Herunterladen Diese Seite drucken

ROBBE Calif A21 S Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 21

Werbung

Bild 29
- Höhenruderservo mit Verlängerungskabel versehen,
Kreuzhebel beschneiden.
- Höhenruderservo in das Seitenleitwerk einsetzen, vor-
bohren und befestigen. Kabel nach vorn verlegen.
- Servo in Neutralstellung bringen.
Bilder 30 und 31
-
Einen Kugelkopf auf das Höhenrudergestänge auf-
drehen.
-
Höhenleitwerk mit Kunststoffschrauben M 4 x 50 und M
4 x 25 montieren. Kugelkopf im Höhenruder einhängen.
Prüfen ob die Ruderausschläge möglich sind, gegeben-
fells am Rumpf nachfeilen, sodaß Gestänge und
Kugelkopf frei laufen können.
-
Höhenruder in Mittelstellung bringen.
-
Gestänge auf korrekte Länge bringen und mit
Gewindebuchse / Gabelkopf verlöten.
Bild 32
- Gestänge / Kreuzhebeleinheit auf dem Höhenruder-
servo montieren.
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
Calif A21 S
Fig. 29
-
Connect a long extension lead to the elevator servo, and
cut down the cruciform output lever to the shape shown.
-
Place the elevator servo in the fin, drill pilot-holes through
the mounting lugs, and fit the fixing screws to secure it.
Run the extension lead forward to the receiver area.
-
Set the servo to neutral from the transmitter.
Figs. 30 and 31
-
Screw a ball-link on the elevator pushrod.
-
Fix the tailplane to the fin using the M4 x 50 and M4 x 25
plastic screws, and connect the ball-link to the ball-end
bolt on the elevator joiner. Check that it is possible to
deflect the elevators to the travel stated. If not, file back
the fuselage until the pushrod and ball-link can move
freely without obstruction.
-
Set the elevator to centre (neutral).
-
Cut the elevator pushrod to the correct length and solder
a threaded coupler to the end. Screw a clevis on the
threaded coupler.
Fig. 32
-
Connect the clevis on the elevator pushrod to the elevator
servo output arm, and fit the arm on the elevator servo.
21
Fig. 29
-
Munir le servo de profondeur du cordon-rallonge de
servo, couper le palonnier en croix comme indiqué.
-
Installer le servo de profondeur dans la dérive, prépercer
et fixer. Disposer le cordon vers l'avant.
-
Amener le servo au neutre.
Fig. 30 et 31
-
Visser un pivot sphérique sur la tringle de profondeur.
-
Monter le stabilisateur à l'aide des vis en plastique M 4 x
50 et M 4 x 25. Accrocher le pivot sphérique à la gouverne
de profondeur. Vérifier que les débattements de gouverne
sont possibles, si nécessaire, travailler le fuselage à la
lime de telle sorte que la tringle et la biellette puissent se
déplacer en souplesse.
-
Amener la gouverne de profondeur au neutre.
-
Amener la tringle à la longueur indiquée et la souder à
l'ensemble embout fileté/chape.
Fig. 32
-
Monter l'unité tringle / palonnier en croix sur le servo de
profondeur.
No.
3034

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3034