Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

teutonia TARIO Gebrauchsanleitung Seite 64

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TARIO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

64
EN
Step 4.
WARNING: DO NOT catch
shoulder belt between car
seat and base. You must
make sure shoulder belt is
out of the way.
Belt opening
D
Belt Lock-off
E
Belt
F
For automobiles equipped
24
with lap-only seat belts.
Thread the seat belt as
shown. DO NOT allow the
buckle to come through the
belt opening as shown.
Step 5.
25
Push the car seat down until
you hear a "click". Pull up
on the car seat to be sure
it is securely latched into
the base.
DO NOT use the base if
the car seat does not latch
securely.
DE
Schritt 4.
WARNUNG: Der
Schultergurt darf sich
NICHT zwischen dem
Autositz und der Basis
verfangen. Sie müssen
sich vergewissern, daß
der Schultergurt nicht im
Weg liegt.
D
Öffnungen der Basis
E
SchulterGurthalterung
F
Zentralführung
24
Für Fahrzeuge, die nur mit
Schoßgurten versehen
sind. Führen Sie den
Sicherheitsgurt ein, wie auf
der Abbildung angezeigt.
Achten Sie dabei darauf,
dass die Gurtschnalle
NICHT durch den
Gurteinzug gezogen wird
(siehe Abbildung).
Schritt 5
25
In die Basis drücken können
bis dieser durch ein hörbares
"Click" eingelinkt bzw.
eingerastet ist. Ziehen Sie
den Autositz nach Oben um
sicherzustellen, daß dieser
richtig eingerastet ist.
FI
Vaihe 4.
VAROITUS: ÄLÄ päästä
olkavyötä turvaistuimen
ja alustan väliin. Tarkista,
ettei olkavyö ole tiellä.
Vyön aukko
D
Vyön lukitsin
E
Vyö
F
Ajoneuvot, joissa on aino-
24
astaan lannevyöt. Ohjaa
turvavyö kuvan osoittamalla
tavalla. ÄLÄ päästä solkea
vyön aukon läpi (katso
kuvaa).
Vaihe 5.
Paina turvaistuinta alaspäin,
25
kunnes se napsahtaa pai-
kalleen.
Varmista turvaistuimen
lukitus vetämällä sitä
ylöspäin.
ÄLÄ käytä alustaa, jos tur-
vaistuin ei lukkiudu siihen
tukevasti.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für teutonia TARIO

Inhaltsverzeichnis