Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mise En Place; Setting Up Installation - Candy CDB 475D Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
CHAPITRE 5
R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 5 5

MISE EN PLACE

INSTALACJA
INSTALLATION
PRALKI
Ustawiç pralkë w miejscu
Placer la machine près du
przeznaczenia bez
lieu d'utilisation sans la base
opakowania.
d'emballage.
Przeciàç taÊmy mocujàce
Couper avec précaution le
w´˝e do wody, uwa˝ajàc
cordon qui maintient le
by nie uszkodziç ich ani
tuyeau d'évacuation et le
przewodu elektrycznego.
cable d'alimentation
Enlever les 3 vis de fixation
Odkr´ciç 3 Êruby (A) z ty∏u
indiquées en (A) et enlever
pralki i wyciàgnàç 3 rozpórki
les espaces indiqués en (B)
(B)
Dévisser la vis (C).
Odk´ciç Êrub´ (C).
Un élément en plastique
Do wn´trza urzàdzenia
tombera à l'intérieur de la
wpadnie podk∏adka
machine à laver.
dystansowa.
Pochyliç urzàdzenie do
Incliner la machine vers
przodu i wyjàç podk∏adk´.
l'avant et enlever l'élément
plastique ci-dessus.
Zas∏oniç 4 otwory
Couvrir les quatre trous en
zaÊlepkami do∏àczonymi do
utilisant les capuchons
worka z instrukcjà.
prévus à cet effet dans le
sachet où se trouve la
notice
U U W W A A G G A A : :
ATTENTION:
N N I I E E N N A A L L E E Ã Ã Y Y
NE PAS LAISSER À LA
P P O O Z Z O O S S T T A A W W I I A A Ç Ç
PORTÉE DES ENFANTS
E E L L E E M M E E N N T T Ó Ó W W
DES ELEMENTS
O O P P A A K K O O W W A A N N I I A A D D O O
D'EMBALLAGE QUI
Z Z A A B B A A W W Y Y D D Z Z I I E E C C I I O O M M , ,
PEUVENT CAUSER DES
G G D D Y Y Ã Ã E E L L E E M M E E N N T T Y Y T T E E
RISQUES.
M M O O G G Å Å S S T T A A N N O O W W I I Ç Ç
P P O O T T E E N N C C J J A A L L N N E E Ã Ã R R Ó Ó D D Ä Ä O O
N N I I E E B B E E Z Z P P I I E E C C Z Z E E Ñ Ñ S S T T W W A A . .
16
PL
DE
KAPITEL 5
CAPITOLO 5
INBETRIEBNAHME
MESSA IN OPERA
INSTALLATION
INSTALLAZIONE
Gerät ohne
Porti la macchina vicino al
Verpackungsunterteil in die
luogo di utilizzo senza il
Nähe des Aufstellungsortes
basamento dell'imballo.
bringen.
Schneiden Sie das
Tagliare le fascette
Kunststoffband der
fermatubo, prestando
Schlauchbefestigung durch.
attenzione di non
Achten Sie darauf, den
danneggiare il tubo e il
Schlauch und das Kabel
cavo elettrico
nicht zu beschädigen.
Schrauben Sie die 3
Svitare le 3 viti (A) sul lato
Schrauben (A) auf der
posteriore e rimuovere i 3
Rückseite ab und entfernen
distanziali (B).
Sie die 3 Distanzstücke (B).
Svitare la vite (C).
Entfernen Sie die Schraube
Così facendo cadrà all'
(C).
interno della macchina un
Dadurch fällt aus dem
distanziale.
Inneren des Gerätes ein
Distanzstück ab.
Inclinare in avanti la
macchina e togliere il
Lehnen Sie das Gerät nach
distanziale sopraccitato.
vorne und ziehen Sie das
Distanzstück heraus.
Schließen Sie die 4
Richiudere i 4 fori utilizzando
Öffnungen mit den im
i tappi contenuti nella busta
Beipack mitgelieferten
istruzione.
Stöpseln.
ACHTUNG:
ATTENZIONE:
DIE VERPACKUNG IST IN
NON LASCI ALLA
PORTATA DI BAMBINI
DEN HÄNDEN VON
GLI ELEMENTI
KINDERN EINE
DELL'IMBALLAGGIO IN
GEFAHRENQUELLE. BITTE
QUANTO POTENZIALI
ENTSORGEN SIE DAS
FONTI DI PERICOLO.
VERPACKUNGS-
MATERIAL
ORDNUNGSGEMÄß.
IT
EN
CHAPTER 5
SETTING UP
INSTALLATION
Move the machine near its
permanent position without
the packaging base.
Carefully cut the securing
strap that holds the main
cord and the drain hose.
Remove the 3 fixing screws
marked (A) and remove the
3 spacers marked (B)
Remove the screw (C).
A spacer will fall inside the
machine.
By tilting the machine,
remove the above
mentioned spacer.
Cover the 4 holes using the
caps provided in the
instruction booklet pack.
WARNING:
DO NOT LEAVE THE
PACKAGING IN THE
REACH OF CHILDREN
AS IT IS A POTENTIAL
SOURCE OF DANGER.
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis