Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IDEAL AP 40 Betriebsanleitung Seite 8

Inhaltsverzeichnis

Werbung

AP 40
Inbetriebnahme
Operation
Ziehen oder bewegen Sie das Gerät
Do not unplug or move the unit
nicht, während dessen es noch
while it is running.
in Betrieb ist. Dies kann zu einer
Betriebsstörung oder einem Brand
This may cause product failure or fire.
führen.
Fassen Sie niemals mit nassen
Do not touch the interior of the unit
Händen in das Geräteinnere. Die
Hochspannung kann einen
with wet hands.
Stromschlag führen.
The high voltage may cause electric shock.
Sollte das Gerät im Wasser stehen, ziehen Sie
If the unit becomes submerged in
sofort das Netzkabel und rufen dem IDEAL
water, unplug it and contact the
Kundendienst oder Ihrem Fachhändler an.
Falls Sie versuchen sollten das getrocknete Gerät
service center.
in Betrieb zu nehmen, nachdem es im Wasser
If you attempt to dry and operate the unit after it
gestanden hat, kann das zu Produktausfall,
has been submerged, this could result in product
Stromschlag, Brand oder Verletzung führen.
failure, electric shock, fire, or injury.
Achten Sie darauf, dass die Filter vor der
Make sure the filters have been
Inbetriebnahme eingesetzt wurden. Der Be-
inserted before running the unit.
trieb ohne Filter kann die Produktlebensdauer
verkürzen und kann einen elektrischen Schlag
Running it without filters shortens the
oder Verletzungen verursachen.
product's service life and may cause electric
shock or injury.
Stecken Sie keine Fremdkörper, wie z.B. Stifte,
Do not insert foreign objects into the
Stangen oder Münzen, in den Lufteinlass oder
vents, such as pins, rods, and coins.
Luftauslass. Achten Sie besonders darauf, dass
Kinder die Sicherheitsregeln befolgen.
Make especially sure that children follow
Unvorsichtiges Verhalten kann zu Betriebsstörungen
safety rules around the unit. Unsafe behavior
oder Verletzungen, wie z.B. Verbrennungen oder
may result in product failure or injury from
Elektroschocks, führen.
burns or electric shocks.
When cooking foods with strong
odors, reduce use of the unit as
much as possible.
The filters may become permeated with the
cooking odors, possibly affecting the filters'
performance and service life.
- 8 -
ProSource Packaging, Inc.
14911 Stuebner Airline Rd. Ste. A
Phone: (281) 453-8801
Houston, TX 77069
www.machine-solution.com
Wenn Sie Gerichte mit starken
Gerüchen zubereiten, reduzieren Sie
bitte den Einsatz des Geräts soweit
wie möglich. Starke Kochgerüche
können möglicherweise die zukünftige
Filterleistung und somit die Lebensdauer
des Filters beeinfl ussen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis