Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Anschauen Von Kabelprogrammen - DAEWOO ELECTRONICS DT-4220NH Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Anschauen von Kabelprogrammen /

émissions diffusées par le câble /
ricevitore via cavo /
• Um Kabelfernsehen anschauen zu können, müssen Sie mit Ihrem Kabelnetzbetreiber vor Ort einen Vertrag abschließen
und dann einen Kabelfernseh-Receiver wie rechts dargestellt an das Plasma-TV-Gerät anschließen.
• Pour regarder la télévision par câble, vous devez vous abonner auprès d'un câblo-opérateur, puis brancher un récepteur
de télévision par câble à l'écran à plasma, comme illustré ci-contre.
• Per poter riprodurre il segnale in uscita da un ricevitore via cavo si deve sottoscrivere un abbonamento ad una emittente
via cavo e collegare il ricevitore al televisore secondo lo schema illustrato a fianco.
• Neem contact op met de lokale kabelleverancier en sluit een kabelontvanger aan op het plasmascherm zoals hiernaast
beschreven.
Anschließen eines Kabelfernseh-Receivers an das Plasma-TV-Gerät /
récepteur de télévision par câble à l'écran à plasma. /
1
/
Een kabelontvanger aansluiten op het plasmascherm.
• Bereiten Sie das A/V-Kabel vor.
• Verbinden Sie den Receiver (Ausgang) mit
den Plasma-TV-Gerät (Video-Eingang) wie
unten dargestellt.
• Wenn Sie das Scart-Kabel für den Anschluss
verwenden, legen Sie den Ferrit-Kern in der
Mitte des Kabels an, um elektromagnetische
Interferenzen (EMI) zu vermeiden.
• Préparez le câble A/V.
• Branchez la sortie du récepteur à l'entrée
vidéo de l'écran à plasma, comme illustré ci-
dessous.
• Si vous utilisez le câble Péritel pour établir le
branchement, installez le noyau de ferrite au
milieu du câble afin d'éviter les parasites
électromagnétiques.
• Utilizzare un cavetto SCART (non in
dotazione).
• Collegare la presa di uscita SCART del
ricevitore ad una delle due prese SCART del
televisore.
• Collegare le uscite video a componenti
separate della sorgente ai corrispondenti
ingressi del televisore, e le uscite audio ai
corrispondenti ingressi audio.
• Effettuare i collegamenti facendo riferimento ai
colori degli spinotti e delle prese.
• Quando si utilizza un cavetto SCART gli si
deve montare il nucleo in ferrite fornito in
dotazione, al fine di eliminare eventuali
interferenze elettromagnetiche.
• Leg de meegeleverde scartkabel klaar.
• Verbind de uitgang van de kabelontvanger met
de video-ingang van het plasmascherm.
• Gebruik de scartkabel om de ontvanger aan te
sluiten en plaats de ferrietmantel op het
midden van de kabel om EMI
(elektromagnetische interferentie) te
voorkomen.
Drücken der "Power"-Tasten (EIN/AUS) /
2
Accendere le apparecchiature. /
Beelden van de kabel weergeven
Ferrit-Kern
Noyau de ferrite
Nucleo in ferrite
Ferrietmantel
• Schalten Sie das Plasma-TV-Gerät und den Receiver EIN.
• Mettez l'écran à plasma et le récepteur sous tension.
• Premere i pulsanti di accensione del ricevitore e del televisore.
• Druk op de aan/uittoetsen van de kabelontvanger en het plasmascherm.
Pour regarder des
Collegamento ad un
Collegare il ricevitore al televisore.
AV1
Video/Audio
Vidéo/Audio
Cavetto SCART
Video/Audio
Kabelfernseh-Receiver
Récepteur de télévision par câble
Ricevitore via cavo
Kabelontvanger
Appuyez sur les touches M/A
De toestellen aan zetten
Raccordez un
R
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
L
AV2
AV3
S-Video
Video/ Audio
S-vidéo
Vidéo/ Audio
Cavetto di
Cavetto di
collegamento
collegamento
S-Video
audio/video
S-Video
Video/ Audio
-41-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis