Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DAEWOO ELECTRONICS DT-4220NH Bedienungsanleitung Seite 29

Inhaltsverzeichnis

Werbung

TV
VCR/DVD SAT
CATV
RECALL
STILL
MULTIMEDIA
PR
V
V
MENU
O
O
L
L
PR
SLEEP
?
X
PICT.
SOUND
MODE
MODE
I-II
F.R/SLOW
PLAY
F.F/SLOW
STOP
OPEN/
PREV
CLOSE
NEXT
PAUSE
Den Ton abschalten (Stummschaltung) /
Azzeramento istantaneo del volume /
1. Drücken Sie die Taste (
2. Der Ton ist abgeschaltet, wenn „MUTE" („Stumm") auf dem Bildschirm erscheint.
3. Der Ton wird durch erneutes Drücken der Taste
(
)) wieder eingeschaltet.
Sie können diese Taste beispielsweise dazu verwenden, wenn Ihr Telefon klingelt
oder wenn Gäste kommen, während Sie fernsehen.
1. Appuyez sur la touche "
2. Plus aucun son n'est audible si "MUTE" est affiché à l'écran.
3. Le son revient si vous appuyez à nouveau sur la touche "
Vous pouvez utiliser cette touche, par exemple, lorsque le téléphone sonne ou
qu'un visiteur se présente pendant que vous regardez la télévision.
1. Per azzerare istantaneamente il volume, premere il pulsante "
2. Mentre il volume è azzerato, nello schermo del televisore viene visualizzata
l'indicazione "Mute".
3. Per ripristinare il livello di volume impostato in precedenza, premere nuovamente il
pulsante "
".
1. Druk op de [
]-toets
2. Het geluid wordt uitgeschakeld en op het scherm verschijnt "MUTE".
3. Druk nogmaals op de toets om het geluid weer in te schakelen.
U kunt deze toets gebruiken als er tijdens het tv kijken iemand aan de deur komt of
als u de telefoon moet beantwoorden.
Den Betriebsstatus des Fernsehgerätes überprüfen
Vérification de l'état de fonctionnement du téléviseur
Visualizzazione del numero di canale
De status controleren
• Drücken Sie die Taste „Recall" (Stausabfrage), um den Status des Programms oder
der Fernsehübertragung, die Sie im Moment sehen, zu überprüfen oder um sich
den Eingangsstatus einer Videokomponente auf dem Bildschirm anzeigen zu
lassen.
• Un appui sur la touche "Recall" permet d'afficher à l'écran l'état du programme ou
de l'émission regardée, ou l'état de la composante vidéo.
• Per visualizzare in sovraimpressione il numero del canale e del programma
selezionati (o lo stato del componente video), premere il pulsante "Recall".
• Als u op de "Recall"-toets drukt verschijnen de gegevens van de zender waar u
naar kijkt of van het apparaat waarvan de beelden weergegeven worden.
Automatisches Abschalten /
Spegnimento automatico al termine delle trasmissioni
Netspanning automatisch uitschakelen
• Nach einem Ende der Fernsehübertragung des aktuellen Senders schaltet sich das
TV-Gerät nach ungefähr 30 Minuten automatisch ab. Falls jedoch die Funktionen
„Ausschaltzeit" oder „Sleep" (zeitgesteuertes Abschalten) aktiviert sind, haben diese
Funktionen Vorrang. Die Funktion „Automatisches Abschalten" funktioniert nur im
TV-Modus.
• À la fin des émissions de la journée, le téléviseur s'arrêtera automatiquement après
environ 30 minutes. Cependant, si la minuterie est active, elle est prioritaire. Cette
fonction d'arrêt automatique ne fonction qu'en mode téléviseur.
• L'apparecchio si spegne automaticamente circa 30 minuti dopo il termine delle
trasmissioni. La programmazione dello spegnimento automatico tramite timer ha
tuttavia la priorità sullo spegnimento automatico al termine delle trasmissioni. Lo
spegnimento automatico al termine delle trasmissioni può avere luogo solo se
l'apparecchio si trova in modalità TV.
• Als een station aan het einde van de dag stopt met uitzenden, gaat de tv na 30
minuten automatisch uit. Als echter de slaaptimer is ingeschakeld, gaat die voor.
Het toestel kan alleen automatisch uitschakelen als het op tv kijken is ingesteld.
Pour couper le son
Het geluid uitschakelen
).
".
Arrêt automatique
".
".
-29-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis