Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lombardini LDW 1003 Bedienung-Wartung Seite 67

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LDW 1003:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Foreskrevet kølevæske.
Réfrigérant recommandé.
Prescribed coolant.
Erforderliche Kühlflüssigkeit.
På motorer med separat trykudligningsbeholder skal man
påfylde kølevæske op til mærket for maks. niveau.
Dans les moteurs dotés de réservoir compensateur séparé,
ravitaillez jusqu'au repère de niveau maximum
If the engine has no separate compensating tank, pour in fluid
until reaching the maximum level mark.
Bei Motoren mit getrenntem Ausgleichstank ist die Flüssigkeit bis
zur Kerbe „max." einzufüllen.
Sæt dækslet på motoren.
Tag kølerdækslet af og fyld
Remettre le bouchon sur le
kølevæsken i køleren.
moteur.
Enlever le bouchon et verser le
Put cap back on engine.
liquide dans le radiateur.
Ablaßschraube
wieder
Remove cap and pour coolant
einsetzen.
into radiator.
Deckel
Kühlflüssigkeit einfüllen.
Væsken skal dække slangerne med ~ 5 mm.
Sæt kølerdækslet på igen.
50 %
Le liquide doit recouvrir les tuyau de ~ 5 mm.
Remettre le bouchon radiateur.
AGIP ANTIFREEZE
Tubes must be covered by a ~ 5 mm. coolant layer.
Put cap back on radiator.
50 % Vand - Eau
Der Kühlflüssigkeitsstand soll 5 mm. über Kühlerrohren sein.
kühlerverschlußdeckel aufsetzen.
Water - Wasser
Inden genstart skal man kontrollere, at dækslet på motoren og dækslet på køleren er
monteret korrekt, for at undgå væskespild.
Avant de redémarrer vérifiez que le bouchon du moteur et du radiateur sont montés
correctement pour éviter les fuites de liquide.
Before restarting, make sure that the plug on the engine and the plug on the radiator have
been fitted in the correct way to prevent fluid from spilling out.
Vor dem Neustarten sicherstellen, daß der Stopfen auf dem Motor und der Stopfen auf dem
Kühler korrekt montiert worden sind, um zu vermeiden, daß Flüssigkeit ausläuft.
öffnen
und
67

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ldw 702Ldw 1404

Inhaltsverzeichnis