Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bard PERMAFIX Gebrauchsanweisung Seite 35

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
3.
P
F
™ 固定系统可与大多数的 5 mm 套管针配套使用。将本装置插入到套管针中,确保适用后再
ERMA
IX
插入到患者体内。P
坏本装置。
4.
应 对 目 标 区 域 施 加 反 压 力 。 应 避 免 将 手 / 手 指 直 接 放 置 于 待 安 装 固 定 件 的 部 位 , 以 防 止 造 成
伤害。
5.
固定件可用于插入到一些像韧带和腱这样的胶原组织中,但固定件不能在骨骼或软骨中使用,这可能
会损坏本装置。
6.
请勿使用过大的触发力,这可能会损坏本装置。
7.
如果本装置卡住不动,即应将其从患者体内取出,朝引导头方向向前轻敲触发器,使其释放。
8.
如果本装置卡住不动,不能和已插入到组织中的固定件分离,可以逆时针旋转本装置,使其分离。然
后弃置卡住的装置,并使用新的装置。
9.
如果不能正常插入固定件,将本装置从患者体内取出,在空气中测试本装置,确保能正常放置固定
件。一旦确认可以正常放置固定件,可将本装置重新插入到患者体内。
不良反应
与 P
F
™ 固定系统等固定装置有关的不良反应和潜在并发症包括但不限于:伤口部位出血、疼痛、水
ERMA
IX
肿和出现红斑;败血病/感染;对缩醛过敏;疝气复发/伤口裂开。
使用说明
1.
使用无菌化技术将 P
2.
将假体(网片)或组织置于适当位置。 进行组织闭合时,务必确保组织有足够的重叠部分。
3.
进行腹腔镜腹疝修复术时,建议适度减少气腹,以提高腹壁顺应性,达到最佳固定件深度穿透效果。
4.
将 P
F
™ 固定系统引导头放到预定位置且与网片或组织垂直(90度角),然后施加足够的压
ERMA
IX
力。不同类型的网片可能需要不同的反压力。适当地调整角度和反压力。
5.
一次压下手持件触发器,动作要一气呵成,使永久性固定件穿过网片进入组织。整个过程中向本装置
引导头施加的压力要一致。松开触发器,使它完全回复息止位置。重复上述操作,直至插入全部所需
的固定件。
6.
在处理和处置本装置时应将其当作锐物对待。为了尽量不接触锐物或避免意外发出固定件,在从套管
针中取下时不要启动触发器。
7.
固定件应完全插入到组织中,固定件头应牢牢压在网片或组织上,以获得最佳的固定效果。如果固定
件头不与网片或组织平齐,使用抓钳,通过顺时针旋转抓钳使固定件完全就位。如果固定件仍未完全
就位,逆时针旋转抓钳,将固定件取出,在相同部位安装另一个固定件。
8.
应该小心,确保假体(网片)被充分固定在腹壁上。必要时可以使用额外固定件和/或缝线。
9.
成功装上所需的所有固定件后,根据国家和当地法律有关医疗废物和锐物处置的要求进行处理和处
置,避免被锐物所伤。
储存
在室温下存放 P
F
ERMA
IX
开启,请勿使用。
版权所有 © 2009, 2010 C. R. Bard, Inc. 保留所有权利。
Bard,Davol 和 PermaFix 是 C. R. Bard, Inc.或其附属公司的商标和/或注册商标。
内容物
本装置为无菌产品,
除非包装破损或开启
专利申请中
不可吸收
PK3795440 BAW-12.indd 35
PK3795440 BAW-12.indd 35
F
™ 固定系统无需过度用力就能从套管针中轻松进出。用力过大,可能会损
ERMA
IX
F
™ 固定系统从无菌包装中取出。
ERMA
IX
™ 固定系统。请勿长时间暴露在高温下。本装置仅供一次性使用。如果包装受损或
15
P
F
™ 固定系统
ERMA
IX
36 cm / 15 个固定件
36cm
30
P
F
™ 固定系统
ERMA
IX
36 cm / 30 个固定件
36cm
3/11/2011 8:33:13 AM
3/11/2011 8:33:13 AM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis