Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lombardini 11 LD 625-3 Bedienungsanleitung Und Wartungsanleitung Seite 117

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 11 LD 625-3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TROUBLES - VIAT - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS
- Excessive oil consumption
- Liiallinen öljynkulutus
- Consommation excessive d'huile
- Übermäßiger Ölverbrauch
- Consumo de aceite excesivo
- High noise level
- Äänekäs moottori
- Bruito
- Lärm
- Nivel de ruido
UM 11 LD 625-3_626-3 _ cod. ED0053030940 - 1° ed_rev. 00
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIAS
PROBABLE CAUSE - MAHDOLLINEN SYY - CAUSE PROBABLE
. Non-conforming engine oil - Moottoriöljy ei vaatimusten mukaista - Huile moteur pas conforme - Motoröl entspricht nicht den Vorschriften
- Aceite motor no conforme
. Excessive idle operation - Pitkään jatkunut käyttö tyhjäkäynnillä - Régime trop prolongé au ralenti -Zulange im Leerlauf - Funcionamiento
excesivo a ralenti
. Incomplete run-in - Riittämätön sisäänajo - Rodage insuffisant - Unvollständiges Einlaufen - Rodaje incompleto
. Overloaded - Ylikuormitus - Surchagé - Überlastet - Sobrecardago
. Badly sealed valve guide - Venttilin ohjaimen huono tiivistys - Mauvaise étanchéité guide soupape - Schlechte Dichtigkeit Ventilführung
- Mala estanqueidad de la guía de válvula
. Rings worn or sticking - Kuluneet tai juuttuneet lohkot - Segments usagés ou collés - Kolbenringe abgenutzt oder fest - Segmentos
desgastados o inadaptados
. Worn cylinder - Kulunut sylinteri - Cylindre usagé - Zylinder abgenutzt - Cilindros desgastados
. Crankshaft-connecting rod bearings worn - Kuluneet runko-kampilaakerit - Coussinets de palier en bronze/bielle usés - Gleithauptlager-
Pleuellager verschlissen - Cojinetes de bancada y biela desgastados
. Damaged cylinder head gasket - Pään tiiviste vaurioitunut-Joint culasse endommagé - Zylinderkopfdichtung beschädigt - Junta de la
culata deteriorada
. Overloaded - Ylikuormitus - Surchagé - Überlastet - Sobrecardago
. Damaged injector - Ruisku vaurioitunut - Injecteur abîmé -Einspritzdüse beschädigt - Inyector dañado
. Head tightening nuts loose - Pään kiristysmutterit löysällä - Écrous de la culasse desserrés - Befestigungsmuttern des Zylinderkopfes
locker - Dados de apriete culata flojos
. Damaged cylinder head gasket - Pään tiiviste vaurioitunut - Joint culasse endommagé - Zylinderkopfdichtung beschädigt - Junta de la
culata deteriorada
. Excessive valve-rocker arm clearance - Venttiilien-keinuvipujen liiallinen välys - Jeu soupapes-culbuteur excessif - Spiel Ventile-Kipphebel
zu groß - Juego de válvulas y balancines excesivo
. Valves sticking - Venttiili jumissa - Soupapes bloquées - Ventile blockiert - Válvulas pisadas
. Defective timing system - Jakopään vaihevirhe - Calage distribution erroné - Falsche Ventilsteuerzeiten - Calado de la distribución
incorrecto
TROUBLES - VIAT - INCONVENIENTS
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE
10
117

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

11 ld 626-3

Inhaltsverzeichnis