Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Calpeda N series Originalbetriebsanleitung Seite 42

Horizontale kreiselpumpen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
6.4.4. Alineamiento del grupo bomba-motor
Los grupos bomba-motor sobre bancada base y aco-
plamiento elástico de transmisión, vienen alineados
OFF
de fabrica antes del envío. El grupo bomba-motor se
puede desalinear por causas del transporte. El ali-
neamiento final tiene que ser realizado sobre el lugar
de la instalación.
Después de la instalación, del apriete de los
pernos de la cementación, de la conexión de
las tuberías, y antes de la primera puesta
en marcha, volver a
verificar la alineación del acoplamiento.
Si es necesario el grupo debe ser nuevamente reali-
neado.
6.4.5. Grupo bomba-motor con acoplamiento N-
EUPEX
E
Sacar la protección del acoplamiento y con un com-
parador o calibrador para gruesos verificar que la
distancia (3-4 mm.) entre los semi acoplamientos sea
iguales en toda la periféria.
Con comparador o regla controlar el alineamiento coaxial de
las caras externas de los semi acoplamientos.
Los controles vienen realizados en 4 puntos equidi-
stantes sobre la periferia y diametralmente opuestos.
(Fig. 6A).
regla
Fig. 6A Alineamiento acoplamiento.
Para la corrección es necesario aflojar o sacar los tor-
nillos para desplazar las patas sobre la bancada base
y agregar eventualmente , donde sea necesario, grue-
sos calibrados entre patas y bancada base.
Controlar que el rotor gire fácilmente a mano.
El alineamiento tiene que ser revisado cuando el
grupo alcanza su temperatura de funcionamiento.
En las instalaciones nuevas que no han estado com-
probadas en todas las condiciones, el alineamiento
tiene que ser verificado en intervalos regulares , y si
es necesario corregirlo.
6.4.6. Grupo bomba-motor con acoplamiento
Rex-Viva
Quitar la protección del acoplamiento desatornillar y
h
separar los dos aros. Con el comparador o escuadra
h1
controlar la alineación (coaxial))de la franja externa en
s
los casquillos del eje del motor y del eje de la bomba.
R=s
Los controles hay que efectuarlos en 4 puntos equi-
distantes sobre el perímetro y diametralmente opue-
15
stos (dibujo 6B).
Fig. 6B Alineamiento acoplamiento.
Página 42 / 88
Sollevamento gruppo
pompa-motore
Lifting the
pump-motor unit
4.93.036
calibrador
d
POUR VIS M12
25
110
w1
160
riga
regla
straight edge
Para las correcciones aflojar o quitar los tornillos donde
sea necesario para mover los píes sobre la bancada y
añadir eventualmente, donde sea preciso, unos pasama-
nos calibrados entre píes y bancada.
Volver a montar los dos aros respectando la siguiente
secuencia de montaje:
- insertar los dos tornillos centrales en el primer aro.
- insertar y apretar al par previsto los dos tornillos
centrales del segundo aro.
- apretar al par previsto los tornillos centrales del pri-
mer aro.
- insertar los tornillos laterales del primer aro.
- insertar y apretar al par previsto los tornillos latera-
les del segundo aro.
- apretar al par previsto los tornillos laterales del
segundo aro.
- repetir la secuencia para los últimos dos tornillos.
Efectuar el apriete de los tornillos al par previsto por
el constructor como está indicado en las instruccio-
nes del acoplamiento.
Controlar manualmente que el rotor gire fácilmente. La
alineación tiene que ser controlada cuando el grupo
alcanza su temperatura de funcionamiento. Hasta que
los cimientos sean nuevos y la instalación no haya sido
comprobada en todas las condiciones, la alineación
tiene que ser controlada regularmente y si necesario,
hay que corregirla.
ATENCIÓN: Un mal emplazamiento y alinea-
miento del grupo, o una defectuosa unión de
los tubos, causan vibraciones y un precoz
desgaste de los collares elásticos del acopla-
miento, de los rodamientos, de la estanqueidad,
y de otras partes internas (ver también capitulos
6.4.1., 6.4.3., 6.4.5.).
6.4.7. Apoyo añadido al soporte
Para evitar los inconvenientes debidos a las dilata-
ciones o fuerzas externas residuales de los tubos, en
las bombas N, N4, se puede acoplar un pie de
sostén como anclaje del soporte, y que ayuda a
impedir variaciones de alineamiento de tal medida
que pueda causar daños.
En la fig. 7 están indicadas las dimensiones acon-
sejables en mm.
h
h1
s
R=s
15
Fig. 7 Apoyo adjunto del soporte.
Dimensiones EN 733
d
w1
24
100
h
32
130
42
160
P057/1
h1
s
R=s
NM, NMS, NM4, NMS4 Rev. 22 - Instrucciones de uso
15
d
PARA TORNILLOS M12
110
25
160
w1
h
s
h1
d
FÖR BULTAR M12
112÷180
77
4
180÷250
97
6
280÷315
132
6
25
110
w1
160

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

N4 series

Inhaltsverzeichnis