Herunterladen Diese Seite drucken

Stratasys uPrint SE Montageanleitung Seite 24

Personal 3d printers
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für uPrint SE:

Werbung

69
From display panel press Material. Display will
show Add/Remove. If using additional material
bay proceed to step 74.
Sur l'afficheur, appuyez sur Matériau. L'afficheur
indique Ajouter/supprimer. Si vous utilisez une
baie de matériau supplémentaire, passez à
l'étape 74.
Drücken Sie am Display die Taste Material. Das
Display zeigt dann Hinzufügen/Entfernen. Wenn
Sie ein zusätzliches Materialfach verwenden,
fahren Sie mit Schritt 74 fort.
Sul pannello del display premere Materiale. Sul
display verrà visualizzato Aggiungi/Rimuovi. Se si
utilizza un'area materiali aggiuntiva, procedere al
punto 74.
En la pantalla, presione Material. En la pantalla
se mostrará Agregar/Quitar. Si se está utilizando
el compartimento de material adicional, vaya al
paso 74.
表示パネルの [ 材料 ] を押します。[ 追加 /
除去 ] が表示されます。追加の材料ベイを
使用する場合は手順 74 へ進みます。
从显示面板中,按材料。显示屏将显示添加 /
删除。如果使用附加材料分隔间,请继续执行
步骤 74。
70
Open material bay doors and push support carrier
(black handle) into left side of the material bay
until it latches (clicks). Push model carrier (red
handle) into right side of the material bay until it
latches (clicks).
Ouvrez les portes des baies de matériau et poussez
la cartouche de support (poignée noire) sur le côté
gauche de la baie de matériau jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche (clic). Poussez la cartouche de modèle
(poignée rouge) sur le côté droit de la baie de
matériau jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (clic).
Öffnen Sie die Materialfachtüren und schieben Sie
die Stützmaterialkassette (schwarzer Griff) in die
linke Seite des Materialfachs, bis sie einrastet.
Schieben Sie die Modellmaterialkassette (roter
Griff) in die rechte Seite des Materialfachs, bis sie
einrastet.
Aprire gli sportelli dell'area materiali e spingere la
cartuccia del supporto (con impugnatura di colore
nero) nel lato sinistro dell'area materiali fino a
bloccarla (si sentirà un clic). Spingere la cartuccia
del modello (con impugnatura di colore rosso) nel
lato destro dell'area materiali fino a bloccarla (si
sentirà un clic).
Abra las puertas del compartimento de material
y presione el cartucho de soporte (asa negra) del
lado izquierdo del compartimento hasta que
encaje (oirá un clic). Presione el cartucho de modelo
(asa roja) del lado derecho del compartimento de
material hasta que encaje (oirá un clic).
材料ベイのドアを開き、サポートカートリッジ
( 黒いハンドル ) を材料ベイの左側にカチッと
音がするまで押し込みます。 モデルカートリッジ
(赤いハンドル) を材料ベイの右側にカチッと音が
するまで押し込みます。
打开材料分隔间门,将支撑托架 (黑色手柄)推
入材料分隔间左侧,直至锁定为止 (听到咔嗒
声) 。将模型托架 (红色手柄)推入材料分隔间
右侧,直至锁定为止 (听到咔嗒声) 。
71
Press Load.
Appuyez sur Charger.
Drücken Sie Laden.
Premere Carica.
Pulse Cargar.
[ ロード ] を押します。
按加载。
24
72
Press Load Both. When printer has finished
loading material, S1 and M1 will be marked with
asterisks.
Note: Loading may take up to ten minutes to
complete.
Appuyez sur Charger les deux. Lorsque
l'imprimante aura terminé le chargement du
matériau, S1 et M1 seront marqués d'un
astérisque.
Remarque : Le matériau peut prendre jusqu'à dix
minutes pour se charger.
Drücken Sie Beides. Wenn der Drucker das
Material aufgefüllt hat, werden S1 und M1 durch
Sternchen markiert.
Anmerkung: Es kann bis zu zehn Minuten dauern,
bis das Material geladen ist.
Premere Carica entrambi. Al termine del
caricamento del materiale, S1 e M1 verranno
contrassegnati con asterischi.
Nota: il caricamento del materiale potrebbe
richiedere fino a dieci minuti.
Pulse Cargar ambos. Cuando la impresora haya
terminado de cargar el material, S1 y M1 estarán
marcados con asteriscos.
Nota: el proceso de carga puede tardar hasta
diez minutos.
[ 両方ロード ] を押します。プリンタで材料の
ロードが終了すると、S1 と M1 にアスタリスク
が表示されます。
注意 : ロードには最大で 10 分かかります。
按加载两种。打印机装填完材料后,将用星号
标记 S1 和 M1。
注意:装填材料最多需要 10 分钟的时间才能
完成。

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Uprint se plus