Herunterladen Diese Seite drucken
ABB 266CR Serie Betriebsanleitung
ABB 266CR Serie Betriebsanleitung

ABB 266CR Serie Betriebsanleitung

Multivariabel druck-messumformer

Werbung

A B B M E A S U R E M E N T & A N A LY T I C S | B E T R I E B S A N L E I T U N G
266CRx, 266CSx, 266JRx, 266JSx
Multivariabel Druck-Messumformer
Einleitung
266 multivariabel
Die 2600T Familie bietet eine umfangreiche Reihe
von Druckmessprodukten in Spitzenqualität. Diese
sind besonders für sehr breitgefächerte
Anwendungszwecke ausgelegt, die von härtesten
Bedingungen in der Offshore Öl- und Gasförderung
bis zur Laborumgebung in der Pharmaindustrie
reichen.
Technische Lösungen
für alle Anwendungen
Measurement made easy
Weitere Informationen
Weitere Veröffentlichungen für Druckprodukte
der Reihe 2600T stehen zum kostenlosen Download
zur Verfügung unter www.abb.com/pressure
Weitere Veröffentlichungen für den 2600T stehen
zum kostenlosen Download zur Verfügung unter:
www.abb.com/pressure
Oder Sie erhalten Sie durch Scannen dieses Codes:
Laden Sie die Broschüre herunter oder suchen Sie
nach RB/2600T-EN on https://library.abb.com/en.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB 266CR Serie

  • Seite 1 Weitere Veröffentlichungen für Druckprodukte von Druckmessprodukten in Spitzenqualität. Diese der Reihe 2600T stehen zum kostenlosen Download sind besonders für sehr breitgefächerte zur Verfügung unter www.abb.com/pressure Anwendungszwecke ausgelegt, die von härtesten Weitere Veröffentlichungen für den 2600T stehen Bedingungen in der Offshore Öl- und Gasförderung zum kostenlosen Download zur Verfügung unter:...
  • Seite 2 Inhalt Montage ..............14 IP-Schutzart ........... 14 Werkseinstellungen ........14 ABB ................4 Entlüften / Entwässern von Messumformern ohne Druckfühler ............. 15 Einführung..............4 Montageposition ..........15 Über das Handbuch .......... 4 Montageabmessungen 266CRx/JRx ....16 Aufbau der Betriebsanleitung ......4 8.5.1...
  • Seite 3 Inbetriebnahme ............34 Wartung / Reparatur ............ 75 10.1 Allgemein ............34 15.1 Demontage ............. 75 10.2 Ausgangssignal ..........34 15.2 Gehäusedeckel bei Geräten mit Zündschutzart 10.3 Nullpunktkorrektur nach der Installation ... 34 „Ex d“ sichern ..........75 10.3.1 Einstellung bereits kalibrierter Geräte ....35 15.3 Montage / Demontage der Tasteneinheit ..
  • Seite 4 Kundendienstzentren weltweit Für den Support der ABB Instrumentierungsprodukte stehen ABB ist ein etabliertes und weltweit tätiges Unternehmen in weltweit lokale Niederlassungen zur Verfügung. Sollte es der Entwicklung und Fertigung von messtechnischen Ihnen nicht möglich sein, Kontakt zu der ABB Niederlassung Produkten.
  • Seite 5 Sicherheit Bestimmungswidrige Verwendung Folgende Verwendungen des Gerätes sind unzulässig: Allgemeines und Lesehinweise — Die Nutzung als Steighilfe, z. B. zu Montagezwecken. Die Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Produktes und — Die Nutzung als Halterung für externe Lasten, z. B. als muss zum späteren Gebrauch aufbewahrt werden.
  • Seite 6 Schilder und Symbole 3.6.1 Sicherheits- / Warnsymbole, Hinweissymbole GEFAHR – Schwere gesundheitliche Schäden / Lebensgefahr! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Signalwort „GEFAHR“ kennzeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises führt zum Tod oder zu schwersten Verletzungen. GEFAHR – Schwere gesundheitliche Schäden / Lebensgefahr! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Signalwort „GEFAHR“...
  • Seite 7 Leitungen oder Behälter drucklos schalten. abklären. — Vor dem Öffnen des Gerätes prüfen, ob Gefahrstoffe als ABB unterstützt gern bei der Auswahl geeigneter Messmedien eingesetzt waren. Es können sich eventuell Materialien, kann jedoch keinerlei Haftung übernehmen. gefährliche Restmengen im Gerät befinden und beim Öffnen austreten.
  • Seite 8 Gemäß EU-Richtlinie für Gefahrstoffe sind die Besitzer von Sonderabfällen für deren Entsorgung verantwortlich bzw. müssen beim Versand folgende Vorschriften beachten: Alle an ABB gelieferten Geräte müssen frei von jeglichen Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. 3.16 Integriertes Management-System Die ABB Automation Products GmbH verfügt über ein Integriertes Management-System, bestehend aus: —...
  • Seite 9 Elektronikgeräte, die mit dem Symbol der durchgestrichenen Stoffverbote). Mülltonne gekennzeichnet sind, nicht mehr als unsortierter Die von der ABB gelieferten Produkte fallen nicht in den Hausmüll entsorgt werden. Elektro- und Elektronikaltgeräte derzeitigen Geltungsbereich des Stoffverbotes bzw. der (WEEE) werden unter Nutzung des nationalen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach RoHS.
  • Seite 10 Produktidentifikation Ein zusätzliches Schild (C) gibt die Messstellen-Nr. des Kunden und den Kalibrierbereich an. Das Gerät kann als Das Gerät wird über die in Abb. 1 dargestellten Schilder Druckübertragungszubehör (Kategorie III) gemäß Definition identifiziert. der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU eingesetzt werden. In...
  • Seite 11 Einsatz in explosionsgefährdeten Zu den Umgebungstemperaturen -40 … 85 °C Bereichen (-40 … 185 °F) sind die Angaben bezogen auf die Temperaturklassen in den zugehörigen Zertifikaten zu Explosionsgefährdete Atmosphären beachten. Mit oder ohne integrierter Digitalanzeige Der Temperatur-Sensorkreis (Pt100) und der Digitalausgang (Impuls- / Grenzwert-Ausgang) müssen entsprechend den Anforderungen des Ex-Zertifikates angeschlossen werden.
  • Seite 12 Aufbau und Funktion Chang e fr om tw o to one colu mn Komponenten des Druck-Messumformers Abb. 3: Geräteübersicht Chang e fr om one to two colu mns Produktbeschreibung Messwert, der vom Messumformer gemessen Die Multivariablen Messumformer 266Jxx/266Cxx messen werden kann.
  • Seite 13 URV: Messbereichsende (Upper Range Value). Der höchste Messwert, auf den der Messumformer kalibriert ist. LRV: Messbereichsanfang (Lower Range Value). Der niedrigste Messwert, auf den der Messumformer kalibriert ist. SPAN: Messpanne. Die algebraische Differenz zwischen dem Messbereichsanfang und dem Messbereichsende. Die kleinste Messspanne ist der kleinste Wert, der gewählt werden kann, ohne die angegebene Messgenauigkeit zu beeinträchtigen.
  • Seite 14 Montage 8.1 IP-Schutzart Das Gehäuse der Druck-Messumformer der Reihe 266 erfüllt Vor der Montage des Messumformers prüfen, ob die die Anforderungen der IP-Schutzarten IP 66 / IP 67 vorliegende Geräteausführung die messtechnischen und (NEMA 4X) gemäß IEC 60529. sicherheitstechnischen Anforderungen der Messstelle erfüllt. Die erste Ziffer gibt den Schutz der integrierten Elektronik Dies gilt für: vor dem Eindringen von Fremdkörpern einschließlich Staub...
  • Seite 15 Idealerweise sollte der Messumformer so montiert werden, dass die Trennmembranen vertikal stehen, um spätere Nullpunktverschiebungen zu vermeiden. WICHTIG (HINWEIS) Abb. 4 Wird der Messumformer mit einer Neigung aus der Senkrechten montiert, übt die Füllflüssigkeit 1 Ventil auf der Prozessachse | 2 Flanschseitiges Ventil oben |...
  • Seite 16 8.5.1 Messumformer mit Barrel-Gehäuse Abb. 5: Barrel-Gehäuse 1 Einstellungen | 2 Typenschild | 3 Zertifizierungsschild | 3a Optionales Schild (Code I2) | 4 Entlüftungs-/ Entwässerungsventil | 5 Prozessanschluss | 6 Anschlussseite | 7 LCD-Anzeige-Gehäusedeckel | 8 Elektronikseite | 9 Raum zum Abnehmen des Deckels Hinweis Bei Modellen mit nur einem Druckfühler entsprechen Gewindeanschluss (1/4 –...
  • Seite 17 8.5.2 Messumformer mit Barrel-Gehäuse mit Befestigungshalterung zur vertikalen oder horizontalen Montage an 60 mm (2 in.) Rohr Abb. 6: Rohrmontage - Barrel-Gehäuse 266CRx, 266JRx, 266CSx, 266JSx | OI/266CXX/266JXX/HART-DE Rev. C 17...
  • Seite 18 8.5.3 Messumformer mit DIN-Gehäuse mit Befestigungshalterung zur vertikalen oder horizontalen Montage an 60 mm (2 in.) Rohr Abb. 7: Rohrmontage - DIN-Gehäuse 18 OI/266CXX/266JXX/HART-DE Rev. C | 266CRx, 266JRx, 266CSx, 266JSx...
  • Seite 19 8.5.4 Messumformer mit Barrel-Gehäuse mit Flachhalterung zur vertikalen oder horizontalen Montage an 60 mm (2 in.) Rohr Abb. 8: Flachhalterung zur Rohrmontage - Barrel-Gehäuse 266CRx, 266JRx, 266CSx, 266JSx | OI/266CXX/266JXX/HART-DE Rev. C 19...
  • Seite 20 8.6.1 Messumformer mit Barrel-Gehäuse - Horizontale Flansche Abb. 9: Barrel-Gehäuse - Horizontale Flansche 1 Einstellungen | 2 Typenschild | 3 Zertifizierungsschild | 4 Entlüftungs- / Entwässerungsventil | 5 Prozessanschluss | 6 Anschlussseite | 7 LCD-Anzeige-Gehäusedeckel | 8 Elektronikseite | 9 Prozessflanschadapter | 10 Raum zum Abnehmen des Deckels 54 (2,13) mm (in.) über 1/4 - 18 NPT Prozessflansche...
  • Seite 21 8.6.2 Messumformer mit Barrel-Gehäuse - Vertikale Flansche Abb. 10: Barrel-Gehäuse - Vertikale Flansche 1 Einstellungen | 2 Typenschild | 3 Zertifizierungsschild | 4 Entlüftungs- / Entwässerungsventil | 5 Prozessanschluss | 6 Anschlussseite | 7 LCD-Anzeige-Gehäusedeckel | 8 Elektronikseite | 9 Prozessflanschadapter | 10 Raum zum Abnehmen des Deckels...
  • Seite 22 8.6.3 Messumformer mit Befestigungshalterung zur vertikalen oder horizontalen Montage an 60 mm (2 in.) Rohr Abb. 11: Rohrmontage - Barrel-Gehäuse 54 (2,13) mm (in.) über 1/4 - 18 NPT Prozessflansche 51 (2,01), 54 (2,13) oder 57 (2,24) mm (in) über 1/2 - 14 NPT-Adapterflansche;...
  • Seite 23 Messumformer mit DIN-Aluminiumgehäuse - horizontale Flansche mit Befestigungshalterung zur vertikalen oder horizontalen Montage an 60 mm (2 in.) Rohr Abb. 12: Rohrmontage - DIN-Gehäuse 54 (2,13) mm (in.) über 1/4 - 18 NPT Prozessflansche 51 (2,01), 54 (2,13) oder 57 (2,24) mm (in) über 1/2 - 14 NPT-Adapterflansche;...
  • Seite 24 8.6.5 Messumformer mit Flachhalterung zur vertikalen oder horizontalen Montage an 60 mm (2 in.) Rohr Abb. 13: Flachhalterung zur Rohrmontage - Barrel-Gehäuse Mit Verschlussschraube ** Mit Entlüftungs- / Entwässerungsventil Chang e fr om one to two colu mns 24 OI/266CXX/266JXX/HART-DE Rev. C | 266CRx, 266JRx, 266CSx, 266JSx...
  • Seite 25 (nicht entfernen). Sobald die gewünschte Position erreicht ist, wird die Feststellschraube wieder festgezogen. Abb. 14: Detailansicht des Befestigungszubehörs B2 für Rohr- und Wandmontage 1 Unterlegscheiben und Muttern zum Befestigen der Bügelschraube | 2 Befestigungsschrauben für den Messumformer | 3 Bügelschraube | 4 Befestigungswinkel...
  • Seite 26 — Alle Anschlüsse müssen fest und dicht sein. — Die Wirkdruckleitungen so verlegen, dass das Medium nicht über die Messzelle ausgeblasen werden kann. WARNUNG – Personenschäden! Abb. 17: LCD-Anzeiger drehen Leckstellen in den Prozessleitungen können Tod oder schwere Verletzungen zur Folge Anschluss der Wirkdruckleitungen haben.
  • Seite 27 — Um die maximale Genauigkeit zu erreichen, Sensoren der Klasse „A” verwenden. — Die Schutzrohrlängen sollten bei Gasmessungen das Abb. 18 Am Flansch des Multivariablen Messumformers 266 15 ... 20-fache bzw. bei Flüssigkeitsmessungen das befinden sich 1/4 – 18 NPT Prozessanschlüsse mit 3 ...
  • Seite 28 A Hochdruckventil | B Niederdruckventil | C Ausgleichsventil | H Hochdruckseite | L Niederdruckseite Entnahmestellen seitlich an der Prozessleitung vorsehen. Abb. 20: Durchflussmessung von Gasen oder Flüssigkeiten Den Messumformer bei Flüssigkeitsmessungen neben oder A Hochdruckventil | B Niederdruckventil | C Ausgleichsventil |...
  • Seite 29 Wirkdruckleitung) Abb. 22: Füllstandmessung an geschlossenen Behältern (flüssigkeitsgefüllte Wirkdruckleitung) Den Messumformer höhengleich mit oder unter dem zu Abb. 21: Füllstandmessung an geschlossenen Behältern (gasgefüllte Wirkdruckleitung) messenden minimalen Füllstand montieren. Die Hochdruckseite „+“ (H) des Messumformers unten an Den Messumformer höhengleich mit oder unter dem zu den Behälter anschließen.
  • Seite 30 8.12.4 Füllstandmessung an offenen Behältern mit 8.12.5 Füllstandmessung am Dampfkessel Flüssigkeiten (Trommelwasserstand) Abb. 23: Füllstandmessung an offenen Behältern Den Messumformer höhengleich mit oder unter dem zu messenden minimalen Füllstand montieren. Die Hochdruckseite „+“ (H) des Messumformers unten an Abb. 24: Füllstandmessung am Dampfkessel den Behälter anschließen.
  • Seite 31 Elektrische Anschlüsse Kabelanschlüsse Der elektrische Anschluss erfolgt über eine Bei der Elektroinstallation die relevanten Richtlinien Kabeldurchführung 1/2-14 NPT oder M 20 x 1,5. beachten! Grundsätzlich ist für das Pt100-Kabel eine Da der Messumformer nicht abgeschaltet werden kann, sind Kabelverschraubung aus Metall vorzusehen, da ein Überstromschutzeinrichtungen, Blitzschutz bzw.
  • Seite 32 Anschluss des Analogausgangs (HART) Abb. 25: Elektrische Anschlüsse 1 Digitalausgang | 2 Anschluss für das Pt100-Widerstandsthermometer | 3 Interner Erdungsanschluss | 4 Externer Erdungsanschluss | 5 Fernanzeige | 6 Handheld-Terminal | 7 Energieversorgung Chang e fr om one to two colu mns Eine Kabelverlegung zusammen mit anderen Stromleitungen Für den Anschluss von Signalspannung /...
  • Seite 33 Spannung nicht abgenommen werden, da durch Funkenbildung eine Explosion ausgelöst werden kann. Vor dem Abnehmen des Gehäusedeckels des Anschlussklemmenraums die Anlage Abb. 26 1 Deckel-Sicherungsschraube spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern. WARNUNG – Personenschäden! — Den Gehäusedeckel des Anschlussklemmenraums Entsprechen die für den elektrischen Anschluss...
  • Seite 34 Anzeigeinstrumente angeschlossen werden. Wenn sich das Ausgangssignal nur langsam stabilisiert, ist im Messumformer wahrscheinlich eine große Dämpfungszeitkonstante eingestellt. Abb. 28: Bedientasten, Schreibschutz-Drehschalter 1 Zero | 2 Span | 3 Schreibschutz-Schalter 34 OI/266CXX/266JXX/HART-DE Rev. C | 266CRx, 266JRx, 266CSx, 266JSx...
  • Seite 35 10.3.1 Einstellung bereits kalibrierter Geräte 10.3.2 Nullpunktanhebung / -unterdrückung bereits (Der Messbereichsanfang ist bereits auf 0 eingestellt) kalibrierter Geräte Diese Funktion ist bei 266Cxx nicht möglich, wenn die (z. B. 4 ... 20 mA = -100 ... 100 mbar) Rechenfunktion „Füllstandmessung“ eingeschaltet ist. Dann Diese Funktion ist nur bei 266Jxx und bei 266Cxx möglich, muss die Korrektur mit dem optionalen LCD-Anzeiger, mit wenn die Rechenfunktion ausgeschaltet ist.
  • Seite 36 — Konfiguration über einen PC / Laptop mit grafischer Bedienoberfläche (DTM) Die Konfiguration mit diesen Werkzeugen wird in entsprechenden, weiterführenden Dokumentationen Abb. 30: DIP-Schalter (Beispiel, HART-Version) beschrieben. Auf der Sekundärelektronik befinden sich sechs DIP- Schalter. Sie werden für Einstellungen genutzt, wenn kein 11.1 Schreibschutz...
  • Seite 37 Austauschmodus / Replace mode (DIP-Schalter 1 und 2) 11.3 Werkseinstellungen Die Messumformer werden im Werk auf den vom Kunden Im Normalbetrieb befinden sich die DIP-Schalter 1 und 2 in angegebenen Messbereich kalibriert. Der kalibrierte der Position 0. Ist ein Austauschvorgang nötig, werden sie Messbereich und das Messstellenkennzeichen sind auf betätigt.
  • Seite 38 11.4 Konfiguration des Messumformers ohne integrierte 11.4.1 Konfiguration von LRV und URV (4 … 20 mA- LCD-Anzeige Bereich) 1. Messbereichsanfangsdruck (4 mA) – vom Prozess oder von einem Druckgeber – vorgeben. Der Druck muss WICHTIG (HINWEIS) stabil sein und mit hoher Genauigkeit < 0,05 % Die im Weiteren beschriebenen anstehen.
  • Seite 39 Druckfühler Konfig Gerät MV Übersicht Verlassen Wählen Anzeige Abb. 31: LCD-Anzeige Alarmstrom 1 Bedientasten zur Menünavigation | Kalibrieren 2 Anzeige der Menübezeichnung | 3 Anzeige der Menünummer | Zähler 4 Markierung zur Anzeige der relativen Position innerhalb des Menüs | 5...
  • Seite 40 LCD-Anzeiger mit TTG-Technik (Option L5) Bei Geräten mit LCD-Anzeiger mit TTG-Technik kann die Aktivierung erfolgen, ohne den Gehäusedeckel des Abb. 32: Prozessanzeige (Beispiel) 1 Anzeige der Messstellenkennzeichnung | Messumformers zu öffnen. Die kapazitiven Aufnehmer 2 Anzeige der aktuellen Prozesswerte | erfassen, dass jemand mit dem Finger auf das Glas über der...
  • Seite 41 Fehle rm eldun gen in d er LCD -Anzei ge Informationsebene (Bedienermenü) Im Fehlerfall erscheint unten in der Prozessanzeige eine In der Informationsebene können über das Bedienermenü Meldung, bestehend aus einem Symbol und Text Diagnoseinformationen angezeigt und die Anzeige von (z.
  • Seite 42 11.5.4 Auswahl und Ändern von Parametern Aufrufen der Fehlerbeschreibung Tabellarische Eingabe In der Informationsebene können weitere Informationen über Bei der tabellarischen Eingabe wird aus einer Liste von den aufgetretenen Fehler aufgerufen werden. Parameterwerten ein Wert ausgewählt. Prozessanzeige Menübezeichnung Parametername Aktuell eingestellter Wert Elektronik Weiter Bearb.
  • Seite 43 Parametername 12.3456 [Einheit] Weiter 3. Mit die zu ändernde Dezimalstelle auswählen. 4. Mit oder den gewünschten Wert einstellen. 5. Mit die nächste Dezimalstelle auswählen. 6. Gegebenenfalls weitere Dezimalstellen gemäß den Schritten 3 bis 4 auswählen und einstellen. 7. Mit die Einstellung bestätigen. Die Änderung des Parameterwertes ist abgeschlossen.
  • Seite 44 11.5.5 Easy Set-Up Easy Setup Auf Wunsch wird das Gerät ab Werk entsprechend den Messstellenkennzeichen Kundenvorgaben parametriert. Liegen keine Angaben vor, ABB266 wird das Gerät mit den Werksvoreinstellungen ausgeliefert. Weiter Bearb. Die Einstellung der gängigsten Parameter ist im Menü „Easy Setup“, zusammengefasst.
  • Seite 45 Easy Setup Easy Setup Linearisierung Dämpfung Linear 1.0000 Weiter Bearb. Weiter Bearb. 25. Mit den Bearbeitungsmodus aufrufen. 37. Mit den Bearbeitungsmodus aufrufen. 26. Mit oder die gewünschte Übertragungsfunktion 38. Mit oder die gewünschte Dämpfung einstellen. auswählen. 39. Mit die Auswahl bestätigen. 27....
  • Seite 46 11.5.6 Parameterübersicht in der Konfigurationsebene WICHTIG (HINWEIS) Diese Parameterübersicht zeigt alle im Gerät verfügbaren Menüs und Parameter. Abhängig von der Ausstattung und Konfiguration des Gerätes sind am Gerät ggf. nicht alle Menüs und Parameter sichtbar. Easy Setup Sprache English Deutsch Italiano Messstellenkennzeichen PV Einheit...
  • Seite 47 MV Setup - MV-Berechnung Keine Berechnung Massedurchfluss Durchfluss Füllstand Messstoff Statischer Druck Einheit Min. Stat. Druck abs. Max. Stat. Druck abs. Wasser Überhitzter Dampf Bias Stat. Druck Sattdampf Temperatur Einheit Min. Temperatur Flüssigkeit Max. Temperatur Wirkdruckgeber Düse ISA 1932 ISO Düse ISA 1932 ASME Blende Eckdruckentnahme, ISO Blende Flanschdruckentnahme, ISO...
  • Seite 48 Rohrmaterial Kohlenstoffstahl Rostfreier Stahl, ferritisch Rostfreier Stahl, Wirkdruckgebermaterial austenitisch Bronze SnBz4 Berechnung des Kupfer E_Cu Kupfer Rg 9 Durchfluss, Einheit Messing Ms 63 Durchfluss Nickel Differenzdruck, Einheit Hastelloy C Differenzdruck Monel 400 Absolutdruck Anwender definiert Temperatur Dichte, Einheit Dichte Massedurchfluss Durchmesserverhältnis Normvolumendurchfluss Innerer Rohrdurchmesser...
  • Seite 49 Temperatur Drucksensor Aktuelle Parameter sichern Abb. 33: Schema „Füllstandmessung - offener Behälter“ H1 Unterer zu messender Füllstand | H2 Oberer zu messender Füllstand 1 Füllstand | 2 Druck-Messumformer | 3 Absperrventil | 4 Wirkdruckleitung 266CRx, 266JRx, 266CSx, 266JSx | OI/266CXX/266JXX/HART-DE Rev. C 49...
  • Seite 50 Temperatur Aktuelle Parameter sichern Abb. 34: Schema „Füllstandmessung - geschlossener Behälter“ H1 Unterer zu messender Füllstand | H2 Oberer zu messender Füllstand 1 Füllstand | 2 Druck-Messumformer | 3 Niederdruck-Wirkdruckleitung | 4 Hochdruck-Wirkdruckleitung | 5 Gas oberhalb der Flüssigkeit 50 OI/266CXX/266JXX/HART-DE Rev. C | 266CRx, 266JRx, 266CSx, 266JSx...
  • Seite 51 Temperatur Aktuelle Parameter sichern Abb. 35: Füllstandmessung an Dampfkesseln (Trommelwasserstand) H1 Unterer zu messender Füllstand | H2 Oberer zu messender Füllstand 1 Füllstand | 2 Druck-Messumformer | 3 Gas oberhalb der Flüssigkeit | 4 Kondensatgefäß 266CRx, 266JRx, 266CSx, 266JSx | OI/266CXX/266JXX/HART-DE Rev. C 51...
  • Seite 52 Water, Marcol 122, Silicon DC704 Abb. 36: Füllstandmessung bei geschlossenen Behältern mit zwei Druckfühlern H1 Unterer zu messender Füllstand | H2 Oberer zu messender Füllstand 1 Flüssigkeitsstand | 2 Druck-Messumformer | 3 Gas oberhalb der Flüssigkeit | 4 Kapillarrohr | 5 Druckfühler mit Kapillarrohranschluss...
  • Seite 53 Konfig Gerät Schreibschutz Prozessgröße Messgröße Messspanne einstellen Einheit Messanfang Messende Prozessdruckübernahme Parallelverschiebung Messanfang Messende PV Bias Korrektur Einbaulage PV Werteingabe Bias zurücksetzen Übertragungsfunktion Kennlinie Linear Radizierung X exp 3/2 Ausgangs Skalierung Lin./Rad. Übergang X exp 5/2 Nullrücker Linearisierungskurve Rücksetzen Bidirektionaler Durchfluss Werkseinstellung Zylindr.
  • Seite 54 MV Übersicht Durchfluss Messstoff Statischer Druck Einheit Max. Stat. Druck abs. Min. Stat. Druck abs. Bias Stat. Druck Temperatur, Einheit Min. Temperatur Max. Temperatur Wirkdruckgeber Rohrmaterial Wirkdruckgebermaterial Durchfluss, Einheit Durchfluss Differenzdruck, Einheit Differenzdruck Absolutdruck Temperatur Dichte, Einheit Dichte Durchmesserverhältnis Innerer Rohrdurchmesser Reynoldszahl % Auslegungszustand Normdichte...
  • Seite 55 Geschlossener Behälter Höheneinheit Unterer Füllstand Oberer Füllstand Abstand Prozessanschluss Höhe Messumformer Temperatur, Einheit Min. Temperatur Max. Temperatur Dichte, Einheit Min. Temperatur Dichte Max. Temperatur Dichte Temperatur Gas Dichte Statischer Druck Einheit Druck Gas Dichte Gas Dichte Ausgleichsleitung Temperatur Wert Kondensat Temperatur Anzeige Sprache English...
  • Seite 56 Sicherheit Anzeige Einheit Druck Durchfluss Masse & Volumen Anfangswert Dichte Endwert Höhenstand Andere Anz. Schreibschutz Anwender Einheit Passwortänderung Alarmstrom Alarmsteuerung Ausgang im Fehlerfall Hochalarm Tiefalarm Stromgrenzen Untere Stromgrenze Alarmstrom Obere Stromgrenze Tiefalarmstrom Hochalarmstrom Kalibrieren Haupt-Drucksensor Unterer Abgleichpunkt Oberer Abgleichpunkt Ausgang Einstellung 4 mA Rücksetzen Einstellung 20 mA...
  • Seite 57 Zähler Eingang Status Start, Stop Einstellung Modus Normal, Batch, Vorwärts/Rückwärts, Vorwärts + Rückwärts, Quelle Vorwärts - Rückwärts Skalierter Ausgang, Massedurchfluss, Volumendurchfluss, Wärmestrom Zähler 1 Einheit Umrechnungsfaktor Zähler 2 Einheit Batch Zähler Umrechnungsfaktor Rücksetzen Zählrichtung Status Voreinstellung Passwort Aufladen Zähler 1 Zähler 2 Batch Zähler Passwortänderung...
  • Seite 58 Die Multivariablen Messumformer 266 können mit Hilfe eines „Handheld-Terminal“. der folgenden Geräte konfiguriert werden: Bei Verwendung einer grafischen Bedienoberfläche (DTM) — Handheld-Terminal wie dem ABB DHH800 MFC oder stehen alle Konfigurationsmöglichkeiten zur Verfügung. eines anderen Herstellers, vorausgesetzt, die 266 EDD Die Vorgehensweise zur Programminstallation ist in dem wurde in das Terminal geladen und aktiviert.
  • Seite 59 11.7 Dämpfung und Übertragungsfunktion 11.7.2 Übertragungsfunktion 11.7.1 Dämpfung Bei der Beurteilung des Ausgangssignals der Multivariablen Wenn das Ausgangssignal des Druck-Messumformers durch Messumformer muss beachtet werden, dass diese Geräte den Prozess bedingt unruhig ist, kann es elektrisch geglättet mit unterschiedlichen Übertragungsfunktionen arbeiten (gedämpft) werden.
  • Seite 60 Messspanne (d. h.: das Gerät gibt ein analoges Ausgangssignal aus, das sich proportional zur Durchflussmenge verhält). Es ist möglich, die vollständige Radizierungsfunktion zu nutzen. Abb. 41 1 Quadratwurzel-Funktion | 2 Einsatzpunkt Schleichmengenunterdrückung, programmierbar Abb. 39 Um die in der Nähe des Nullpunkts auftretenden hohen Verstärkungen zu vermeiden, arbeitet der Messumformer...
  • Seite 61 Quadratwurzel der fünften Potenz Die radizierte Übertragungsfunktion von x3 kann bei Die radizierte Übertragungsfunktion von x5 kann bei Durchflussmessungen in offenen Gerinnen (siehe Abb. 42 Durchflussmessungen in offenen Gerinnen mit V- und Abb. 43) mit Rechteck-Messwehren oder Trapez- Messwehren (Dreieckswehren) nach ISO 1438 (siehe Abb.
  • Seite 62 Beispiel für eine bidirektionale Durchflussmessung mit Kundenspezifische Linearisierungskennlinie folgenden Daten: Die Übertragungsfunktion mit kundenspezifischer — Max. negativer Durchfluss: -100 t/h Linearisierungskennlinie wird normalerweise zur — Max. positiver Durchfluss: +100 t/h Volumenmessung in Behältern mit außergewöhnlichen Formen verwendet. Es erfolgt eine Zuordnung zu einer frei Der vom Primärelement des Durchflussmessers erzeugte definierbaren Übertragungskennlinie mit höchstens Differenzdruck beträgt 2500 mmH2O für den max.
  • Seite 63 12 Fehlermeldung 12.1 Fehlerzustände und Alarme Fehlercode Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Reaktion des MU C042.046 Ersatzwert als Ersatzwert für Differenzdruck aktiv. Die Berechnung wird mit dem Ersatzwert für Keine Prozesswert Differenzdruck durchgeführt. Letzter gültiger Wert für Differenzdruck aktiv. Die Berechnung wird mit dem letzten gültigen Wert für Differenzdruck durchgeführt.
  • Seite 64 Fehlercode Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Reaktion des MU F098.034 Analogausgang gesättigt Der Analogausgang für die Primärvariable Stromgrenze oder, falls möglich, Keine liegt jenseits der oberen Messgrenze und Arbeitsbereich einstellen. stellt den Prozesswert nicht mehr dar. Der Analogausgang (4 … 20 mA) entspricht der konfigurierten oberen Stromgrenze.
  • Seite 65 Fehlercode Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Reaktion des MU F109.003 Prozesstemperatur A/D-Konverter Fehler des Anschluss zur Temperaturelektronik Alarmstrom Sensorfehler Temperatursensors. prüfen. Temperaturelektronik muss ersetzt werden, wenn das Problem weiter besteht. Drahtbruch oder falscher Pt100-Anschluss. Die Pt100-Anschlüsse und Prozessbedingungen prüfen. Die Referenzspannung für die Die Platine für die Temperaturmessung Temperaturmessung ist nicht korrekt.
  • Seite 66 Fehlercode Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Reaktion des MU M018.08 PILD-Ausgang Beide Wirkdruckleitungen zwischen der Ventile und Wirkdruckleitung prüfen. Falls Keine Druck-Messzelle und dem Prozess sind erforderlich, Wirkdruckleitungen reinigen entweder verstopft oder durch Ventile und PILD-Training starten. geschlossen. Die Wirkdruckleitung zwischen der Druck- Messzelle und dem Prozess ist auf der Hochdruckseite entweder verstopft oder durch Ventile geschlossen.
  • Seite 67 Fehlercode Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Reaktion des MU M022.041 Elektronik-Temperatur Die Elektronik-Temperatur unterschreitet Die Elektronik sollte so bald wie möglich Keine außerhalb der Grenzwerte den zulässigen unteren Grenzwert. Fehler ausgetauscht werden. im Stromkreis zum Abtasten der Temperatur. Die Elektroniktemperatur überschreitet ihren oberen Grenzwert.
  • Seite 68 Fehlercode Angezeigte Meldung Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Reaktion des MU S052.031 Max. Betriebsdruck Der statische Druck des Prozesses Es muss geprüft werden, ob sich der Keine überschritten übersteigt den maximalen für den Druck-Messumformer für die Messumformer zulässigen Betriebsdruck Prozessbedingungen eignet. (Betriebsdruck).
  • Seite 69 13 Ex-relevante technische Daten Die weitere Kennzeichnung bezieht sich auf die Zündschutzart entsprechend den relevanten EN-Normen: 13.1 „Ex-Schutz“-Anforderungen und „IP-Schutzart“ (ATEX) Ex ia: Zündschutzart „Eigensicherheit”, Schutzniveau „a” Entsprechend der ATEX-Richtlinie (Europäische Richtlinie IIC: Explosionsgruppe Gase 2014/34/EU vom 29.03.2014) und geltender Europäischer Temperaturklasse des Messumformers (entspricht Normen, die eine Erfüllung der grundlegenden einer maximalen Oberflächentemperatur von...
  • Seite 70 Nur die „Messzelle” dieses Messumformers kann in Zone 0 13.3 Anwendungen für Messumformer Ex ia Kategorie 1/2 G (Gas) angeschlossen werden, während der restliche Teil des und 1/2 D Messumformers, d. h. sein Gehäuse, nur in Zone 1 (Gas) ATEX II 1/2 G Ex ia IIC T4/T5/T6 und II 1/2 D Ex iaD 21 eingesetzt werden kann (siehe Abbildung).
  • Seite 71 Kategorie 1 (z. B. Sensor an Kategorie 1 / Messumformer in Kategorie 2) geeignet ist (siehe Anwendungsbeispiel). Abb. 45: Anwendung bei Gas 1 Behälter | 2 Gefährliches Medium (Prozess) | Gas (gefährliche Medien) 3 Messumformer 266TX, Kategorie 1/2 G, Ex ia Staub (gefährliche Medien)
  • Seite 72 Ui = 42 V DC Ii < 25 mA Ci < 13 nF Li < 0,22 mH FM-Zulassung „Konformitätsaussage“ - FM09ATEX0070X WICHTIG (HINWEIS) — Dies ist die technische Grundlage der ABB- Konformitätserklärung. — In einer Installation muss dieser Messumformer über einen...
  • Seite 73 13.5.1 Anwendungsbeispiele WICHTIG (HINWEIS) Anwendung mit Gas Messumformer mit kombinierter Zulassung Zone 2 Bevor der Messumformer installiert wird, muss 266 Tx Kategorie 3G Ex nL die gewählte Zündschutzart in dauerhafter Form auf dem Ex-Zertifizierungsschild markiert WICHTIG (HINWEIS) werden. Der Messumformer darf dann während Der Messumformer muss an ein Speisegerät seiner gesamten Betriebsdauer nur mit der mit einer maximalen Ausgangsspannung von...
  • Seite 74 13.6 Elektrische Daten für den LCD-Anzeiger Ui = 30 V DC, Ci = 5 nF, Li = 10 µH Temperaturklasse Gas Temperaturklasse Staub Ta min. [°C] Ta max. [°C] Imax [mA] Leistung [W] T135 °C 0,75 T135 °C T100 °C 1,75 T85 °C Chang e fr om one to two colu mns...
  • Seite 75 Überprüfung entsprechend des Absatzes „Abnahmeprüfung“ im Kapitel „Funktionale Sicherheit gemäß IEC 61508“ in festen Zeitabständen vorgeschrieben. Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen nur von den Abb. 49 Mitarbeitern eines autorisierten Kundendienstes 1 Sicherungsschraube durchgeführt werden. Für den Austausch und die Reparatur von einzelnen Komponenten Originalteile verwenden.
  • Seite 76 1. Die Befestigungsschrauben des Typenschildes lösen Originalersatzteile ausgetauscht werden. Werden und das Typenschild beiseite schwenken, um einen Informationen zu Ersatzteilen benötigt, bitte an eine ABB- Zugang zu den lokalen Bedienelementen zu erhalten. Vertretung wenden oder in der Ersatzteilliste nachschlagen. 2. Die Befestigungsschrauben (1) der Tasteinheit, die das Bei der Verwendung von Ersatzteilen, die keine Originalteile federbelastete Kunststoffteil halten, lösen.
  • Seite 77 14.6 Demontage / Montage der Prozessflansche 1. Die Befestigungsschrauben der Prozessflansche über Kreuz lösen (Sechskantschlüssel SW 13 mm (0,51 inch)). 2. Die Prozessflansche vorsichtig abnehmen, damit die Trennmembranen nicht beschädigt werden. 3. Die Trennmembranen und ggf. die Prozessflansche mit einer weichen Bürste und einem geeigneten Lösungsmittel reinigen.
  • Seite 78 4. Die 4 Befestigungsschrauben (1), mit denen der Messumformer am Befestigungswinkel bzw. am Ventilblock festgeschraubt ist, lösen und entfernen. Abb. 54 11. Anbau der Flansche. Dazu die oben beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Wenn der Messumformer wieder zusammengebaut ist, kann dieser neu konfiguriert werden.
  • Seite 79 Technische Änderungen sowie Inhaltsänderungen dieses Dokuments behalten wir uns jederzeit ohne Vorankündigung vor. Bei Bestellungen gelten die vereinbarten detaillierten Angaben. ABB übernimmt keinerlei Verantwortung für eventuelle Fehler oder Unvollständigkeiten in diesem Dokument. Wir behalten uns alle Rechte an diesem Dokument und den darin enthaltenen Themen und Abbildungen vor.