Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

www.cembre.com
Cembre S.p.A.
Cembre Ltd.
Via Serenissima, 9
Dunton Park
25135 Brescia (Italia)
Kingsbury Road, Curdworth - Sutton Coldfield
Telefono: 030 36921
West Midlands B76 9EB (Great Britain)
Telefax: 030 3365766
Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220
E-mail: info@cembre.com
E-mail: sales@cembre.co.uk
Cembre España S.L.
Cembre AS
Calle Llanos de Jerez, 2 - P.I. de Coslada
Fossnes Senter
28823 Coslada - Madrid (España)
N-3160 Stokke (Norway)
Teléfono: 91 4852580
Phone: (47) 33361765
Telefax: 91 4852581
Telefax: (47) 33361766
E-mail: info@cembre.es
E-mail: cembre@cembre.no
Cembre S.a.r.l.
22 Avenue Ferdinand de Lesseps
91420 Morangis (France)
Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10
B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex
E-mail: info@cembre.fr
Cembre GmbH
Cembre Inc.
Heidemannstraße 166
Raritan Center Business Park
80939 München (Deutschland)
181 Fieldcrest Avenue
Telefon: 089/3580676
Edison, New Jersey 08837 (USA)
Telefax: 089/35806777
Tel.: (732) 225-7415 - Fax: (732) 225-7414
E-mail: info@cembre.de
E-mail: Sales.US@cembreinc.com
PNEUMO-HYDRAULIC PUMP
POMPE PNEUMO-HYDRAULIQUE
PNEUMATISCHE ÖLDRUCKPUMPE
BOMBA NEUMO-HIDRÁULICA
POMPA PNEUMO-OLEODINAMICA
CPP-1
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
09 M 088
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cembre CPP-1

  • Seite 1 Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220 B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex E-mail: info@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr MANUALE D'USO E MANUTENZIONE Cembre España S.L. Cembre AS Cembre GmbH Cembre Inc. Calle Llanos de Jerez, 2 - P.I. de Coslada Fossnes Senter Heidemannstraße 166...
  • Seite 2 - Tipo di pompa - Air pressure - Pression de l'air POMPA PNEUMO-OLEODINAMICA - Luftdruck AIR-HYDRAULIC PUMP - Presión aire CPP-1 - Pressione aria - Max oil pressure - Pression max. d'huile PRESSIONE ARIA ÷ 6 bar - Max. Arbeitsdruck AIR PRESSURE - Presión max aceite...
  • Seite 3 SHELL TELLUS OIL TX 32 – Coupler: the pump is supplied with a flexible, high pressure hose, compete with a “quick-lock” female coupler, suitable for connection to a Cembre hydraulic crimping or cutting head (see Fig. 2). – Safety: the pump is provided with max pressure valve; MPC 1 special manometer is available as an accessory to check the correct setting of the valve.
  • Seite 4 – Connect the pump to a suitable compressed air supply 3 and 6 bar (60 and 120 psi). Do not operate the pump if the air supply pressure is greater than 6 bar (120 psi). – Connect the pump to a Cembre hydraulic crimping or cutting head, using the quick coupler fitted to the hydraulic hose.
  • Seite 5: Maintenance

    After an extensive period of working, the maximum pressure relief valve may go out of cali- bration. This is generally noticeable when the dies (or blades) fail to close completely. Do not attempt to adjust the maximum pressure relief valve, return the pump to Cembre, (refer to section 7.) Cembre shall not be held responsible for damage or injuries caused by unauthorised FIG.
  • Seite 6: Part List

    6. FAULT DIAGNOSIS centro de servicio más cercano. En tal caso, adjuntar a ser posible una copia del Certifi- cado de Ensayo entregado en su día por Cembre con la bomba o a falta de otro elemento Symptom: pump starts but oil pressure will not build up.
  • Seite 7: Lista Dei Componenti

    TARGHETTA (TG.0448) 6890032 TUBO POLIURETANO 0.1m ● ● La garanzia decade qualora vengano utilizzate parti di ricambio non originali Cembre . ● ● Per ordinare parti di ricambio, specificare sempre i seguenti punti: ● - numero di codice del componente ●...
  • Seite 8: Instructions D'utilisation

    Le flexible supporte des pressions très élevées; il faut absolument éviter de le plier brus- La Cembre non si assume responsabilità per danni a persone o a cose dovuti alla quement, de le tordre ou de le piétiner. Pendant l’utilisation, le tenir bien droit pour éviter manomissione della valvola di massima pressione.
  • Seite 9: Istruzioni Per L'uso

    3.3) Tubo flessibile Il tubo flessibile sopporta pressioni molto elevate ma non deve mai essere piegato bru- Cembre décline toute responsabilité pour tout dommage provoqué par l’altération scamente, annodato o calpestato. Durante l'impiego posizionarlo ben diritto ed in modo de la soupape de surpression.
  • Seite 10: Pieces Detachees

    ATTENTION: altezza (C) ............ 350 mm (13.8 in.) Les pompes hydrauliques produites par Cembre S.p.A. ont été développées pour être – Peso (compresi tubo flessibile AP e pedale): ......15 kg (26.5 lbs) utilisées avec les têtes de sertissage et coupe-câble. Pour cet emploi spécifique, elles ne nécessitent pas, et par conséquent n'ont pas, de système de sécurité...
  • Seite 11: Lista De Componentes

    6890032 MANGUERA DE POLIURETANO 0.1m ● ● La garantía pierde eficacia si se utilizan piezas de repuesto distintas de las originales Cembre . ● ● Al pedir piezas de repuesto, indicar siempre los elementos siguientes: ● - número de código del elemento ●...
  • Seite 12: Bedienungshinweise

    Der biegsame Hydraulikschlauch kann sehr hohem Druck standhalten, sollte jedoch niemals zu stark gebogen oder geknickt werden. Während des Gebrauchs der Pumpe sollte er möglichst Cembre declina cualquier responsabilidad por daños a las personas o a los bienes gerade verlegt werden, um oben genannte Beschädigungen zu vermeiden.
  • Seite 13: Wartung

    Cuando no se utiliza, es conveniente guardar la bomba en un lugar limpio y seco, protegida de los golpes accidentales y del polvo. Um das Überdruckventil wieder neu einzustellen muss die Pumpe an die Firma Cembre Antes de desconectar el acoplamiento rápido que une la cabeza al tubo de la bomba, eingeschickt werden (siehe Punkt 7).
  • Seite 14: Hinweise Zur Fehlerbehebung

    6232248 TYPENSCHILD (TG.0448) ● 6890032 LUFTZUFUHRSCHLAUCH 0.1m ● Die Garantie verfällt, wenn nicht Originalteile aus dem Hause Cembre in das Gerät eingebaut ● werden. ● ● Geben Sie bei der Bestellung aller Ersatzteile folgende Informationen an: ● - Codenummer des Ersatzteils...

Inhaltsverzeichnis