Seite 1
02 M 101 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO AIR-HYDRAULIC PUMP POMPE PNEUMO-HYDRAULIQUE PNEUMATISCHE ÖLDRUCKPUMPE BOMBA NEUMO-HIDRÁULICA POMPA PNEUMO-OLEODINAMICA CPP-0 OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUALE D'USO E MANUTENZIONE...
Seite 2
NACH DEM BETRIEB MUSS DER ÖLDRUCK ABGELASSEN WERDEN LA BOMBA DEBE PERMANENCER DESPRESURIZADA SIEMPRE QUE NO SE UTILICE ’ DOPO L USO RILASCIARE COMPLETAMENTE LA PRESSIONE DELL OLIO MAX OIL CPP-0 TYPE PRESSURE SERIAL l/min SUPPLY Made in Italy - Pump type...
Die hydraulischen Pumpen sind für den Einsatz mit hydraulischen Schneid- und Pressköpfen entwi- ckelt worden. Für diese Anwendung ist ein absolut sicheres Öldruckhaltesystem nicht notwendig. Werden die Cembre Pumpen für andere Anwendungenbenutzt (z.B. Hebezylinder, Winden), können Gefahren für den Bediener und andere Personen auftreten.
6019033 ZYLINDER 6019031 DECKEL Die Garantie verfällt, wenn nicht Originalteile aus dem Hause Cembre in das Gerät eingebaut werden. Geben Sie bei der Bestellung aller Ersatzteile folgende Informationen an: - Codenummer des Ersatzteils - Beschreibung des Ersatzteils - Pumpe Typ - Seriennr.
DEUTSCH 5. HINWEISE Die hydraulische Fusspumpe ist robust und benötigt keine spezielle Pflege oder Instandhaltung. Zur Erhaltung der Garantieansprüche beachten Sie folgende Hinweise: 5.1) Pflege Beachten Sie, dass Staub, Sand und andere Schmutzpartikel eine Gefahr für alle Öldruckgeräte darstellen. Nach jedem Arbeitseinsatz muss die Pumpe mit einem Tuch und einigen Tropfen Öl von eventuellen Verschmutzungen gereinigt werden, wobei den beweglichen Teilen besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte.
Ölstand kontrollieren und evtl. Öl nachfüllen entspr. Pkt. 6.1überprüfen Sie den Druck im Druckluftkreislauf; bedenken Sie, dass zum Erreichen des Maximaldrucks mindestens 6 - 8 bar (87 ÷ 115 psi) nötig sind. Falls die Fehler trotz Behebungsversuchen andauern empfehlen wir, die Pumpe an die Fa. Cembre (siehe § 4) einzuschicken.
Seite 23
FIG. 1 DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMASSE - DIMENSIONES - DIMENSIONI FIG. 2 SELF-LOCK QUICK COUPLER RACCORD RAPIDE PUSH-PULL SCHNELLKUPPLUNG ACOPLAMIENTO RAPIDO AUTOMÁTICO INNESTO RAPIDO A BLOCCAGGIO AUTOMATICO...
Seite 25
FIG. 4 PUMP POSITION FOR AIR BUBBLES REMOVAL POSITIONNEMENT POMPE POUR L’EXPULSION DES BULLES D’AIR PUMPENPOSITION FUR DIE ENTLÜFTUNG POSICIONAMIENTO BOMBA PARA LA EXPULSIÓN DE LAS BURBUJAS DE AIRE POSIZIONAMENTO POMPA PER ELIMINAZIONE BOLLE D'ARIA FIG. 5 PUMP POSITION FOR REPLACEMENT OF HIGH PRESSURE HOSE POSITIONNEMENT POMPE POUR LE REMPLACEMENT DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION PUMPENPOSITON ZUM WECHSELN DES HOCHDRUCKSCHLAUCHES POSICIONAMIENTO BOMBA PARA CAMBIAR LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN...
Seite 28
CS 92014 - 91423 Morangis Cédex E-mail: sales@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk E-mail: info@cembre.fr www.cembre.com www.cembre.co.uk www.cembre.fr Cembre España S.L.U. Cembre GmbH Cembre Inc. Calle Verano 6 y 8 Heidemannstraße 166 Raritan Center Business Park 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España) 80939 München (Deutschland)