Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm CSM1021 Gebrauchsanweisung Seite 11

Präzisions-handkreissäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
c)
Kontroller, at sikkerhedsanordningens plade til saven ikke rykker sig, når der udføres
"stiksavning", når indstillingen af savklingehældningen ikke er 90°. Sidelæns ændring af
D
klingen kan medføre, at den sidder fast, og man risikerer tilbageslag.
d) Sørg altid for, at sikringsanordningen dækker klingen, før du sætter saven ned på en bænk
eller på gulvet. En ubeskyttet savklinge med friløb kan medføre, at saven kører baglæns
NL
og saver i hvad der nu måtte være på dens vej. Vær opmærksom på, at det tager lidt tid,
inden savklingen standser helt, efter der er slukket på kontakten.
F
Specifikke sikkerhedsforskrifter
Brug ikke deforme eller knækkede savklinger.
Kontroller regelmæssigt savklingerne for skader og udskift dem om nødvendigt.
E
Brug kun savklinger, der er anbefalet af Ferm.
Brug aldrig en ufuldstændig maskine eller en maskine, der er udstyret med tilbehør, der
ikke er leveret eller anbefalet.
P
Udøv aldrig sidelæns tryk på savklingen for at få den til at stoppe.
Kontroller om beskyttelseskappen kan bevæge sig frit og ikke klemmer. Tag først stikket ud
af stikkontakten.
I
Bloker ikke beskyttelseskappen og klem den ikke fast.
Brug ikke maskinen uden beskyttelseskappe.
Kontroller altid først om beskyttelseskappen er sat på før brug.
S
Tag altid stikket ud af stikkontakten før beskyttelseskappen fjernes, savklingen udskiftes
eller der udføres andre kontrol- eller vedligeholdelsesaktiviteter.
En beskadiget ledning må udelukkende udskiftes af fabrikanten eller fabrikantens
FIN
serviceagenter.
Efter brug skal værktøjet opbevares således, at savklingen er beskyttet godt.
N
Uanset hvad du gør – Vær forsigtigt!
DK
3. ANVENDELSE
Aftagning af beskyttelseskappe
Fig. 2
Sørg for, at stikket er taget ud af stikkontakten.
Skru beskyttelseskappen løs. Fjern kappen.
NB.: Når beskyttelseskappen sættes tilbage på plads, kan savklingen stikke ud gennem en
fure i basispladen. Lad ikke legemsdele komme i berøring af den for at forhindre skader. Sørg
for, at beskyttelseskappen sættes rigtigt på plads.
Udskiftning af savklinge
Fig. 3, 4, 5
Fjern beskyttelseskappen som beskrevet herover.
Bloker savklingen med topnøglen.
Skru klingen løs med den anden nøgle i urets retning.
118
Adjusting the sawing depth
Fig. 6
The sawing depth can be accurately adjusted in millimetres using the sawing depth adjustment
knob. The long lines of the depth scale indicate whole millimetres and the short lines indicate
half millimetres.
To adjust the depth by whole millimetres, rotate the adjustment knob so that the whole number
is visible. For the best result when sawing wood and plastic, the sawing depth much be slightly
greater than the thickness of the material. When sawing metal, the sawing depth must be 1.0
mm greater than the thickness of the material.
N.B.: To prevent scratches or damage to the surface below, the sawing depth can be set to the
thickness of the material when sawing wood or plastic, but this can cause rough cutting edges.
N.B.: If it is difficult to rotate the adjustment knob, unscrew it until the rubber seal becomes
visible. Use a soft brush to clean the area around the seal and apply a few drops of synthetic oil
to it.
Adjusting the length
Fig. 7
In order to saw neatly, it is important to know where the saw must start and finish. There are
numbers on both sides of the protective cover which correspond to the sawing depth settings
and which indicate the start and finish points of the blade.
Mark where the material is to be sawn. If the area to be sawn is not square or rectangular,
the start and finish lines must be indicated separately. These points must be drawn
perpendicular to the sawing line.
In order to use the length setting, the sawing depth must first be set as described
previously. Set it to, for example, 9 mm. Find the number, in this case 9, at the front and
back of the protective cover.
Make sure the line under the number is aligned with the starting point of the line to be sawn.
Saw until the line under the number at the front of the cover is aligned with the end point of
the line to be sawn.
Temperature safety device
The Precision Circular Saw has a temperature limiting device for protecting the saw against
overheating. If this turns on, then do not start the saw before it has cooled down.
The saw will cut out when the temperature safety device is activated. The plug must then be
removed from the plug socket and you will only be able to restart the saw once it has cooled
down. It may take 15 minutes for the saw to cool down sufficiently.
The temperature safety device is activated in the following circumstances:
When using blunt blades.
If a too large force is exerted when sawing.
Constant sawing of very hard or very thick material.
Ferm
Ferm
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fes-350

Inhaltsverzeichnis