Selbstansaugende jetpumpen in blockbauweise mit eingebautem ejektor (64 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Calpeda NC series
Seite 1
Circolatori flangiati a tre velocità Three speeds circulation pumps with flanges Dreistufige Umwälzpumpen mit Flanschanschlüssen Circulateurs à brides a trois vitesses NC, NCD ISTRUZIONI ORIGINALI PER L’USO Pagina Italiano ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS Page English ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Seite 8 Deutsch INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L’UTILISATION Page 11 Français...
Dreistufige Umwälzpumpen mit Flanschanschlüssen NC, NCD BETRIEBSANLEITUNG 1. Allgemeines Die Umwälzpumpen dieser Bauart werden zur Förderung von Flüssigkeiten in Heizungs-, Klima- und Lüftungsanlagen eingesetzt. Diese sind sowohl als dreistufige Einzel- als auch Zwillingspumpe lieferbar. 2. Installation Die Pumpe muss in der Rohrleitung so installiert werden, dass die Achse 1-1 in horizontaler Position ausgeführt ist (Fig.
Seite 9
3. Elektrische Spannungsversorgung Die Pumpentypen NC, NCD sind mit einem Einbaumotor zum Anschluss an ein Drehstromnetz 3 x 400 V, 50 Hz, ausgerüstet. Dieser Motor ist mit einem thermischen Schutzschalter ausgeführt, der den Motor bei Überhitzung abschaltet. In diesem Falle ist ein Relais bzw. Schütz mit einem Kontaktabstand von 3 mm einzusetzen, das den Motor all - polig vom Netz trennt.
Seite 10
NIEMALS DEN DREHSCHALTER WÄHREND DES BETRIEBES DER PUMPE BETÄTIGEN ! 6. Inbetriebnahme der Pumpen Die Pumpen dieser Baureihe NC,NCD (NCM,NCDM) sind Nassläufer mit wassergeschmierter Lagerung. Daher müssen diese Pumpen vor Inbetriebnahme mit Wasser gefüllt und entlüftet werden. Dazu wird die Schraube auf der Rückseite des Motors (Fig.1 –...
Seite 20
DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps NC, NCM, NCD, NCDM, with pump type and serial number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.