Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

miethke proGAV 2.0 Gebrauchsanweisung Seite 72

Das progav 2.0 dient zur liquordrainage bei der behandlung des hydrocephalus
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für proGAV 2.0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PT | INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
CUIDADO
Durante a regulação deve-se ter em aten-
ção que a pressão de abertura não pode
ser superior a 8 cmH 2 O por cada processo
de regulação, caso contrário, podem ocorrer
falhas.
Examplo: A pressão de abertura deve ser
alterada de 3 para 18 cmH
um processo de regulação, o rotor rodaria no
sentido errado (curta distância) e pararia na
O (fig. 12a). A regulação cor-
posição 0 cmH
2
reta é efetuada em 2 passos: regulação de 3
para 11 cmH
O e de 11 para 18 cmH
2
rotor roda corretamente (fig. 12b).
Fig. 12: Rotação do rotor durante a regulação
a) sentido incorreto b) correto
CUIDADO
O proGAV 2.0 Adjustment Tool cria um campo
magnético. Objetos de metal e dispositivos
de armazenamento magnéticos devem man-
ter uma distância de segurança sufi ciente.
4. Verifi cação após a regulação
Após o ajuste da pressão de abertura da vál-
vula, deve ser executada uma verifi cação.
Para tal, proceder conforme descrito nos pon-
tos 1 e 2. Se a pressão medida não cor-
responder ao nível de pressão desejado, o
processo de regulação é repetido a partir do
ponto 3.
Devido ao inchaço da pele no pós-operatório,
o ajuste da válvula pode ser complicado nos
dias seguintes. Se não for mesmo possível
efetuar a verificação com o proGAV 2.0 Com-
pass, recomenda-se que o controlo seja efe-
tuado através de uma imagiologia.
proGAV Check-mate
O proGAV Check-mate é fornecido esteri-
lizado e pode ser novamente esterilizado.
70
O. Com apenas
2
O. O
2
Também é possível proceder a uma altera-
ção do nível da pressão e um controlo antes
e durante a implantação da válvula direta-
mente na proGAV 2.0. Para determinar o nível
da pressão, o proGAV Check-mate é posicio-
nado centralmente na proGAV 2.0. O proGAV
Check-mate começará a mover-se automati-
camente. O nível da pressão pode ser lido no
sentido do cateter proximal (que conduz à vál-
vula). Se o nível da pressão tiver de ser regu-
lado, o proGAV Check-mate deve ser posici-
onado centralmente na proGAV 2.0. O nível
da pressão desejado tem de apontar no sen-
tido do cateter proximal (que conduz à vál-
vula). Pressionando ligeiramente com o pro-
GAV Check-mate na válvula, o travão do rotor
é acionado na proGAV 2.0 e o nível da pres-
são ajustado.
Durante a regulação deve-se ter em atenção
que a pressão de abertura não pode ser supe-
rior a 8 cmH
O por cada processo de regula-
2
ção, caso contrário, podem ocorrer falhas (ver
capítulo „3. Processo de regulação").
Fig. 13: proGAV Check-mate
CUIDADO
Medidas de prevenção: devido aos magne-
tes no interior dos proGAV 2.0 Tools, estes
não podem ser utilizados na proximidade de
implantes ativos, como p. ex. pacemakers.
Além disso, não os utilize na proximidade de
aparelhos de ressonância magnética, uma
vez que podem ser danificados. Por esta
razão, não é permitida a utilização dos pro-
GAV 2.0 Tools na proximidade de aparelhos
de ressonância magnética!
M.blue plus Instruments
Além dos proGAV 2.0 Tools descritos, o M.blue
plus Instruments também pode ser usado para
localizar, ler e ajustar a unidade de pressão
diferencial ajustável do proGAV 2.0.
proGAV 2.0

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis