Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB 2600T-Serie Bedienungsanleitung

ABB 2600T-Serie Bedienungsanleitung

Engineered solutions for all applications
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2600T-Serie:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Short-form of Operating Instruction SOI/266-XC Rev. D
Short-form of Operating Instructions
for 266 pressure transmitters
2600T Series Pressure Transmitters
Engineered solutions for all
applications
Language
English.........................................................................................................................................................................3
Italian...........................................................................................................................................................................25
German........................................................................................................................................................................47
French...........................................................................................................................................................................71
TTG Activation.............................................................................................................................................................94
Declaration of conformity.............................................................................................................................................95
Trouble Sheet........................................................................................................................................................................96
Return Report...........................................................................................................................................................................97
Page
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB 2600T-Serie

  • Seite 47: Einführung

    Informationen. Dies ist kein Hinweis auf eine gefährliche Dieses Dokument enthält grundlegende Anweisungen für die oder schädliche Situation. Installation und Inbetriebnahme des Druckmessumformers ABB 2600T. Dieser Messumformer wird über Impulsleitungen an einen Prozess angeschlossen und kann Druck, Vorsicht – <Leichte Verletzungen>. Dieses Symbol in Verbindung Differenzdruck oder Absolutdruck messen.
  • Seite 48: Gesundheit Und Sicherheit

    Ausgangssignal, den Membranwerkstoff, die Füllflüssigkeit, die Bereichsgrenzen, die Seriennummer, den maximalen Betriebsdruck (PS) und die maximale Betriebstemperatur (TS). Bitte geben Sie bei Anfragen an den ABB Service immer die Seriennummer des Gerätes an. Das optionale zusätzliche Kennzeichnungsschild aus nichtrostendem Stahl (Angabe C - code I2) gibt die Nummer des Messstellenkennzeichens des Kunden sowie die eingestellte Messspanne an.
  • Seite 49 FM09ATEX0025X 0722 CL I/DIV2/GP ABCD NIFW when connected per drawing APPROVED IECEx FME09.0004X "FNICO Field Instrument" DH 3173 ENCL 4X "FNICO Field Instrument" - "DUAL SEAL" Abb. 1: Produktidentifikation Druckmessumformer der Reihe 2600T Modelle 266 | SOI/266-XC Rev. D 49...
  • Seite 50: Allgemeines

    Das Instrument erfordert bei der Handhabung keine zur Änderung dieser erstellt ist. Sämtliche Verpflichtungen von besonderen Vorkehrungen, übliche Vorgehensweisen sollten ABB Instrumentation ergeben sich aus dem entsprechenden jedoch beachtet werden. Kaufvertrag, der auch die vollständigen und alleine gültigen Gewährleistungsklauseln enthält. Diese vertraglichen 2.4 Lagerung...
  • Seite 51: Installation

    Sensor mit den beiliegenden Verschlussschrauben (1/4-18 oder absehbar vorhandenen aggressiven Stoffen ausgesetzt sein NPT) verschließen. Hierfür den offiziell zugelassenen kann. ABB kann nicht garantieren, dass ein Werkstoff für ein Dichtungswerkstoff verwenden. bestimmtes Prozessmedium unter allen möglichen Prozessbedingungen geeignet ist. Die Füllflüssigkeiten und 3.3 Wichtige Punkte zu explosionsgefährdeten...
  • Seite 52: Einhaltung Der Druckgeräterichtlinie (97/23/Ce)

    Sicherheitsvorschriften und treffen Sie die entsprechenden Sicherheitsmaßnahmen. 3.4 Einhaltung der Druckgeräterichtlinie (97/23/CE) Abb. 3: Drehbares Gehäuse 3.4.1 Geräte mit PS >200 bar 3.6 Drehen der integrierten LCD-Anzeige Geräte mit einem zulässigen Druck von PS > 200 bar wurden einer Konformitätsprüfung unterzogen.
  • Seite 53: Elektrischer Anschluss

    3 Installation 3.7 Anschluss der Wirkdruckleitungen für Eine geöffnete Abdeckung bietet keinen Berührungsschutz. Standardgeräte Keine leitfähigen Bauteile berühren. Prüfen, ob die vorhandene Betriebsspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Um die korrekte Verlegung der Leitungen sicherzustellen, sind Betriebsspannung übereinstimmt. Für die folgende Punkte zu beachten: Spannungsversorgung und für das Ausgangssignal werden —...
  • Seite 54: Verdrahtung

    Anschlussklemme für die Erdung (PE) ist außen am Messumformer und auch im Stecker vorhanden. Beide Klemmen sind elektrisch leitend verbunden. Abb. 5: HART- und PROFIBUS – Fielbus-Kommunikation 3.10 Messumformer mit integriertem Überspannungsschutz Mit einem kurzen Draht das Messumformergehäuse über den Erdungsanschluss (PA) mit dem Potenzialausgleich verbinden.
  • Seite 55: Messumformer-Konfiguration

    — OUT_SCALE: Output range (alle zulässigen Einheiten) — L_TYPE: Direct, Indirect or Square Root Hinweis. Weitere Information für FOUNDATION Fieldbus-Geräte finden Sie in der “Zusatzdokumentation” oder www.abb.com. Wenn der AI-Block nicht aus dem OOS-Modus genommen werden kann, siehe unten stehende Tabelle: Mögliche Ursache...
  • Seite 56: Nullpunkteinstellung Bereits Kalibrierter Geräte

    (z.B. 4 .. 20 mA = - 100 .. 100 mbar) 1. Den Messumformer vom Prozess isolieren und die Messwerkskammer/n gegen Atmosphäre entlüften. Abb. 6: Schreiben aktiviert und deaktiviert 2. Vom Prozess oder Druckgeber Druck für den Messanfang vorgeben (4 mA). Der Druck muss stabil und mit hoher Genauigkeit (<...
  • Seite 57: Hardwareeinstellungen

    4 Messumformer-Konfiguration 4.6 Hardwareeinstellungen 4.6.1 HART Schalter 1 und 2 ermöglichen den AUSTAUSCH-Modus Auf der Sekundärelektronik sind 6 DIP-Schalter (wie im Bild) (REPLACE MODE) für Sensor und Sekundärelektronik (NEW angebracht; sie werden für die Einstellung genutzt, wenn ein SENSOR / NEW ELECTRONIC). LCD-Anzeiger nicht vorhanden ist.
  • Seite 58: Einfache Konfiguration

    4 Messumformer-Konfiguration Austausch Modus / Replace mode (Schalter 1 und 2) 4.7.3 Messstellenkennzeichen (Tag) einfügen Falls die Tag-Nummer des Geräts von dem im Werk Normalerweise stehen die Schalter 1 und 2 in Position “0”. Sie voreingestellten abweicht, ist dieser Teil des Easy-Setup-Menüs werden betätigt, wenn ein Austauschvorgang notwendig ist.
  • Seite 59 4 Messumformer-Konfiguration 4.7.7 Linearisierungstyp definieren 4.7.13 Dämpfung definieren Wenn der gewünschte Dämpfungswert vom angezeigten Wenn der gewünschte Linearisierungstyp vom angezeigten abweicht, Bearb. auswählen und zum gewünschten abweicht, kann er mit den Tasten “auf” und „“ab“ geändert und Linearisierungstyp scrollen, anschließend mit OK bestätigen. mit OK bestätigt werden.
  • Seite 60: Installationsvarianten

    5.2 Durchflussmessung von Gasen oder Flüssigkeiten (mit Feststoffen in Suspension) — Entnahmestellen oben oder seitlich an der Prozessleitung vorsehen. — Den Messumformer oberhalb der Entnahmestellen montieren. Abb. 9: Füllstandsmessung an geschlossenen Behältern 60 SOI/266-XC Rev. D | Druckmessumformer der Reihe 2600T Modelle 266...
  • Seite 61: Füllstandsmessung An Offenen Behältern Mit

    — Die Messzelle des Modells 266HSH / 266NSH kann über das eingebaute Entlüftungsventil in die Atmosphäre entlüftet werden. Abb. 10: Füllstandsmessung an offenen Behältern 5.5 Druck- oder Absolutdruckmessung von Flüssigkeiten in einer Prozessleitung — Entnahmestellen seitlich an der Prozessleitung vorsehen.
  • Seite 62: Membrandruckfühler

    — Messumformer mit Membrandruckfühlern verlangen werden. In Zweifelsfällen lesen Sie die vollständige besondere Aufmerksamkeit bei der Handhabung und Betriebsanleitung, die per Download unter www.abb.com oder Installation, um Gerätebeschädigungen zu vermeiden. über Ihren ABB Instrumentation-Händler erhältlich ist. — Messumformer mit Kapillarrohren (Überdruck oder Differenzdruck) beim Anheben nicht an den Kapillarrohren 6.5 Zellen (Sandwitch) Druckfühler (Modell S26W)
  • Seite 63: Anforderungen Für Explosionsgefährdete Bereiche

    7 Anforderungen für explosionsgefährdete Bereiche 7 Anforderungen für explosionsgefährdete Bereiche Der ATEX-Code hat folgende Bedeutung: 7.1 “Ex-Schutz”-Anforderungen und “IP-Schutzart” (Europa) — II: Gerätegruppe für oberirdische explosionsgefährdete Entsprechend der ATEX-Richtlinie (Europäische Richtlinie Bereiche (nicht in Bergwerken) 94/9/EG vom 23. März 1994) und geltender Europäischer —...
  • Seite 64 7 Anforderungen für explosionsgefährdete Bereiche b) Zertifikat ATEX II 1/2 G Ex ia IIC T4/T5/T6 und II 1/2 D Ex iaD Hinweis. Die Zahl neben der CE-Kennzeichnung des 21 T85°C Ex-Typenschildes des Messumformers gibt die zuständige Behörde FM Zulassungen mit der Nummer an, die für die Produktionsüberwachung zuständig ist.
  • Seite 65 7 Anforderungen für explosionsgefährdete Bereiche c) Zertifikat ATEX II 1/2 G Ex d IIC T6 - Die andere Kennzeichnung bezieht sich auf die Schutzart entsprechend der relevanten EN-Normen: ATEX II 1/2 D Ex tD A21 IP67 T85°C (-50°C ≤ Ta ≤+75°C) —...
  • Seite 66 Oberflächentemperatur 85 °C) mit einer Ta von Hinweis. Dies ist die technische Grundlage der -50 °C bis +40 °C ABB-Konformitätserklärung Dieser Messumformer kann wie in den folgenden Skizzen gezeigt in den als “Zone 2” (Gas) und “Zone 22” (Staub) Hinweis.
  • Seite 67: Elektrische Daten Für "L5" Optionale Integrierte Lcd Anzeige (Hmi Mit Ttg Technologie)

    7 Anforderungen für explosionsgefährdete Bereiche 7.1.1 Elektrische Daten für “L5” optionale integrierte LCD 7.2.2 Klassifikationen Anzeige (HMI mit TTG Technologie) Die Druckmessumformer der Reihe 2600T sind von FM HART bescheinigt für folgende “Class”, “Divisions” und “Gas groups”, Ui= 30Vdc Ci= 5nF Li= uH “Hazardous classified locations”, “Temperature class”...
  • Seite 68: Sicherheitsanweisungen

    8 Sicherheitsanweisungen 8 Sicherheitsanweisungen 8.5 Management der Funktionalen Sicherheit Zusätzliche Hinweise für nach IEC61508 zertifizierte Geräte (*Ziffern 8 oder T unter Ausgangsoptionen) Für jede Anwendung muss der Installateur oder Eigentümer eines Sicherheitssystems einen Sicherheitsplan erstellen, der 8.1 Sicherheitsphilosophie über den gesamten Lebenszyklus des mit Die Druckmessumformer der Modelle 266 sind als Feldgeräte Sicherheitsinstrumentierung ausgestatteten Systems zu gemäß...
  • Seite 69 8 Sicherheitsanweisungen Die Gesamtansprechzeit des Systems muss geringer als die — Überdruck, hohe Druckspitzen in den Prozessleitungen Prozesssicherheitszeit sein. Um den sicheren Betrieb des — Eindringen von Wasserstoff in die Füllflüssigkeit, Systems zu gewährleisten, muss das Produkt aus der Membranriss bei Anwendungen mit Wasserstoff als Abtastrate jedes Bereichs des Logikanalysators und der Anzahl Prozessmedium der Kanäle zusammen mit der Sicherheitszeit des Stellgliedes...
  • Seite 70: Aktivierung Und Deaktivierung Des Betriebsmodus

    8 Sicherheitsanweisungen — Messumformer wieder einschalten: Das Gerät führt ein Impulsbreitensignal umgewandelt. Das Signal wird gefiltert und aktiviert dann den 4 … 20 mA-Umformer. In dieser Einheit automatisch einen Selbsttest durch, der folgende Tests ist auch die bidirektionale digitale Kommunikation unter umfasst: Verwendung des HART-Standardprotokolls implementiert.
  • Seite 94 HMI Keypad Activation Attivazione del tastierino dell’HMI HMI Aktivierung Activation du clavier de l’HMI – Push the central upper key until two small icons appear on the bottom corners of the display – Premere il pulsante centrale superiore finché non compaiono le due icone di navigazione.
  • Seite 98 98 SOI/266-XC Rev. D | 2600T Series Pressure transmitters...

Inhaltsverzeichnis