Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Candy CDB 475D Bedienungsanleitung Seite 39

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
Vérifier que le robinet d'eau
Upewnij sië, ãe kran
soit ouvert.
doprowadzajåcy wodë jest
odkrëcony.
Vérifier que la vidange soit
placée correctement.
oraz, ãe wåã
odprowadzajåcy jest na swoim
SÉLECTION DU PROGRAMME
miejscu.
Sélectionnez le programme en
tournant le sélecteur de
WYBÓR PROGRAMU
programmes et en alignant le
nom du programme sur
Aby wybraç najlepszy program
l'indicateur.
prania prosz´ przejrzeç tabel´
programów.
L'écran affichera les réglages
Ustawiç pokr´t∏o
du programme sélectionné.
programatora na wybrany
program.
Ajustez la température si
nécessaire
Na wyÊwietlaczu poka˝à si´
parametry wybranego
Pressez les boutons d'options si
programu.
besoin
Ewentualnie mo˝na
Appuyez sur le bouton " START "
modyfikowaç temperatur´
et quelques secondes plus
prania.
tard, le programme se lance.
Wcisnàç przyciski opcji (jeÊli to
Le cycle de lavage se réalisera
konieczne).
avec la manette des
programmes arrêtée sur le
Nast´pnie wcisnàç przycisk
programme sélectionné jusqu'à
START.
la fin de celui-ci.
Po wciÊni´ciu przycisku START
pralka rozpocznie pranie.
Attention: En cas de coupure
Cykl prania b´dzie si´
de courant pendant un
odbywa∏ z pokr´t∏em
programme de lavage, une
programatora ustawionym na
mémoire spéciale restaure le
wybranym programie a˝ do
programme sélectionné et,
koƒca prania.
lorsque le courant est rétabli,
reprend le cycle là où il s'est
UWAGA: Je˝eli nastàpi przerwa
arrêté.
w dostawie pràdu w trakcie
prania, specjalna pami´ç
A la fin du programme, le
pralki zapami´ta ustawienia i
mot "End" apparaitra sur
po w∏àczeniu pràdu pralka
l'écran.
rozpocznie pranie w tym
momencie, w którym zosta∏o
Lorsque le programme est
przerwane.
terminé:
Na zakoƒczenie programu
Attendez que le verrou de
na wyÊwietlaczu poka˝e si´
porte se désactive. Le voyant
napis "End".
lumineux "" Témoin de
verrouillage de porte " s'éteint
Poczakaç a˝ zgaÊnie
après environ 2 minutes;
kontrolka blokady drzwiczek (2
min po koƒcu programu)
Mettez la machine à l'arrêt
en tournant le sélecteur de
Wy∏àczyç pralk´
programme à la position OFF.
przekr´cajàç pokr´t∏o
programów na pozycje OFF.
Ouvrez la porte.
Enlevez le linge.
Otworzyç drzwiczki i wyjàç
pranie.
Fermer le robinet d'eau.
Prosz´ zakr´ciç zawór
wody.
POUR TOUS LES TYPES DE
LAVAGE CONSULTER
D D L L A A K K A A Ã Ã D D E E G G O O R R O O D D Z Z A A J J U U
TOUJOURS LE TABLEAU
P P R R A A N N I I A A S S P P R R A A W W D D Ã Ã
DES PROGRAMMES ET
SUIVRE LA SEQUENCE
T T A A B B E E L L Ë Ë P P R R O O G G R R A A M M Ó Ó W W I I
DES OPERATIONS
P P O O S S T T Ë Ë P P U U J J W W E E
INDIQUEE.
W W S S K K A A Z Z A A N N Y Y S S P P O O S S Ó Ó B B . .
76
PL
DE
überzeugen Sie sich, daß die
Si assicuri che il rubinetto
Wasserzufuhr geöffnet ist.
dell'acqua sia aperto.
daß der Ablaufschlauch
Che lo scarico sia in
richtig angebracht ist.
posizione regolare.
PROGRAMM WÄHLEN
SELEZIONE PROGRAMMA
Die Programmtabelle oder die
Fate riferimento alla tabella dei
Programmübersicht am Gerät
programmi o alla legenda dei
hilft Ihnen, das geeignete
programmi sulla macchina, per
Programm für Ihre Wäsche zu
scegliere il programma più
finden.
adatto.
Drehen Sie den
Il programma viene scelto
Programmwahlschalter auf das
ruotando la manopola
gewünschte Programm, bis die
programmi e facendo
Programmnummer mit der
coincidere il numero del
Anzeigemarke übereinstimmt
programma con l'indice.
Sul display verranno visualizzati i
Das Display zeigt sodann die
Voreinstellungen des gewählten
parametri del programma
Programms.
scelto.
Bei Bedarf Waschtemperatur
Eventualmente modificare la
verändern.
temperatura di lavaggio.
Optionstasten (sofern
Premere i tasti opzione (se
gewünscht) drücken.
desiderati)
Drücken Sie die Taste
START/PAUSE.
Premete il tasto AVVIO/PAUSA.
Das Programm startet.
Il programma ha inizio.
Während des Waschgangs
bleibt der
Il ciclo di lavaggio avverrà con
Programmwahlschalter bis zum
la manopola programmi ferma
Ende des Programmes auf dem
sul programma selezionato sino
gewählten Programm stehen.
alla fine del lavaggio.
ACHTUNG: Bei einem
eventuellen Stromausfall
Attenzione: Se dovesse
während des Betriebs der
mancare la corrente durante il
Waschmaschine werden die
funzionamento della
gewählten Einstellungen in
lavabiancheria, una speciale
einem speziellen Speicher
memoria conserverà
abgespeichert, so daß das
l'impostazione effettuata e, al
Gerät wieder dort anfängt zu
ritorno della corrente, la
arbeiten, wo es aufgehört hatte,
macchina ripartirà dal punto in
wenn der Strom wieder da ist.
cui si era fermata.
Am Ende des Programms
Alla fine del programma sul
erscheint im Display die Anzeige
display viene visualizzata la
"End"
scritta "End"
Warten Sie, bis die
Attendete lo spegnimento
Türverriegelungsanzeige
della spia oblò bloccato (2
ausgeht (2 Minuten nach
minuti dalla fine del
Programmende).
programma).
Schalten Sie die ab und
Spegnere la lavabiancheria
Waschmaschine stellen Sie den
portando la manopola
Programmwahlschalter auf die
programma in posizione OFF.
Position OFF
Apra l'oblò e tolga i tessuti.
Das Bullage öffnen und die
Wäsche entnehmen.
Chiuda il rubinetto dell'
acqua.
Schließen Sie den
Wasserhahn.
PER QUALSIASI TIPO DI
LAVAGGIO CONSULTI
BENUTZEN SIE FÜR JEDE
SEMPRE LA TABELLA DEI
WÄSCHE DIE
PROGRAMMI E SEGUA
PROGRAMMTABELLE UND
LA SEQUENZA DELLE
BEACHTEN SIE DIE O.A.
OPERAZIONI COME
REIHENFOLGE.
INDICATO.
IT
EN
Ensure that the water inlet
tap is turned on.
And that the discharge
tube is in place.
PROGRAMME SELECTION
Refer to the programme guide
to select the most suitable
programme.
Turning the selector knob
required programme is
activate.
The display will show the
settings for the programme
selected.
Adjust the wash temperature if
necessary.
Press the option buttons (if
required)
Then press the START button.
When the START button is
pressed the machine sets the
working sequence in motion.
The programme carries out
with the programme selector
stationary on the selected
programme till cycle ends.
Warning: If there is any break
in the power supply while the
machine is operating, a
special memory stores the
selected programme
and,when the power is
restored, it continues where it
left off.
When the programme has
ended the word "End" will
appear on the display
Wait for the door lock to be
released (about 2 minutes
after the programme has
finished).
Switch off the machine by
turning the programme
selector to the "OFF" position.
Open the door and remove
the laundry.
Turn off the water supply
after every use.
FOR ALL TYPES OF
WASH CONSULT THE
PROGRAMME TABLE
AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE
ORDER INDICATED.
77

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis