Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Philips Respironics AF811 Gebrauchsanweisung Seite 44

Gel full face mask
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AF811:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
kapcsolatot orvosával: szokatlan rossz érzés a mellkasban, légszomj, gyomorfeszülés,
böfögés, vagy erős fejfájás; szemszárazság, szemfájdalom vagy szemfertőzések; homályos
látás. (Ha a tünetek nem múlnak el, forduljon szemészhez.)
• Alacsony CPAP vagy EPAP nyomások esetén előfordulhat, hogy a kilégzőnyílásban létrejövő
áramlás nem elegendő az összes kilélegzett gáz csőrendszerből történő eltávolításához.
Előfordulhat kismértékű visszalélegzés.
• A maszk használata során minimum 3 H
• A maszkot nem szabad alkalmazni olyan betegnél, aki nem működik együtt, beszűkült
tudatállapotban van, ingerekre nem reagál, vagy képtelen önállóan levenni a maszkot.
• A maszk használata nem ajánlott, ha a betegnek felírt gyógyszer hányást okozhat.
• Ha a beteg-légzőkörhöz további kilégzőeszközt csatlakoztat, szükség lehet a nyomásszint
átállítására, hogy kompenzálja a kilégzőeszköz többletszivárgását.
• A zselés maszk nem testre szabható. Ne melegítse fel!
• Az első használat előtt mossa meg kézzel a maszkot. Ellenőrizze, hogy a maszk nem sérült
vagy nem kopott-e (nincs-e rajta megtörés, repedés, szakadás, nem sérült-e a párna, ami
zseléexpozíciót eredményezhet, stb.). Szükség szerint dobja ki, és cserélje ki az alkatrészeket.
• A maszk kizárólag egyszer használatos, nem fertőtleníthető vagy tisztítható a használata
után. Használat után kezelje a maszkot hulladékként. Tovább növeli a fertőzés kockázatát,
ha fertőtlenítés nélkül alkalmazza több betegen.
• A maszk nem használható újra. A Respironics nem vállal garanciát a teljesítményjellemzőkért,
ha a maszkot egy betegnél történő használat után fertőtlenítik vagy megtisztítják.
• Az orrmaszk vagy a teljesarcos maszk használata fog-, fogíny- vagy állkapocsfájdalmat
okozhat, illetve súlyosbíthatja a már meglévő fogászati problémákat. Ilyen tünetek
előfordulása esetén kérje ki orvosa vagy fogorvosa tanácsát.
• Ne takarja el és ne ragassza le a légbeszívó szelepet.
Ellenjavallatok
A maszk alkalmazása problematikus lehet az alábbi állapotokban szenvedő egyének esetében:
csökkent cardia-sphincter (gyomorszájzáró izom) funkció, nagyfokú reflux, gyenge köhögési
reflex, és hiatus hernia (rekeszsérv). Nem szabad használni akkor sem,
ha a beteg nem működik együtt, beszűkült tudatállapotban van,
ingerekre nem reagál, vagy képtelen önállóan levenni a maszkot.
Használat előtt
• Olvassa el és értelmezze maradéktalanul az utasításokat.
• Mossa meg kézzel a maszkot.
• Tisztítsa meg a beteg arcát.
• Ellenőrizze a maszk és a fejpánt megfelelő méretét.
• Amennyiben nasogastricus szonda (NG) vagy hasonló eszköz
van behelyezve, használja az NG csőhöz opcionálisan tartozó
tömítőpárnát. Helyezze el úgy a párnát, hogy a lapos felszíne
a beteg arca felé nézzen, a C-alakú nyílás pedig vegye körbe
a szondát.
• Használat előtt ellenőrizze, hogy megfelelően hitelesítették-e
a terápiás eszközt, vagyis a lélegeztető készüléket, beleértve
a riasztóberendezéseket és a biztonsági rendszereket is.
• Ellenőrizze az alábbiak szerint, hogy a légbeszívó szelep
megfelelően működik-e.
• Ellenőrizze a maszkot és cserélje ki, ha a párnája
megkeményedett vagy elszakadt, vagy bármelyik
része megsérült.
• Ellenőrizze a nyomás(oka)t a terápiás készülékben.
72
Ocm-es (hPa-os) nyomást kell fenntartani.
2
H
G
F
E
1. ábra
A = CapStrap
B = homloktámaszkonzol
és homlokpárna
C = forgógyűrű csatlakozója
(gömbcsukló)
D = a maszk szivárgási
szimbóluma és
a szivárgás értéke
E = beszívószelep friss
levegő bemenettel
F = arclemez zselés párnával
G = négy beállítással
rendelkező homlokkar
H = a fejpánt szíja
Tisztítási útmutató
1. A maszkot kézzel mossa meg meleg vízben, enyhe hatású mosogatószerrel.
Vigyázat: Kizárólag kímélő, folyékony mosogatószert használjon. Ne használjon fehérítőszert,
alkoholt, fehérítőszer- vagy alkoholtartalmú tisztítóoldatokat, illetve olyan tisztítóoldatokat,
amelyek kondicionálót vagy hidratálót tartalmaznak.
2. Használat előtt alaposan öblítse le, és levegőn szárítsa meg.
Légbeszívó szelep
1. Keresse meg a légbeszívó szelepszárnyat a maszk szelepkönyökén belül.
2. Kikapcsolt légáramlás mellett a beszívó szelepszárnynak laposan kell állnia, hogy a környezeti
levegő átáramolhasson a szelep friss levegő bemenetén.
3. Bekapcsolt légáramlás mellett a szelepszárnynak el kell takarnia a friss levegő bemenetet, és
a CPAP- vagy a kétszintű (bi-level) készülék felől érkező levegőnek kell a maszkba áramolnia.
4. Ne zárja el és ne próbálja leragasztani a friss levegő bemenetet a szelepkönyökön.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a beszívószelepet nem zárja el váladék, és a szelepszárny
száraz. Amennyiben a szelepszárny nem működik megfelelően, cserélje ki a maszkot.
Szivárgási szimbólum és nyílásbeállítások
Egyes lélegeztetőgépek esetében a szivárgási szimbólumot és a szivárgás értékét is figyelembe
lehet venni a maszk kiválasztása során. Ezen maszk szivárgási értéke így jelenik meg: a szivárgás
szimbóluma ( ). A szivárgási szimbólum és a szivárgás értéke az illesztékre jellemző szándékolt
szivárgási jellemzőket fejezi ki. A maszkválasztási lehetőséggel felszerelt lélegeztetőgépeken írja
be a maszkon feltüntetett ( ) szivárgási szimbólumnak megfelelő szivárgási értéket.
Megfelelő illeszkedés kialakítása
1. Helyezze a maszkot finoman a beteg arca elé, és húzza a CapStrap fejpántot a beteg
fejére. Miután a fejpántokat a megfelelő pozícióba helyezte, csatlakoztassa a gömbcsuklós
forgógyűrű kapcsait úgy, hogy a fejpánt tépőzárjai kifelé nézzenek.
2. Állítsa be a homlokkart úgy, hogy a maszk a lehető legkevésbé nyomja
A
az orrgyököt, de a maszk párnája melletti szivárgás minimális. A legalsó
helyzetben a legnagyobb a maszk nyomása az orrgyökre, és így
zár a legjobban a maszk párnája. A legfelső helyzetben a legkisebb
a maszk nyomása az orrgyökre, és így zár a legkevésbé a maszk párnája.
B
3. Csatlakoztassa a beteglégzőkört (kilégző eszköz és rugalmas cső)
a maszk szelepkönyökéhez a légbeszívó szeleppel.
4. Oldja ki a fejpánt tépőzárjait a CapStrap felső szíján, és fokozatosan
állítsa be, biztosítva a maszk megfelelő illesztését úgy, hogy
a kényelmes viselet mellett lehető legkisebb legyen maszkpárna melletti szivárgás.
C
NE ÁLLÍTSA TÚL SZOROSRA! Oldja ki a fejpánt tépőzárjait a forgógyűrű kapcsainál, és
fokozatosan állítsa be, biztosítva a maszk megfelelő illesztését úgy, hogy a kényelmes viselet
D
mellett lehető legkisebb legyen maszkpárna melletti szivárgás. NE ÁLLÍTSA TÚL SZOROSRA!
5. Kapcsolja be a nem invazív lélegeztető készüléket. Mondja meg a betegnek, hogy
lélegezzen normálisan.
6. Valamennyi beállítási pontnál végezze el a végső beállítást a kényelmes, szivárgásmentes
viselethez.
Megjegyzések:
• Ha testhelyzetet változtat a beteg, és szivárgást észlel, állítson ismét a szíjak feszességén.
• Ne állítsa túl szorosra a szíjakat! Ha túl szorosra állítja, szivárgást idézhet elő, vagy
fokozhatja azt.
A fejpánt csatlakoztatása és levétel
A CapStrap fejpánt kialakításának köszönhetően nagyobb a fejpánt állíthatósága, és
kényelmesebb a maszk. A maszk használható a forgógyűrűs kapcsokkal ellátott négypontos
fejpánttal is (REF 1015788).
2. ábra
73

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis