. Halterung (nur RV8 und RV12. Die 2. Halterung (nur RV8 und RV12. Die Pumpen) Pumpen) Pumpen RV3 und RV5 verfügen über Pumpen RV3 und RV5 verfügen über einen Hebegriff.) einen Hebegriff.) Pumpe A* A†...
  • Seite 22: Elektrische Daten: Einphasige Pumpen

    Tabelle 11 Elektrische Daten (einphasige Pumpen mit Teilenummern auf -903 oder -906 endend) Pumpe Nenn-Versorgungs- Frequenz (Hz) Leistung (W) Volllaststrom (A) spannung (V) RV3, RV5, RV8 und 220-240 RV12 230-240 115-120 Tabelle 12 Elektrische Daten (einphasige Pumpen mit Teilenummern auf -904 endend) Pumpe...
  • Seite 23: Elektrische Daten: Dreiphasige Pumpen

    Beim Start einer warmen Pumpe zieht der Motor bis zu 0,5 Sekunden lang Anlaufstrom entsprechend Tabelle: Elektrische Daten (dreiphasige Pumpen mit Teilenummern auf -905 endend). Anschließend fällt der Strom sofort auf den spezifizierten Volllaststrom ab. A65201882_AA Seite 23 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 24 200-220 10,2 200-230 10,2 RV3 und 380-415 200-208 14,0 200-230 12,0 RV8 und RV12 380-415 * Die lokalen und regionalen elektrotechnischen Normen im Zusammenhang mit der Schutzvorrichtung für die Stromversorgung sind zu beachten. A65201882_AA Seite 24 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 25: Installation

    Betrieb genommen werden können. ▪ Alle Stromversorgungskabel müssen sicher verlegt sein, um versehentliches Stolpern von Personen zu vermeiden. 4.2 Überlegungen zur Systemkonzeption Beachten Sie bei der Auslegung Ihres Pumpensystems die folgenden Punkte: A65201882_AA Seite 25 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 26: Auspacken Und Überprüfen

    Soll die Pumpe nicht gleich in Betrieb genommen werden, setzen Sie die Schutzabdeckungen wieder auf. Lagern Sie die Pumpe unter den im Abschnitt Lagerung auf seite 49 beschriebenen Bedingungen. Siehe Entsorgung auf seite 49 wegen Informationen zur Entsorgung der Verpackungsmaterialien. A65201882_AA Seite 26 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 27: Aufstellen Der Pumpe

    A65201882_AA - Installation 4.4 Aufstellen der Pumpe Die Pumpen RV3 und RV5 verfügen über einen Hebegriff, der den Transport per Hand ermöglicht. Befestigen Sie eine eventuell verwendete mechanische Hebevorrichtung nicht an dem Griff; verwenden Sie Gurte um den Motor und das Pumpengehäuse.
  • Seite 28: Anschluss Der Pumpe An Die Stromversorgung

    Abbildung: Die Bestellnummern der RV-Pumpe finden Sie in Klammern. Beobachten Sie den Kühllüfter durch die Lüfterabdeckung des Motors (13). Schalten Sie mit dem Ein-/Aus-Schalter (12) die Stromversorgung zum Motor für einige Sekunden lang ein. A65201882_AA Seite 28 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 29: Elektroinstallation: Dreiphasige Pumpen

    Entfernen Sie die Schrauben, mit denen die Abdeckung des Anschlusskastens des Motors befestigt ist. Entfernen Sie die Abdeckung. Entfernen Sie die Kabelverschraubung aus der Innenseite des Anschlusskastens und bringen Sie sie an der Kabelverschraubungsöffnung an der Seite des Anschlusskastens an. A65201882_AA Seite 29 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 30: Anschluss Der Pumpe An Die Stromversorgung

    Ziehen Sie die kuppelförmige Mutter an der Kabelverschraubung fest, bis der äußere Mantel des Kabels fest sitzt. Mit einem Werkzeug sollte dies mit einem Drehmoment von 2,5 Nm festgezogen werden. Nicht zu fest ziehen. A65201882_AA Seite 30 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 31: Abbildung 5: Dreiphasige Elektrische Anschlüsse: 200-230 V

    B. Anschlusskasten des Motors B. Anschlusskasten des Motors 1. Verbindungen 1. Verbindungen Abbildung 6 Dreiphasige elektrische Anschlüsse: 380-460 V A. Starter/Schaltschütz A. Starter/Schaltschütz B. Anschlusskasten des Motors B. Anschlusskasten des Motors 1. Verbindungen 1. Verbindungen A65201882_AA Seite 31 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 32: Überprüfung Der Drehrichtung

    Leitungsverbindungen zu verhindern. Wenn Sie flexible Faltenbälge verwenden, stellen Sie sicher, dass diese für einen maximalen Nenndruck ausgelegt sind, der größer ist als der höchste Druck, der im System erzeugt werden kann. Wir empfehlen die Verwendung flexibler Faltenbälge des Herstellers. A65201882_AA Seite 32 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 33: System Auf Dichtigkeit Prüfen

    Führen Sie nach der Installation der RV-Pumpe einen Lecktest durch und dichten Sie alle Lecks ab, um das Entweichen von Substanzen aus dem System und das Eindringen von Luft ins System zu verhindern. A65201882_AA Seite 33 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 34: Bedienung

    Pumpe gelangen, und/oder eine Spülung mit Inertgas, um die Konzentration zündfähiger Gase oder Dämpfe in der Pumpe sowie in der Abgasleitung auf weniger als ein Viertel der Konzentration zu reduzieren, die als untere Explosionsgrenze (UEG) des jeweiligen Gases vorgegeben ist. A65201882_AA Seite 34 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 35: Gasspülungen

    RV-Pumpe, Ziffer 5) zur Optimierung der Leistung der RV- Pumpe für die jeweilige Anwendung. Die Leistungseigenschaften der Pumpe bei unterschiedlichen Steuerungseinstellungen finden Sie in der Tabelle: Leistungsdaten Hochvakuum-Betrieb und der Tabelle: Leistungsdaten – Hochdurchsatz-Betrieb. Die A65201882_AA Seite 35 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 36: Modusauswahl

    ▪ zum Pumpen trockener Gase. Drehen Sie das Steuerelement in die Position „I“, um niedrigen Gasballastdurchsatz auszuwählen. Verwenden Sie diese Einstellung ▪ zum Pumpen niedriger Konzentrationen kondensierbarer Dämpfe; ▪ zur Dekontamination des Öls. A65201882_AA Seite 36 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 37: Anlauf

    Vakuumsystem (einschließlich des Pumpenöls, s. u.) deutlich niedriger als das Endvakuum der Pumpe liegen. Siehe Die Pumpe erreicht die angegebene Leistung nicht (das Endvakuum wird nicht erreicht) refer to Die Pumpe erreicht die angegebene A65201882_AA Seite 37 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 38: Pumpen Kondensierbarer Dämpfe

    Betrachten Sie den Zustand des Öls im Ölstand-Schauglas (Abbildung: RV-Pumpe, Ziffer 8). Wenn das Öl nicht klar oder verfärbt ist, fahren Sie mit der Vorgehensweise unter Schritt 2 unten fort. Schließen Sie das Absperrventil des Vakuumsystems. A65201882_AA Seite 38 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 39: Unbeaufsichtigter Betrieb

    Schließen Sie das Absperrventil des Vakuumsystems (falls nicht bereits geschlossen). Schließen Sie das Gasballast-Steuerventil (Position „0“). Verwenden Sie bei einphasigen Pumpen den Ein-/Aus-Schalter zum Abschalten der Pumpe. Schalten Sie die Stromversorgung der Pumpe aus. A65201882_AA Seite 39 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 40: Wartung

    Zwecke genutzt wurde, wenn sie Fehlfunktionen aufwies oder einem Brand ausgesetzt war. Die Datenblätter zur Materialsicherheit für die in der Pumpe verwendeten fluorierten Stoffe sind auf Anfrage erhältlich: Wenden Sie sich an uns oder Ihren Lieferanten. A65201882_AA Seite 40 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 41: Wartungsplan

    Bei Bedarf kann der Ölstand während des Pumpenbetriebs geprüft werden. Die Pumpe und andere Komponenten des Pumpsystems müssen jedoch abgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt werden, bevor Öl in die Pumpe gegeben wird. In der Abbildung: Die RV-Pumpe finden Sie die Bestellnummern in Klammern. A65201882_AA Seite 41 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 42: Ölwechsel

    Wischen Sie den O-Ring bei Bedarf mit einem sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch ab. Setzen Sie den Zentrierring und den Filterbausatz sowie den O-Ring wieder auf den Einlassanschluss. Verbinden Sie das Vakuumsystem wieder mit dem Einlassanschluss der Pumpe. A65201882_AA Seite 42 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 43: Überprüfen Und Reinigen Des Gasballast-Steuerventils

    Drücken Sie das Steuerelement so weit wie möglich nach unten und drehen Sie es leicht im Uhrzeigersinn, bis die Bajonettverschlüsse wieder korrekt sitzen. Stellen Sie das Gasballast-Steuerventil wieder auf die gewünschte Position ein. A65201882_AA Seite 43 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 44: Reinigen Des Ölstand-Schauglases

    Setzen Sie den O-Ring, das Schauglas und die Einfassung wieder ein und befestigen Sie sie mit den zwei Schrauben. Befüllen Sie Pumpe wie in Ölwechsel auf seite 42 beschrieben mit Öl. Prüfen Sie das Schauglas auf eventuelle Lecks. A65201882_AA Seite 44 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 45: Reinigen Der Abdeckung Und Des Gehäuses Des Motorlüfters

    Entfernen Sie mit einem trockenen Tuch Schmutz und Ablagerungen von der Abdeckung und dem Gehäuse des Lüfters. 6.9 Reinigen und Überholen der Pumpe Reinigen und überholen Sie die Pumpe wie in der Anleitung zum Reinigungs- und Überholungs-Kit beschrieben (siehe Ersatzteile auf seite 51). A65201882_AA Seite 45 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 46: Anbringen Neuer Schieber

    Die Motoren einphasiger RV-Pumpen entsprechen IEC 1010V1. Wir empfehlen zur Einhaltung von IEC 1010-1 eine Durchgängigkeit der Erdverbindung kleiner als 0,1 W und einen Isolationswiderstand größer als 10 W. Wenn der Motor diese Tests nicht besteht, muss er ausgetauscht werden. A65201882_AA Seite 46 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 47: Fehlersuche

    Der Ansaugfilter ist blockiert. ▪ Die Pumpe wurde nicht aufgewärmt. 7.4 Die Pumpe ist zu laut ▪ Die Abdeckung des Motorlüfters ist beschädigt. ▪ Die Motorlager sind abgenutzt. ▪ Das Öl ist mit Feststoffpartikeln verschmutzt. A65201882_AA Seite 47 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 48: Die Oberflächentemperatur Der Pumpe Liegt Über 100 °C

    Die äußere Wellendichtung ist abgenutzt oder beschädigt. ▪ Die Dichtungen der Schmierbüchse sind abgenutzt. ▪ Es gibt ein Ölleck vom Gasballast-Steuerventil. ▪ Es gibt ein Ölleck von der Ablassschraube. ▪ Es gibt ein Ölleck vom Schauglas. A65201882_AA Seite 48 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 49: Lagerung Und Entsorgung

    Beachtung aller vor Ort und landesweit geltenden Sicherheits- und Umweltschutzbestimmungen. Seien Sie besonders vorsichtig bei Bauteilen und Altöl, die mit gefährlichen Prozessstoffen verunreinigt sind. Fluorelastomerdichtungen und O-Ringe dürfen nicht verbrannt werden. A65201882_AA Seite 49 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 50: Service Und Ersatzteile

    Beachten Sie für die Rücksendung einer Vakuumpumpe Folgendes: ▪ Wenn Sie eine Pumpe speziell für Ihre Anwendung konfiguriert haben, fertigen Sie eine Aufzeichnung/Kopie der Konfiguration an, bevor Sie die Pumpe einschicken. Alle Ersatzpumpen werden mit den werkseitigen Standardeinstellungen ausgeliefert. A65201882_AA Seite 50 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 51: Ersatzteile

    A653-01-130 Schiebersatz RV8 A654-01-130 A654-01-130 Schiebersatz RV12 A655-01-130 A655-01-130 Kartuschensatz RV3 A652-01-032 A652-09-032 Kartuschensatz RV5 A653-01-032 A653-09-032 Kartuschensatz RV8 A654-01-032 A654-09-032 Kartuschensatz RV12 A655-01-032 A655-09-032 Einlassventil-Kit A652-01-036 A652-01-036 Kupplungselement RV-Pumpe Japan-Kit A210-71-778 A210-71-778 A65201882_AA Seite 51 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 52: Zubehör

    A652-99-500 A652-99-500 450/500 W, einphasig, 110–120/220– 240 V Motor-Kit (Japan) 50/60 Hz, 450/500 W, A652-98-500 A652-98-500 einphasig, 100–105/200–210 V RV3/RV5 Motor-Kit (Europa/USA/Japan) A652-97-000 A652-97-000 50/60 Hz, 250/300 W, dreiphasig, 200–230/380–460 V RV8/RV12 Motor-Kit (Europa/USA/ A654-97-000 A654-97-000 Japan) 50/60 Hz, 450/550 W, dreiphasig, 200–230/380–460 V...
  • Seite 53: Ansaug-Kondensatfalle

    Verwenden Sie eine Adsorptionsfalle an einem sauberen Pumpensystem, um das Rückströmen des Pumpenöldampfes der Pumpe ins Vakuumsystem zu verhindern. 9.4.7 Auslass-Ölnebelfilter Der Auslass-Ölnebelfilter trennt und fängt Öltropfen im Pumpenauslass auf, um eine Freisetzung von Ölnebeln zu verhindern. A65201882_AA Seite 53 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 54: Gasballastadapter

    Ein-/Ausschalten des Gasballasts und trennt den Gasballasteinlass, wenn die Pumpe ausgeschaltet wird. 9.4.14 Elektromagnetisches Leitungsventil Bringen Sie das Rohrleitungsventil zwischen dem Vakuumsystem und dem Pumpeneinlass an, um beim Ausschalten der Pumpe für zusätzlichen Schutz des Systems zu sorgen. A65201882_AA Seite 54 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 55: Abbildung 10 Zubehör

    5. Elektromagnetisch betätigtes 6. Adsorptionsfalle 6. Adsorptionsfalle Gasballastventil Gasballastventil 7. Elektromagnetisches Leitungsventil 7. Elektromagnetisches Leitungsventil 8. Auslass-Ölnebelfilter 8. Auslass-Ölnebelfilter 9. Gasballastadapter 9. Gasballastadapter 10. Gravitationsölablass-Kit 10. Gravitationsölablass-Kit 11. Schwingungsdämpfer 11. Schwingungsdämpfer 12. Ölablass-Verlängerung 12. Ölablass-Verlängerung A65201882_AA Seite 55 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 56: Für Pfpe Ausgelegte Rv-Pumpen

    Beachten Sie die nachstehenden Sicherheitshinweise und die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen. Die Nichteinhaltung der Anweisungen kann zu Verletzungen führen. ▪ Ergreifen Sie zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie vermuten, dass die Pumpe (und somit das PFPE-Öl) überhitzt ist. A65201882_AA Seite 56 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 57 Wenn Sie eine für PFPE ausgelegte RV-Pumpe mit Fomblin-Öl befüllen, überprüfen Sie sie regelmäßig auf Öllecks, insbesondere im Bereich der Wellendichtungen. ▪ Falls Sie ein Ölleck entdecken, wenden Sie sich zur Beratung an Ihren Lieferanten oder an uns. A65201882_AA Seite 57 05/2021 - ©Edwards Limited...
  • Seite 58: Ce-Konformitätserklärung

    Großbritannien Das folgende Produkt AXXX - Pumpentyp Variante Beschreibung des Motors 652 = RV3 01 bis 99 903 = 220/240 V, 50/60 Hz, einphasig 653 = RV5 904 = 100/200 V, 50/60 Hz, einphasig 654 = RV8 905 = 200-230/380-460 V, 50/60 Hz, dreiphasig...
  • Seite 59 Dokumentationsbeauftragte Jelena Havelkova, Spielberk Office Centre, Holandska 10, Brünn, 63900 Tschechische Republik, : +42(0) 734 418 896, : documentation@edwardsvacuum.com Diese auf den Anforderungen der aufgelisteten Richtlinien und EN ISO/IEC 17050-1 basierende Erklärung gilt für alle Produkt-Seriennummern ab diesem Datum: 21. Mai 2020 Petr Smerek –...
  • Seite 60: Zusätzliche Angaben Zu Rechtsvorschriften Und Konformität

    Zusätzliche Angaben zu Rechtsvorschriften und Konformität EU RoHS-Richtlinie: Angaben zu ausgenommenen Werkstoffen Dieses Produkt entspricht den folgenden Ausnahmen gemäß Anhang III • 6(b) Blei als Legierungselement in Aluminium mit einem Massenanteil von höchstens 0,4 % • 6(c) Kupferlegierung mit einem Massenanteil von höchstens 4 % Blei Konformität mit der EU-REACH-Verordnung Bei diesem Produkt handelt es sich um einen komplexen Artikel, der nicht für eine absichtliche Stofffreisetzung konstruiert ist.
  • Seite 61 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 62 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 63 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 64 edwardsvacuum.com...

Diese Anleitung auch für:

Rv5Rv8Rv12

Inhaltsverzeichnis