FRANÇAIS
2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
2.1) Mise en service
Pour un fonctionnement correct et confortable, positionner la pompe parfaitement à
l'horizontale de façon à ce que toute la base repose sur le sol et reste stable pendant le
fonctionnement.
La zone de travail doit être hors sources de chaleur ou fl amme max. 50 °C (120° F), de
liquides corrosifs, de fl aques d'huile ou de graisse.
Avant d'actionner la pompe, s'assurer que la pression de l'air d'alimentation soit comprise
entre 6 et 8 bar (87 ÷ 115 psi): Ne jamais brancher la pompe à un circuit pneumatique
ayant une pression supérieure à 8 bar (115 psi).
2.2) Fonctionnement
(Voir Fig. 3 a-b-c)
Pour actionner la pompe, il suffi t d'appuyer sur la pédale (06) dans la zone marquée
"PUMP": continuer l'opération de pompage jusqu'à ce que la tête hydraulique reliée à la
pompe ait achevé son travail: matrices en butée dans le cas d'une tête de compression
(nous recommandons de pomper jusqu'à ce que l'on sente le déclic de déclenchement de
la soupape de surpression); coupe complète du câble dans le cas d'une tête coupante.
Pour relacher la pression de l'huile de la pompe et reporter la tête dans la position de
repos, il suffi ra d'appuyer sur la pédale dans la zone marquée "RELEASE" pendant le
temps nécessaire au retour complet du piston.
Pour arrêter le débit hydraulique et maintenir la pression, lâcher la pédale qui se placera
automatiquement dans la position neutre.
2.3) Mise au repos
Pour mettre la pompe au repos le travail terminé, débrancher l'alimentation en air comprimé,
relacher complètement la pression de l'huile, enrouler le fl exible autour de la pompe puis
la ranger dans un endroit propre et sec couvert pour la protéger de la poussière.
3. PIECES DETACHEES
(Voir Fig. 6)
N° Code Pièce
DENOMINATION
6019029
01
VALVE D'ASPIRATION HUILE
6160115
02
CORPS POMPE
6019030
03
SOUPAPE D'EVACUAT. PRESS.
6800066
04
BOUCHON HUILE
6550051
06
PEDALE
6631120
07
PROTECTION
6019035
08
GOUJON PEDALE
6019031
09
COUVERCLE
La garantie perd tout effet en cas d'emploi de pièces détachées différentes des pièces d'origine Cembre.
Lors de la commande de pièces détachées, veuillez indiquer toujours les éléments suivants:
- numéro de code article da le pièce
- désignation de la pièce
- type de pompe
- numéro de série de la pompe
4. ENVOI EN REVISION A
Cembre
En cas de dysfonctionnement de l'appareil, merci de vous adresser à notre Agent Régio-
nal qui vous conseillera et le cas échéant vous donnera les instructions nécessaires pour
envoyer la pompe à notre Centre de Service le plus proche. Dans ce cas, joindre une
copie du Certifi cat d'Essai livré par Cembre avec la pompe ou, à défaut d'autres éléments
de référence, indiquer la date d'achat approximative et numéro de série.
Q.té
N° Code
Pièce
DENOMINATION
1
6019028
10
VALVE D'INTRODUCT. DE L'AIR
1
6019032
11
TETE
1
6650090
12
RACCORD
1
6019025
13
SOUPAPE D'IMPULSION
1
6720090
14
RESERVOIR
1
6650052
15
RACCORD
1
6019027
16
SOUPAPE DE SURPRESSION 1
1
6019033
17
VERIN
5. AVVERTENZE
La pompa é robusta e non richiede particolari avvertenze e manutenzioni; per garantirne
un corretto funzionamento raccomandiamo le seguenti precauzioni:
5.1) Accurata pulizia
Tenere presente che la polvere, la sabbia e lo sporco rappresentano un pericolo per ogni
apparecchiatura oleodinamica. Dopo ogni giorno d'uso si deve ripulire la pompa con uno
straccio pulito inumidito con alcune gocce d'olio, avendo cura di eliminare lo sporco de-
positatosi su di essa, specialmente vicino alle parti mobili.
5.2) Custodia
È bene custodire la pompa in ambiente pulito ed asciutto, protetta da urti accidentali e
dalla polvere, quando non viene usata.
Prima di sconnettere l'innesto rapido che allaccia la testa al tubo della pompa, ve-
rifi care che la pressione dell'olio sia stata completamente rilasciata.
5.3) Tubo fl essibile
Il tubo fl essibile sopporta pressioni molto elevate ma non deve mai essere piegato bru-
scamente, annodato o calpestato.
Durante l'impiego posizionarlo ben diritto ed in modo tale da evitargli eventuali schiac-
ciamenti.
5.4) Aerazione serbatoio
Talvolta é necessario aerare il serbatoio dell'olio per eliminare la eventuale depressione
che vi si forma in alcuni casi: per questa operazione é suffi ciente allentare la vite posta
sul tappo (04) di riempimento serbatoio.
6. MANUTENZIONE
Tutte le operazioni di manutenzione vanno fatte in assenza di pressione pneumatica
Q.té
ed oleodinamica.
1
Normalmente la manutenzione della pompa é limitata a:
– Lubrifi cazione, con poche gocce d'olio, del perno di lavoro (08) della pedaliera (06)
1
per evitare il grippaggio dopo un uso prolungato.
1
– Controllo periodico (almeno ogni 80 ore di lavoro od ogni 6 mesi) del livello dell'olio
1
nel serbatoio (14).
1
Il livello minimo ammesso é a 15 mm (0.6 in.) dal bordo del tappo di riempimento, se
1
necessario provvedere al suo ripristino (ved. punto 6.1).
– Eliminazione di eventuali bolle d'aria o impurità nel circuito oleodinamico (ved. punto 6.2).
1
Eccezionalmente si dovrà intervenire per:
– Sostituzione del tubo alta pressione (ved. punto 6.3).
– Controllo taratura della valvola di max pressione (ved. punto 6.4).
6.1) Rabbocco olio
– Mettere la pompa in posizione orizzontale
– Svitare il tappo (04) e procedere al rabbocco dell'olio attraverso il foro fi no a che il livel-
lo affi ori alla base del foro stesso
– Rimettere a posto il tappo (04) e serrarlo a fondo.
Usare esclusivamente un tipo d'olio consigliato al § 1.
Mai usare olio rigenerato od usato.
E' necessario che l'olio sia pulito.
In occasione di eventuali sostituzioni dell'olio, smaltire l'olio esausto attenen-
▲
!
dosi scrupolosamente alla legislazione specifi ca in materia.
7
20
ITALIANO