Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Description Du Produit; Vêtements De Protection; Classification Des Consignes D'avertissement; Caractéristiques Techniques - Abicor Binzel ABIMIG A Serie Original Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6

3 Description du produit

2.4
Soudage
• Le soudage à l'arc peut provoquer des lésions des yeux, de la peau et
de l'ouïe ! C'est pourquoi la tenue de protection, la protection des yeux
et des oreilles prescrites doivent toujours être portées conformément aux
prescriptions correspondantes du pays concerné.
• Toutes les vapeurs de métaux, notamment le plomb, le cadmium, le
cuivre et le béryllium sont nocives ! Assurez-vous de disposer d'une
aération ou d'une aspiration suffisante. Veillez à ce que les valeurs
limites d'exposition professionnelle ne soient pas dépassées (VLEP).
• Les pièces d'œuvre dégraissées par une solution chlorée doivent être
lavées à l'eau claire afin d'éviter la formation de phosgène. Les bains
dégraissants contenant du chlore ne doivent pas se trouver à proximité
du lieu de soudage.
2.5
État technique
• Ne dépassez pas les capacités maximales. Les surcharges provoquent
des destructions.
• Il est interdit d'apporter des modifications constructives à cet appareil.
2.6
Vêtements de protection
• Il est interdit de porter des vêtements flottants ou des bijoux.
• En cas de cheveux longs, il est impératif de porter une résille.
2.7

Classification des consignes d'avertissement

Les consignes d'avertissement utilisées dans le mode d'emploi sont divisées
en quatre niveaux différents. Elles sont indiquées avant les étapes de travail
potentiellement dangereuses.
DANGER
Signale un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, entraîne des blessures corporelles extrêmement graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
Signale une situation éventuellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves.
ATTENTION
Signale un risque éventuel qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures plus ou moins graves.
AVIS
Signale le risque d'obtenir un résultat de travail non satisfaisant et de provoquer des dommages de l'équipement.
2.8
Instructions concernant les situations d'urgence
En cas d'urgence, coupez immédiatement les alimentations suivantes :
• Alimentation électrique, alimentation en air comprimé, alimentation en
liquide de refroidissement et alimentation en gaz.
3
Description du produit
AVERTISSEMENT
Risques liés à une utilisation non conforme aux dispositions
Une utilisation du dispositif non conforme aux dispositions peut entraîner un danger pour les personnes, les animaux et les biens matériels.
• N'utilisez l'appareil que conformément aux dispositions.
• N'apportez pas de transformations ou de modifications à l'appareil de manière arbitraire pour augmenter la puissance.
3.1
Caractéristiques techniques
Transport et stockage
Humidité relative de l'air
Maniement
Type de tension
Polarité des électrodes pour CC
Tab. 1
Caractéristiques générales de la torche (EN 60974-7)
FR - 64
−25 °C à +55 °C
Gaz de protection (DIN EN ISO 14175)
Jusqu'à 90 % à 20 °C
Types de fil
Gamme de tension
Manuel / automatique
CC
Classe de protection des raccords côté
poste (EN 60529)
Normalement positive
Systèmes de commande dans la poignée
ABIMIG
• En combinaison avec diverses torches de soudage, d'autres risques
peuvent se produire, par ex. par décharges électriques (source de
courant, circuit de courant interne), projections de matières combustibles
ou susceptibles d'exploser, rayons UV de l'arc, fumée et vapeurs.
• Respectez les prescriptions générales concernant la protection contre
l'incendie et enlevez tous les matériaux inflammables de la zone du
travail de soudage avant de commencer à travailler. Assurez-vous de la
mise en place d'un dispositif anti-incendie à proximité de l'installation.
• En cas d'utilisation à l'air libre, une protection adéquate contre les
influences atmosphériques doit être utilisée.
• Lors de toute activité liée au processus de soudage, portez un
équipement de protection pour le soudage complet. Celui-ci se compose
de gants de protection, d'un tablier de travail, de lunettes de protection
et d'une protection du visage.
Elles sont classées par ordre d'importance décroissant et ont la signification
suivante :
D'autres mesures à prendre sont décrites dans le mode d'emploi de la source
de courant ou dans la documentation des dispositifs périphériques
supplémentaires.
®
A / A T / W / W T / MT
CO
et gaz mixte M21
2
Fils de section circulaire standard
Valeur de crête de 113 V
IP3X
pour 42 V et 0,1 à 1 A
BAL.0835.0 • 2021-03-19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis