Et eksempel pa hvor justering er nadvendig:
Nar man syr i strCEkstof uden at bruge differentiale
transport0ren, vii syningen blive b01get (se billede)
.
For at g0re syningen mere glat, juster transport0ren
fra 1.0 mod
2.0.
(Indstillingen afgmes af elasticiteten i materialet)
.
Jo mere elastisk
stof,
jo ICEngere b0r man indstille
d ifferentiale transport0ren mod 2.0
.
Laven
testsyning med en rest af stoffet for at finde den
korrekte indstilling
.
ADVARSEL:
Nar der sys i tykt ikke-strCEkbart stof, sasom
denim,
brug ikke differentiale transportmen, da det kan
skade stoffet.
An example where adjustment is required
When stretch material is sewn without using the
differential feed, the edge will be
wavy.
To make the edge more smooth
,
adjust the feed
ratio from 1.0 toward
2.0.
(The feed ratio required depends on the elasticity
of the materiaL)
The more elastic the material
,
the further toward
2.0 the differential feed ratio should be set. Test
sewing with a scrap of the fabric to find the correct
adjustment.
CAUTION
When sewing thick non-stretchable material such
as denim, do not use the differential feed as it may
damage the
fabric.
Beispiel einer benotigten Einste"ung
Wenn Streckmaterial ohne Differentialvorschub
genaht wird
,
we lit sich der Rand
.
Um den Rand glatt zu machen so lite das
Vorschubverhaltnis von 1.0 gegen 2.0 verstellt
werden
.
(Das notwendige Vorschubverhaltnis hangt von
der Elastizitat des Materials ab.)
Je elastischer das Material desto naher bei 2.0
so lite das Differentialverhaltnis
liegen.
Es wird empfohlen mit einem Abschnittstlick eine
Versuchsnahung vorzunehmen
,
um die richtige
Einstellung zu
finden.
VORSICHT
Zum Nahen von nicht-elastischem Material wie
Jeans
Stoff,
sollte kein Differentialvorschub
angewendet
werden,
da sonst der Stoff beschadigt
werden
k6nnte.
11