Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Czyszczenie Irutynowa Konserwacja Pralki; Pulizia E Manutenzione Ordinaria; Cleaning And Routine Maintenance - Candy CDB 475D Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
CHAPITRE 14
R R O O Z Z D D Z Z I I A A Ä Ä 1 1 4 4
CZYSZCZENIE I
NETTOYAGE ET
RUTYNOWA
ENTRETIEN
KONSERWACJA
ORDINAIRE
PRALKI
Do czyszczenia zewnëtrznej
Ne jamais utiliser de produits
obudowy pralki nie uãywaj
abrasifs, d'alcool et/ou de
érodk ó w ãråcych, spirytus ó w
diluant, pour laver l'extérieur
ani rozpuszczalnik ó w.
de votre machine; il suffit de
Wystarczy uãyç zmoczonej
passer un chiffon humide.
szmatki.
La machine n'a besoin que
Pralka wymaga konserwacji
de peu d'entretien:
w bardzo niewielkim stopniu.
Jest to:
czyszczenie przegr ó dek
Nettoyage des bacs.
szuflady na proszki,
Déménagements ou
a takãe przy przewoãeniu
longues périodes d'arrêt de
lub po däugim postoju.
la machine.
NETTOYAGE DES BACS
C C Z Z Y Y S S Z Z C C Z Z E E N N I I E E P P R R Z Z E E G G R R Ó D D E E K K
S S Z Z U U F F L L A A D D Y Y N N A A P P R R O O S S Z Z K K I I
Même si cette opération
Pomimo, ãe nie jest to
n'est pas strictement
konieczne zaleca sië
nécessaire, il vaut mieux
czyszczenie od czasu do
nettoyer de temps en temps
czasu przegr ó dek na
les bacs à produits lessiviels.
proszek, wybielacz i dodatki.
Il suffit de tirer légèrement
Delikatnie ciågnåç wyjmij
sur le tiroir pour l'extraire.
przegr ó dki.
Nettoyer le tiroir sous un jet
d'eau.
Czyéç za pomocå wody.
Remettre le tiroir dans sa
niche.
Wä ó ã przegr ó dki z powrotem
na swoje miejsce.
92
PL
DE
KAPITEL 14
CAPITOLO 14
PULIZIA E
REINIGUNG UND
MANUTENZIONE
ALLGEMEINE
ORDINARIA
WARTUNG
Benutzen Sie für die äußere
Per la Sua lavatrice
Reinigung niemals
all'esterno non usi abrasivi,
Scheuermittel, Alkohol oder
alcool e/o diluenti, basta
Verdünnungsmittel. Es genügt,
solo una passata con un
wenn Sie die Maschine mit
panno umido.
einem feuchten Lappen
abwischen.
La lavatrice ha bisogno di
Das Gerät braucht nur sehr
pochissime manutenzioni:
wenig Pflege:
Reinigung des
Pulizia vaschette.
Waschmittelbehälters
Umzug oder längerer
Traslochi o lunghi periodi
Stillstand der Maschine.
di fermo macchina.
REINIGUNG DES
PULIZIA VASCHETTE
WASCHMITTELBEHÄLTERS
Obwohl nicht unbedingt
Anche se non strettamente
notwendig, empfiehlt es sich,
necessario é bene pulire
den Behälter gelegenlich von
saltuariamente le vaschette
Waschmittel-und
del detersivo, del
Weichspülerrückständen zu
candeggiante e additivi.
reinigen.
Per questa operazione
Hierzu den Behälter mit wenig
basta estrarre il cassetto con
Kraft herausziehen.
una leggera forza.
Pulisca tutto il contenuto
Die Rückstände unter
sotto un getto d'acqua.
fließendem Wasser abspülen.
Reinserisca il tutto nella
propria sede.
Den Behälter wieder
einschieben.
IT
EN
CHAPTER 14
CLEANING AND
ROUTINE
MAINTENANCE
Do not use abrasives, spirits
and/or diluents on the
exterior of the appliance. It is
sufficient to use a damp
cloth.
The washing machine
requires very little
maintenance:
Cleaning of drawer
compartments.
Removals or long periods
when the machine is left
standing.
CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS
Although not strictly
necessary, it is advisable to
clean the detergent, bleach
and additives
compartments occasionally.
Remove the compartments
by pulling gently.
Clean with water.
Put the compartments back
into place
93

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis