Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Prevádzka Vo Vysokých Nadmorských Výškach; Údržba A Starostlivosť - HERON 8896230 Bersetzung Der Ursprünglichen Bedienungsanleitung

Invertorgenerator
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 75
UPOZORNENIE
y Počas procesu dobíjania autobatérie vzniká vodík,
ktorý tvorí so vzduchom výbušnú zmes. Preto počas
dobíjania nefajčite a zamedzte prístup akéhokoľvek
zdroja ohňa a sálavého tepla. Počas nabíjania zaistite
dostatočné vetranie.
y Akumulátor obsahuje roztok kyseliny sírovej, čo je
silná žieravina, ktorá spôsobuje poleptanie a poško-
denie tkanív. Pri manipulácii s akumulátorom použí-
vajte vhodné ochranné prostriedky, aspoň gumové
rukavice a ochranné okuliare. Pri manipulácii s auto-
batériou nikdy nejedzte a nepite.
y Ak dôjde k zasiahnutiu pokožky elektrolytom, pokož-
ku ihneď umyte tečúcou vodou a potom umyte myd-
lom. Ak dôjde k požitiu roztoku tejto kyseliny, vypite
2 dcl čistej neochutenej neperlivej vody a okamžite
sa skontaktujte s lekárom alebo Toxikologickým infor-
mačným strediskom.
            V prípade skratu na výstupe 12 V DC/8,3 A (napr.
neúmyselným spojením krokosvoriek +/- nabíjacie-
ho kábla) dôjde k aktivácii ističa pre jednosmerný
prúd (pozrite popis ovládacieho panela). Pre obno-
venie dodávky prúdu najprv odstráňte príčinu skra-
tu a potom stlačte tlačidlo ističa (obr. 1, pozícia 6).
5. Pred odpojením nabíjacích káblov elektrocentrály
od autobatérie najprv vypnite elektrocentrálu.
6. Najprv odpojte krokosvorku nabíjacieho kábla
z uzemneného pólu autobatérie a potom kro-
kosvorku z neuzemneného pólu autobatérie.
PREVÁDZKA VO VYSOKÝCH
NADMORSKÝCH VÝŠKACH
y Vo vysokej nadmorskej výške (nad 1 500 m.n.m.)
dochádza k zmene pomeru palivo : vzduch v karbu-
rátore smerom k presýteniu palivom (nedostatok
vzduchu). To má za následok stratu výkonu, zvý-
šenú spotrebu paliva, karbonizáciu motora, výfu-
ku, zapaľovacej sviečky a zhoršuje sa štartovanie.
Prevádzka vo vysokých nadmorských výškach tiež
negatívne ovplyvňuje emisie výfukových plynov.
y Ak chcete elektrocentrálu dlhodobejšie používať pri
nadmorskej výške vyššej než 1 500 m. n. m., nechajte
v autorizovanom servise značky HERON® prestaviť kar-
burátor.
Prestavenie karburátora nerobte sami!
UPOZORNENIE
y Aj pri odporúčanom prestavení karburátora elektrocen-
trály dochádza k zníženiu výkonu približne o 3,5 % na
každých 305 m nadmorskej výšky. Bez vykonania vyššie
popísaných úprav je strata výkonu ešte väčšia.
y Pri prevádzke centrály v nižšej nadmorskej výške, než na
ktorú je karburátor nastavený, dochádza v karburátore
k ochudobneniu zmesi o palivo, a tým aj k strate výkonu.
Preto je karburátor nutné späť prestaviť.
45
IX. Údržba a starostlivosť
1. Pred začatím údržbových prác vypnite motor
a umiestnite elektrocentrálu na pevnú vodorovnú
plochu.
2. Pred údržbovými (servisnými) prácami na elektro-
centrále ju nechajte vychladnúť.
UPOZORNENIE
y Na opravu elektrocentrály sa smú z bezpečnost-
ných dôvodov použiť iba originálne náhradné
diely výrobcu.
            Pravidelné prehliadky, údržba, kontroly, revízie
a nastavenia v pravidelných intervaloch sú nevy-
hnutným predpokladom na zaistenie bezpečnosti
a na dosahovanie vysokých výkonov elektrocentrály.
V tabuľke 4 je uvedený plán úkonov, ktoré musí
vykonávať v pravidelných intervaloch používateľ
sám a ktoré smie vykonávať iba autorizovaný servis
značky HERON®.
            Pri uplatnení nárokov na záručnú opravu musia
byť predložené doklady o kúpe a vykonaných
servisných prehliadkach – úkonoch. Tieto zázna-
my sa zapisujú do druhej časti návodu označenej
ako „Záruka a servis". Nepredloženie servisných
záznamov sa bude posudzovať ako zanedbanie
údržby, ktoré má za následok stratu záruky
podľa záručných podmienok.
Pri poruche elektrocentrály a uplatnení nároku na
bezplatnú záručnú opravu je nedodržanie týchto
servisných úkonov dôvodom na neuznanie záruky
z dôvodu zanedbania údržby a nedodržania návodu
na použitie.
            Pre predĺženie životnosti elektrocentrály odporú-
čame po 1 200 prevádzkových hodinách vykonať
celkovú kontrolu a opravu zahrňujúcu úkony:
y rovnaké úkony podľa plánu údržby po každých
200 hodinách a nasledujúce úkony, ktoré smie
vykonávať iba autorizovaný servis značky Heron®:
y kontrolu kľukového hriadeľa, ojnice a piesta
y kontrolu zberných krúžkov, uhlíkových kief alter-
nátora alebo ložísk hriadeľa
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis