Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Érodki Bezpieczeñstwa; Sicherheitsvorschriften; Prescrizioni Di Sicurezza - Candy CDB 475D Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 3 3
CHAPITRE 3
MESURES DE
ÉRODKI
SECURITE
BEZPIECZEÑSTWA
U U W W A A G G A A : :
ATTENTION:
P P R R Z Z E E D D P P R R Z Z Y Y S S T T Å Å P P I I E E N N I I E E M M
EN CAS
D D O O J J A A K K I I E E J J K K O O L L W W I I E E K K
D'INTERVENTION DE
C C Z Z Y Y N N N N O O É É C C I I
NETTOYAGE ET
C C Z Z Y Y S S Z Z C C Z Z E E N N I I A A L L U U B B
D'ENTRETIEN
K K O O N N S S E E R R W W A A C C J J I I
U U R R Z Z Å Å D D Z Z E E N N I I A A N N A A L L E E Ã Ã Y Y
Débrancher la prise de
Wyjåç wtyczkë z gniazdka
courant.
sieciowego.
Fermer le robinet
Zakrëciç kran
d'alimentation d'eau.
odpowiadajåcy za dopäyw
wody.
Toutes les machines Candy
sont pourvues de mise à la
Firma Candy wyposaãa w
terre.
uziemiene wszystkie
Vérifier que l'installation
produkowane u siebie
électrique soit alimentée par
urzådzenia. Upewnij sië, ãe
une prise de terre, en cas
gniazdko zasilajåce pralkë
contraire demander
posiada prawidäowo
l'intervention du personnel
podäåczony bolec
qualifié.
uziemiajåcy. W przeciwnym
przypadku wezwij
wykwalifikowanego
Produit compatible
elektryka.
avec les Directives
Européennes 73/23/EEC et
Urzàdzenie jest zgodne
89/336/EEC, remplacé par
z Dyrektywami Europejskimi
2006/95/EC et 2004/108/EC,
73/23/CEE i 89/336/CEE
et les amendements
zastàpionymi odpowiednio
successifs.
przez Dyrektywy 2006/95/CE
i 2004/108/CE z nastepnymi
modyfikacjami.
Nie wolno dotykaç
urzådzenia mokrymi lub
wilgotnymi rëkami lub
Ne pas toucher l'appareil
nogami.
pieds nus.
Nie wolno mieç z nim
Autant que possible éviter
kontaktu gdy stoimy boso na
l'usage de rallonges dans les
posadzce.
salles de bains ou les
douches.
Nie wolno uãywaç
przedäuãaczy do
doprowadzenia energii
ATTENTION:
elektrycznej.
PENDANT LE LAVAGE
L'EAU PEUT ATTEINDRE
O O S S T T R R Z Z E E Ã Ã E E N N I I E E : :
90°C.
W W C C Z Z A A S S I I E E P P R R A A N N I I A A
W W O O D D A A W W P P R R A A L L C C E E
M M O O Ã Ã E E O O S S I I Å Å G G N N Å Å Ç Ç
T T E E M M P P E E R R A A T T U U R R Ë Ë 9 9 0 0 ° C C
Avant d'ouvrir le hublot
Przed otwarciem drzwiczek
vérifier que le tambour soit
pralki naleãy sprawdziç, czy
sans eau.
w bëbnie nie ma wody.
10
PL
DE
KAPITEL 3
CAPITOLO 3
SICHERHEITS-
PRESCRIZIONI DI
VORSCHRIFTEN
SICUREZZA
ZUR BEACHTUNG:
ATTENZIONE:
BEI REINIGUNG UND
PER QUALSIASI
WARTUNG DES
INTERVENTO DI PULIZIA
GERÄTES
E MANUTENZIONE
DELLA LAVATRICE
Netzstecker ziehen.
Tolga la spina.
Wasserzufuhr sperren.
Chiuda il rubinetto
dell'acqua.
La Candy correda tutte le
Alle Candy Geräte sind
sue macchine di messa a
geerdet.
terra.
Versichern Sie sich, daß Ihr
Stromnetz geerdet ist. Sollte
Si assicuri che l'impianto
dies nicht der Fall sein, rufen
elettrico sia provvisto di
messa a terra in caso
Sie einen Fachmann.
contrario richieda
l'intervento di personale
qualificato.
Das Gerät entspricht
Apparecchio
den Europäischen Richtlinien
conforme alle Direttive
73/23/CEE und 89/336/CEE,
Europee 73/23/CEE e
ersetzt durch 2006/95/CE
89/336/CEE , sostituite
bzw. 2004/108/CE , und deren
rispettivamente da
nachträglichen
2006/95/CE e 2004/108/CE ,
Veränderungen.
e successive modifiche.
Non tocchi l'apparecchio
con mani, piedi bagnati o
umidi.
Non usi l'apparecchio a
piedi nudi.
Benutzen Sie nach
Non usi, se non con
Mögkichkeit keine
particolare cautela,
Verlängerungskabel in
prolunghe in locali adibiti a
Feuchträumen.
bagno o doccia.
ACHTUNG:
ATTENZIONE:
JE NACH
DURANTE IL LAVAGGIO
WASCHPROGRAMM
L'ACQUA PUO' ANDARE
KANN SICH DAS
A 90°C.
WASSER BIS AUF 90° C
AUFHEIZEN.
Prima di aprire l'oblò si
Vor dem Öffnen des
assicuri che non vi sia
Bullauges sicherstellen, daß
acqua nel cestello.
kein Wasser mehr in der
Trommel steht.
IT
EN
CHAPTER 3
SAFETY MEASURES
IMPORTANT:
FOR ALL CLEANING
AND MAINTENANCE
WORK
Remove the plug
Turn off the water inlet tap.
All Candy appliances are
earthed. Ensure that the
main electricity circuit is
earthed. Contact a qualified
electrician if this is not the
case.
Appliance complies
with European Directives
73/23/EEC and 89/336/EEC,
replaced by 2006/95/EC and
2004/108/EC, and
subsequent amendments.
Do not touch the
appliance with wet or damp
hands or feet.
Do not use the appliance
when bare-footed.
Extreme care should be
taken if extension leads are
used in bathrooms or shower
rooms. Avoid this where
possible.
WARNING: DURING THE
WASHING CYCLE, THE
WATER CAN REACH A
TEMPERATURE OF 90°C.
Before opening the
washing machine door,
ensure that there is no water
in the drum.
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis