Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL FALCON ASCENT Bedienungsanleitung Seite 14

Lightweight seat harness with a low attachment point
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FALCON ASCENT:

Werbung

(DK) DANSK
Kun de foreviste teknikker i diagrammerne som ikke er overstreget eller vist
med et advarselstegn, er tilladt. Check www.petzl.com for at fi nde de nyeste
opdaterede dokumenter
Kontakt PETZL hvis du er i tvivl eller ikke forstår disse dokumenter.
FALCON ASCENT
Let siddesele med et lavt fastgørelsespunkt
1. Anvendelsesområder
Dette udstyr er et personligt værnemiddel (PVM). Siddesele, bælte til
arbejdspositionering, sele til klatring på reb.
Denne sele er ikke egnet til klating, hvor der anvendes teknikker til
klippeklatring.
Dette produkt må ikke belastes over dets styrkekapacitet eller blive brugt til
andre formål end det, den er designet til.
ADVARSEL
Aktiviteter som involverer anvendelse af dette produkt er forbundet med
risici og dermed farlige.
Du er ansvarlig for dine egne handlinger og beslutninger.
Før anvendelse af dette udstyr, skal du:
- Læse og forstå alle instruktioner før anvendelse.
- Få specifi k træning i korrekt anvendelse.
- Blive bekendt med udstyrets kapaciteter og begrænsninger.
- Forstå og acceptere risikoen.
Manglende respekt for disse advarsler kan resultere i alvorlige skader
eller dødsfald.
Ansvar
ADVARSEL, det er nødvendigt med specifi k træning i praktisk anvendelse af
udstyret før anvendelse.
Dette produkt må kun anvendes af kompetente og ansvarlige personer eller
anvendes under direkte og visuel kontrol af en kompetent og ansvarlig
person.
Tilstrækkelig forståelse af korrekte teknikker og metoder for beskyttelse er
dit eget ansvar.
Du tager personligt risikoen og ansvaret for skader eller dødsfald som opstår
ved forkert anvendelse af produktet i alle tænkelige situationer. Hvis du ikke
kan eller ikke er i en position til at påtage dig ansvaret eller tage denne risiko,
så anvend ikke udstyret.
2. Liste over dele
Siddesele
(1) Bælte, (2) To textil broer i overensstemmelse med EN 813 for ventrale
fastgørelsespunkter, (3) EN 358 fastgørelsespunkt ved livet, (4) EN 358
Fastgørelsespunkt til arbejdspositionering, (5) EN 358 fastgørelsespunkt til
brystsele, (6) DoubleBack justerbare spænder (7) Udstyrsløkker, (8) Holder
til CARITOOL, (9) Holder til overskydende stropper, (10) Justerbare
elastikker, (11) Mærkat i bæltets forstærkninger på bæltet.
Materialer
- Polyester, nylon (tekstil),
- Stål (justerbare spænder).
3. Kontrolpunkter
Før anvendelse
Kontroller tekstilmaterialerne ved fastgørelsespunkterne, de justerbare
spænder og ved sikkerhedssyningerne.
Kontroller stropper og remme for slitage, skader på grund af varme
eller kontakt med kemiske produkter, etc. Vær specielt opmærksom på
beskadigede samt iturevne fi bre.
Kontroller at DoubleBack spænderne fungerer korrekt.
Under anvendelse
Det er vigtigt regelmæssigt at inspicere produktets tilstand. Kontroller
forbindelserne med det øvrige udstyr i systemet og vær sikker på at de
forskellige dele af udstyret er korrekt forbundet og sidder korrekt i forhold
til hinanden.
For information om inspektionsprocedurerne for PVM se www.petzl.com/ppe
eller på en PETZL PVM CD-ROM.
Kontakt PETZL hvis der er tvivl om produktets tilstand.
4. Kompatibilitet
Kontroller at produktet er kompatibelt med det øvrige udstyr i systemet
(kompatibilitet = god funktionel interaktion).
En inkompatibel forbindelse kan ved et uheld afbryde forbindelsen, skabe
brud eller påvirke sikkerhedsfunktionen af det øvrige udstyr.
Alt udstyr som er fastgjort til din sele (ankre, låselige karabiner,
falddæmpere etc.) skal opfylde gældende EN standarder.
5. Ibrugtagning og justering af selen
Denne sele der er designet til klatring på reb (lavt fastgørelsespunkt), skal
sidde tæt om livet og om lårene.
5A. Åben benløkkerne ved hjælp af DoubleBack spænderne. Hold i selens
bælte, før benene gennem benløkkerne og træk selens bælte op til livet.
5B. De to løkker som fungerer som fastgørelsespunkt skal ALTID samles
med en låselig karabin, som er egnet til trepunktsbelastning (OMNI M37TL
eller M37SL, DEMI ROND P18).
Kontroller at karabinerne er korrekt lukket og låst.
5C. Justér hoftebæltet ved at stramme bæltespænderne.
De overskydende stropper lægges ind under elastikkerne (se tegning).
5D. Justér benløkkerne
Justering og spændingstest
Selen skal tilpasses så den sidder tæt, for at reducere risikoen for
personskade i tilfælde af et fald.
Brugeren skal bevæge sig rundt og sidde i selen fra hvert forankringspunkt
med udstyr, for at kontrollere at selen er korrekt tilpasset til den enkelte
bruger, så den giver optimal komfort ved den pågældende anvendelsesform.
6. ARBEJDSPOSITIONERING og FALDSIKRING
EN 358: 2000 sele til arbejdspositionering og faldsikring
Disse fastgørelsespunkter er designet til at holde brugeren i en god
arbejdsposition. De anvendes også til at holde brugeren væk fra zoner hvor
der er risiko for et fald.
Disse fastgørelsespunkter må kun anvendes med et system til
arbejdspositionering, med en maksimal faldhøjde på: 0.5 m.
Disse fastgørelsespunkter er ikke designet til anvendelse til faldsikring. Det
kan være nødvendigt med et supplerende system til arbejdspositionering
eller et mobilt faldsikringssystem med en eller fl ere falddæmpere.
14
FALCON ASCENT
C385020C (290509)
6A. Laterale fastgørelsespunkter til arbejdspositionering
Anvend altid de to fastgørelsespunkter ved livet samtidig ved at forbinde dem
med en passende sikkerhedsline, for at få den optimale støtte af hoftebæltet.
Kontroller at karabinerne er korrekt lukket og låst.
6B. Fastgørelsespunkt til faldsikring bag på selen.
7. REDNING MED REB
Siddesele:
EN 813: 2008
Fastgørelsespunkt ved livet
Designet til klatring på reb og arbejdspositionering. Anvend
fastgørelsespunktet ved livet med en nedfi ringsbremse, rebklemme eller
sikkerhedsline til arbejdspositionering, etc.
Dette fastgørelsespunkt er ikke anvendeligt til faldsikring.
8. Værktøjsholdere
Værktøjsholderne må kun anvendes til fastgørelse af værktøj.
ADVARSEL FARE, Værktøjsholdere må aldrig anvendes til sikring, nedfi ring,
som fastgørelsespunkt eller som tilkoblingspunkt.
9. ERHVERVSKLATRING (FALCON ASCENT +
TOP CROLL)
FALCON ASCENT selen med en TOP CROLL, gør det ud for en helkropssele
med et EN 361: 2002 godkendt fastgørelsespunkt til faldsikring.
Fastgørelsespunkt ved brystet
Anvend kun dette fastgørelsespunkt til faldsikring (f.eks. en mobil faldsikring,
en falddæmper eller andre systemer beskrevet i EN 363 standarden). For
lettere at kunne identifi cere dette fastgørelsespunkt, er det markeret med
bogstavet 'A'.
TOP CROLL brystsele
Fastgørelsespunkt på ryggen (se tegning).
Fastgørelse i fronten: Fastgør CROLL direkte til fronten på selen (se tegning).
Anvend ikke den retningsbestemte karabin som sælges med TOP CROLL
brystselen. Denne karabin er ikke designet til FALCON ASCENT.
10. Supplerende information om EN 365
standarden.
Redningsplan
Du skal have en redningsplan og hastigt kunne implementere den i tilfælde af
problemer, som kan opstå ved anvendelse af dette udstyr.
Ankre
Systemets ankerpunkt skal befi nde sig over brugerens position og skal
opfylde kravene for EN 795 standarden (minimumsbrudstyrke på 10 kN).
Diverse
- Ved anvendelse af fl ere systemer samtidig kan der opstå livstruende
situationer. Et systems funktion kan påvirke et andet, derfor skal systemerne
og forankringerne være fastgjort uafhængigt af hinanden.
- ADVARSEL FARE, vær opmærksom på at dit produkt ikke udsættes for
slidende eller skarpe kanter.
- Brugerne skal være medicinsk i stand til at klare aktiviteter i højder.
ADVARSEL, at hænge ubevægelig i en sele kan medføre cirkulationssvigt af
blodet eller dødsfald.
- Brugsanvisningen som følger med produktet skal følges nøje.
- Brugere skal have brugsanvisninger på det pågældende udstyr, oversat til
det lands sprog hvori produkterne anvendes.
11. Petzl generel information
Levetid / Kassering af udstyr
Petzl produkter af plastik eller tekstiler, har en maksimal levetid på op til 10 år
fra produktionsdatoen. Metalprodukter har ubegrænset levetid.
VIGTIGT: nogle hændelser kan reducere produktets levetid til én gangs brug,
afhængig af anvendelsesform og arbejdsmiljø (slidende arbejdssituationer,
skarpe kanter, ekstreme temperaturer, kemikalier, etc.).
Kassér øjeblikkeligt udstyr hvis:
- Det er mindst 10 år gammelt og lavet af plastik eller tekstiler.
- Det har været udsat for et stort fald (eller belastning).
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om det er
holdbart nok.
- Du ikke kender udstyrets fulde anvendelseshistorik.
- Når det vurderes som ikke anvendeligt på grund af ændringer i
lovgivningen, normerne, teknikker eller inkompatibilitet med andet
udstyr, etc.
Ødelæg kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.
Produktinspektion
I tillæg til inspektionen før og under anvendelse, bør der gennemføres en
dybdegående kontrol af en kompetent kontrollant. Intervallerne mellem
kontrollen vurderes i forhold til anvendelsesform, hyppighed samt gældende
lovgivning. Petzl anbefaler at udstyret inspiceres mindst én gang hver
12 måned.
Fjern ikke markeringer og mærkater. Dette reducerer produktets sporbarhed.
Kontrolresultaterne bør indeholde følgenden detajler: udstyrtype, model,
producentens kontakt information, serienummer eller individuelt nummer,
produktionsdato, købsdato, første anvendelsesdato, dato for næste
periodiske kontrol, problemer, kommentarer, navne og signaturer fra
inspektøren og brugeren.
Se eksempel på www.petzl.fr/ppe eller på en Petzl PVM CD-ROM.
Opbevaring, transport
Opbevar produktet så det ikke udsættes for UV, kemikalier, ekstreme
temperaturer, etc. Rengør og tør produktet hvis nødvendigt.
Modifi kationer, reparationer
Modifi kationer og reparationer skal udføres af Petzl (undtagen udskiftning
af reservedele ).
3-års garanti
Mod produktionsfejl og defekter i materialer. Eksklusioner: normal slitage,
oxidering, modifi kationer eller ændringer. Forkert opbevaring og dårlig
vedligeholdelse. Anvendelsformer som produktet ikke er designet til.
Ansvar
PETZL er ikke ansvarlig for direkte eller indirekte konsekvenser ved uheld
eller nogen anden form for skade, som opstår ved anvendelse af dette
produkt.
Sporing og markeringer
a. Godkendelsesinstitution som kontrollerer produktionen af dette PVM.
b. Godkendelsesinstitution som udførte CE type inspektionen.
c. Sporing: datamatrix = produkt reference + individuelt nummer
d. Diameter
e. Individuelt nummer
f. Produktionsår
g. Produktionsdato
h. Navn på kontrollant
i. Forøgelse

Werbung

loading