Herunterladen Diese Seite drucken

Ferrari 456M Betriebsanleitung Seite 16

Werbung

RIFORNIMENTI
Parti da rifornire
Parts to be serviced
Parties à ravitailler
Zu versorgende Aggregate
MOTORE
ENGINE
Capacità totale impianto
MOTEUR
MOTOR
System total capacity
Capacité totale du circuit
Gesamtinhaltsvermögen der Anlage
Quantità olio tra "Min" e "Max"
Quantity of oil between "Min." and "Max." marks
Quantité d'huile entre "Min" et "Max"
Mengendifferenz zw. "Min"- und "Max"- Ölstand
Consumo olio (secondo le condizioni d'impiego)
Oil consumption
Consommation d'huile (selon les conditions d'utilisation)
(je nach Einsatzbedingungen)
Ölverbrauch
CAMBIO
GEARBOX
BOITE DE VITESSES
GETRIEBE
DIFFERENZIALE
DIFFERENTIAL
DIFFERENTIEL
DIFFERENTIAL
CAMBIO E DIFFERENZIALE
GEARBOX AND DIFFERENTIAL
BOITE DE VITESSES ET DIFFERENTIEL
GETRIEBE UND DIFFERENTIAL
CAPACITIES
(depending on the utilisation conditions)
RAVITAILLEMENTS
Quantità
Rifornire con:
Volume
Quantité
Ravitailler avec:
Menge
2.64 US gallon
(10 l)
Shell HELIX ULTRA
.26 US gallon
(2 l)
oppure - or - ou - oder
.26 to .52 US
gallon/600 mile
÷
(1
2 l/1.000 km)
3.32 US gallon
DEXRON III
(12,6 l)
F30101 ATF
PAKELO GLOBAL
MULTIGEARS DLS
.6 US gallon
(2,3 l)
SAE 75W - 140
1.58 US gallon
Shell TRANSAXLE OIL
(6 l)
SAE 75W - 90
FÜLLMENGEN
Rif. Pag.
Fill with:
Re. Page
Réf. Page
Entspr. Seite
Füllen mit:
B 9
API SH/CD
SAE 5W-40
SAE 0W-40
TEXACO
D 3
D 6
API-GL-5
D 13
API-GL-5
A
9

Werbung

Kapitel

loading