GETTING STARTED
MISE EN ROUTE
ERSTE SCHRITTE
COME INIZIARE
CÓMO INICIAR
PARA INICIAR
OM TE BEGINNEN
Install Your Printer - Installare la stampante
1
a
b
2
c
Unpack your printer.
Désemballer l'imprimante.
Den Drucker auspacken.
Disimballare la stampante.
Desembalar la impresora.
Desembalar a impressora.
Pak de printer uit.
!
The USB cable is purchased separately.
Vous devez acheter le câble USB à part.
Das USB-Kabel muss separat zugekauft werden.
Il cavo USB deve essere acquistato separatamente.
El cable USB se vende por separado.
O cabo USB deve ser adquirido separadamente.
De USB-kabel moet apart aangeschaft worden.
Remove all protection tapes, then raise the two paper
supports and extend the paper tray.
Enlever tous les rubans de protection, soulever les deux
supports papier et tirer le bac de sortie du papier du dessous
pour l'extraire.
Entfernen Sie alle Schutzriemen, die beiden Papierstützen
hochstellen und das Papierfach herausziehen.
Rimuovere tutti i nastri di protezione, sollevare i due supporti
carta ed estrarre il vassoio della carta.
Retirar todos los precintos de protección, alzar los dos
soportes papel y extraer la bandeja del papel.
Remover todas as fitas de proteção, erguer os dois suportes
de papel e tirar o tabuleiro do papel.
Verwijder alle beschermfolies, zet de twee papiersteunen
omhoog en trek de uitvoerlade uit.
COME INIZIARE - GETTING STARTED
1