Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Spécifications Du Moteur - Briggs & Stratton 540000 Betriebsanleitung & Wartungsvorschriften

Kraftstoffpumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 540000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
STOCKAGE
L'essence inutilisée pendant plus de 30 jours risque de s'éventer et donc de
former des dépôts acides et de gomme dans le système d'alimentation ou sur les
parties essentielles du carburateur. Ajouter un stabilisateur à l'essence qui se
trouve dans le réservoir ou dans son conteneur d'origine. Faire fonctionner le
moteur quelques instants pour faire circuler le stabilisateur dans le carburateur et
le moteur. Le moteur et le carburant peuvent être stockés pendant 24 mois.
En l'absence de stabilisateur, il faut vidanger le carburant de l'équipement avant
de stocker celui-ci. Faire fonctionner le moteur jusqu'à épuisement de carburant.
En cas d'utilisation d'un bouchon de réservoir FRESH START, avec cartouche de
conservateur concentré distillé au goutte-à-goutte, il est inutile de vidanger le
carburant, dès lors que la cartouche contient suffisamment de stabilisateur pour
la période de stockage.
1. Changer l'huile.
2. Retirer la bougie et verser environ 30 ml d'huile moteur dans le cylindre.
Remonter la bougie et faire tourner lentement le moteur pour répartir l'huile.
3. Éliminer l'herbe et la paille des ailettes des cylindres et des culasses et derrière le
silencieux.
4. Une fois le moteur refroidi, le ranger dans un endroit sec et propre.
AVERTISSEMENT
Ne pas le stocker au même endroit qu'un poêle, un four, un chauffe-eau ou un
autre appareil utilisant une veilleuse ou comportant un dispositif générant des
étincelles. Les vapeurs d'essence pourraient provoquer un incendie.
ENTRETIEN
Nous recommandons de confier l'entretien et les réparations à un Réparateur
Agréé Briggs & Stratton. N'utiliser que des pièces de rechange Briggs & Stratton
d'origine.
Tous les Réparateurs Agréés Briggs & Stratton disposent d'un stock de pièces de
rechange d'origine Briggs & Stratton et sont équipés des outillages spéciaux.
Des mécaniciens formés assurent l'entretien dans les règles de tous les moteurs
Briggs & Stratton. Seuls les Réparateurs reconnus comme «Agréés
Briggs & Stratton» répondent aux normes d'entretien Briggs & Stratton.
Pour trouver le Réparateur Agréé Briggs & Stratton le plus
proche, voir la liste des Réparateurs sur notre site Internet
www.briggsandstratton.com ou regarder dans les Pages
Jaunest de votre annuaire téléphonique, sous la
rubrique «moteurs à essence», «tondeuses à gazon»
ou sous une rubrique apparentée.
EXTRAIT DE LA LISTE DES PIÈCES
D'ORIGINE BRIGGS & STRATTON
DESCRIPTION
cyclonique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtre à air
Cartouche de filtre à air de protection
Cartouche de filtre à air à dimensions réduites
Pré-filtre en mousse à dimensions réduites
Huile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtre à huile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtre à carburant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pompe d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Additif pour essence
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bougie à résistance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clé à bougie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôleur d'étincelle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit de pompe à huile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(utilise une perceuse électrique standard pour vidanger rapidement l'huile du moteur)
Manuel de réparation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RÉFÉRENCE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100006E
992030 ou 999005E
491055E
SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR
Modèle 540000
Alésage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Course
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cylindrée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modèle 610000
Alésage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Course
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cylindrée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications de réglage
Entrefer volant/bobine
Écartement des électrodes de bougie
Jeu des soupapesavec les ressorts des soupapes installés et le piston situé à 6 mm
(1/4 pouce) après le point mort haut compression (vérifier lorsque le moteur est froid):
Admission
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Échappement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarque: La puissance du moteur décroît de 3,5% pour chaque tranche de
300mètres d'altitude au-dessus du niveau de la mer et de 1% par
tranche de 5,6
15 degrés d'inclinaison. Voir les limites acceptables des pentes dans
de
le manuel de fonctionnement de l'équipement.
Informations concernant la puissance théorique du moteur
La puissance brute pour chaque Modèle de moteur à essence est indiquée
conformément au code J1940 (procédure de calcul de la puissance et du couple
des petits moteurs) de la SAE (Society of Automotive Engineers) et les
performances théoriques ont été obtenues et corrigées selon SAE J1995
(révision 2002-05). Les valeurs de couple sont calculées sur la base de 3060
tr/min et celles de puissance sur la base de 3600 tr/min. La puissance brute
réelle du moteur peut être plus faible notamment à cause des conditions de
fonctionnement et des variations d'un moteur à l'autre. Compte tenu de la grande
variété de machines sur lesquelles nos moteurs sont utilisés et du nombre de
problèmes environnementaux applicables au fonctionnement des équipements, il
se peut que le moteur à essence ne développe pas sa puissance théorique une
fois qu'il est monté dans une machine particulière (puissance nette ou réelle «sur
site»). Cette différence s'explique par un grand nombre de facteurs, tels que les
suivants (liste non limitative): accessoires (filtre à air, échappement, admission,
refroidissement, carburateur, pompe à essence, etc.), limites d'utilisation,
conditions ambiantes d'utilisation (température, humidité, altitude) et variations
d'un moteur à l'autre. Pour des raisons de fabrication et de capacité limitées,
Briggs & Stratton est susceptible de remplacer ce Modèle par un moteur plus
puissant.
841497
821136
692519
692520
492932
691035
809669
19374
19368
5056
805871
38
85,5 mm (3,36 pouces)
895 cm3 (54,6 pouces cube)
85,5 mm (3,36 pouces)
86,5mm (3,04 pouces)
993 cm3 (60,59 pouces cube)
. . . . . . . . . . . .
0,13 à 0,20 mm (0,005 à 0,008 pouces)
. . . . . . . . . . . . .
0,76 mm (0,030 pouce)
0,10 à 0,15 mm (0,004 à 0,006 pouce)
0,10 à 0,15 mm (0,004 à 0,006 pouce)
° C au-delà de 25° C. Il fonctionne normalement jusqu'à un angle
78 mm (3,07 pouces)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

610000

Inhaltsverzeichnis