5
NOTE
GENERAL
GENERALI
NOTES
ALLA CONSEGNA
ON DELIVERY
• Apparecchio.
• Appliance.
• Libretto
• Instruction
di istruzioni e manutenzione.
and maintenance manual.
AVVERTENZE
GENERAL
GENERALI
WARNINGS
SI RACCOMANDA
PLEASE READ
DI LEGGERE ATTENTAMENTE
THIS USER INFORMATION
QUESTO MANUALE
MANUAL CAREFULLY
INFORMATIVO PER L'UTENTE,
FOR YOUR OWN SAFETY
PER LA VOSTRA SICUREZZA
AND FOR THE PROTECTION
E PER EVITARE DANNI
OF THE CASSETTE
AL VENTILCONVETTORE
FAN-COIL UNIT
CASSETTE.
FROM DAMAGE.
Quanto segue è di estrema
This User Information Manual
importanza per quanto riguarda
addresses the following:
i lavori di:
Movimentazione, Immagazzinamen-
Handling, Storage, Installation,
to, Installazione, Manutenzione,
Maintenance, Operation, Electrical
Funzionamento, Interventi sull'im-
Work, Refrigeration Work
pianto elettrico, Interventi sull'im-
pianto di refrigerazione
• Tutto il personale deve essere ad-
• All personnel must have been trained
destrato o istruito adeguatamente.
or given appropriate instructions.
• Le responsabilità del personale van-
• Personnel responsibilities must be
no definite in modo chiaro.
defined clearly!
• Tutti gli interventi sull'impianto elet-
• All electrical work must be carried
trico vanno eseguiti da, o sotto la
out by or under the supervision of
supervisione di, elettricisti qualificati.
qualified electrical installers.
• Tutti gli interventi sull'impianto
• All waterwork work must be carried
idraulico vanno eseguiti da installa-
out by qualified installers or by
tori qualificati o da personale istruito
personnel who have been given
all'uopo.
appropriate instructions.
L'assemblaggio, lo smontaggio, l'in-
Assembly, disassembly, installation,
stallazione, gli interventi sull'impianto
electrical work, commissioning, repair
elettrico, l'avviamento e la manuten-
and maintenance of the Cassette
zione del ventilconvettore Cassette
coffered-ceiling fan-coil unit must be
per installazione a controsoffitto de-
in accordance with all applicable health
vono essere in conformità alle leggi,
and safety laws, rules and regulations,
alle norme, ai regolamenti, ai codici
relevant codes and standards and the
e agli standard sulla salute e la sicu-
latest technology.
rezza in vigore, e alla più recente tec-
nologia.
Possono essere comprese norme,
They may include rules, regulations,
regole, codici e standard validi per
codes and standards applicable to
sistemi di refrigerazione, serbatoi a
refrigeration systems, pressure vessels,
pressione, impianti elettrici e paran-
electrical installations and lifting tackle.
chi di sollevamento.
Gli schemi elettrici inclusi nel presente
Wiring diagrams in this User Information
manuale non prendono in considera-
Manual do not address protective
zione la messa a terra o altri tipi di
grounding or other electrical protection
protezione elettrica previsti da norme,
which will be required under local rules,
regolamenti, codici e standard locali
regulations, codes or standards or by
o dall'azienda locale di fornitura del-
the local electricity supplier.
l'energia elettrica.
UNT-SVX18A-XX
REMARQUES
ALLGEMEINE
GENERALES POUR
HINWEISE
LA LIVRAISON
ZUR LIEFERUNG
• Appareil.
• Gerät.
• Instructions
• Gebrauchs-
d'installation et d'entretien.
und Wartungsanleitung.
ALLGEMEINE
GENERALITES
HINWEISE
NOUS VOUS RECOMMANDONS
FÜR IHRE PERSÖNLICHE
DE LIRE ATTENTIVEMENT
SICHERHEIT UND UM
CE LIVRET DE L'UTILISATEUR,
BESCHÄDIGUNGEN DES
POUR VOTRE SÉCURITÉ
KASSETTEN-KLIMAKONVEKTORS
ET POUR ÉVITER
ZU VERMEIDEN SOLLTE
TOUT DOMMAGE
DIESES INFORMATIVE HANDBUCH
AU VENTILO-CONVECTEUR
UNBEDINGT AUFMERKSAM
CASSETTE.
GELESEN WERDEN.
Ce qui suit est très important pour
Die nachstehenden Abschnitte
ce qui concerne les travaux de:
sind extrem wichtig für die
folgenden Arbeiten:
Manutention, entreposage, instal-
Beförderung, Einlagerung, Installation,
lation, entretien, fonctionnement,
Wartung, Betrieb, Eingriffe an der
Interventions
sur
l'installation
Elektrik, kältetechnische Arbeiten
électrique, interventions sur l'in-
stallation de réfrigération
• Tout le personnel doit être informé
• Das gesamte Personal muss ausreichend
et formé convenablement.
geschult oder unterrichtet sein.
• Les responsabilités du personnel
• Die Verantwortlichkeiten des Per-
doivent être définies clairement.
sonals müssen klar definiert sein.
• Toutes les interventions sur l'instal-
• Sämtliche Eingriffe an der Elektrik
lation électrique doivent être exécutés
müssen von fachlich qualifizierten
par, ou sous la surveillance, d'élec-
Elektrikern, bzw. unter deren Anleitung
triciens qualifiés.
ausgeführt werden.
• Toutes les interventions sur l'instal-
• Alle Eingriffe an der Hydraulik
lation hydraulique doivent être exécutés
müssen von fachlich qualifizierten
par des installateurs qualifiés ou par
Installateuren oder zu diesem Zweck
du personnel spécialement formé.
geschultem Personal ausgeführt
werden.
L'assemblage, le démontage, l'in-
Montage, Demontage, Installation,
stallation, les interventions sur l'in-
Eingriffe an der Elektrik, In Betrieb
stallation électrique, la mise en mar-
setzen und Wartung des Kassetten-
che et l'entretien du ventilo-convec-
Klimakonvektors für die Installation
teur Cassette à encastrer dans un
in einer abgehängten Decke müssen
plafond technique doivent être con-
gemäß der geltenden Gesetze, Normen,
formes à la législation, à la réglemen-
Bestimmungen und Standards zu
tation, aux normes et aux standards
Gesundheit und Sicherheit, sowie der
sur la santé et la sécurité en vigueur,
neuesten Technologie erfolgen.
et à la technologie la plus récente.
Ainsi qu'aux normes, réglementa-
Diese Vorschriften können Normen,
tions, lois et standards valables pour
Regeln, Gesetze und Standards für
les systèmes de réfrigération, réser-
Kühlsysteme, Druckbehälter, Elektro-
voirs sous pression, installations
anlagen und Hebezeug beinhalten.
électriques et systèmes de levage.
Les schémas électriques inclus dans ce
Die in diesem Handbuch enthaltenen
livret ne prennent pas en considération
Schaltpläne beinhalten nicht die Erdung
la mise à la terre ou autres types de
oder andere, in den örtlichen Normen,
protection électrique prévus par les
Bestimmungen, Gesetzen und Standards,
normes, réglementations, lois et
oder vom örtlichen Energieversorgungs-
standards locaux ou par le fournisseur
unternehmen vorgesehenen elektrische
local d'énergie électrique.
Schutzarten.
UNT-SVX18A-XX
NOTAS
ALGEMEINE
GENERALES
OPMERKINGEN
PARA LA ENTREGA
BIJ DE LEVERING
• Aparato.
• Apparaat.
• Manual de instrucciones
• Handleiding voor het gebruik
y mantenimiento.
en het onderhoud.
ADVERTENCIAS
ALGEMENE
GENERALES
VOORSCHRIFTEN
SE RECOMIEDA
DE GEBRUIKER
LEER ATENTAMENTE
WORDT AANGERADEN DEZE
ESTE MANUAL INFORMATIVO
HANDLEIDING AANDACHTIG
PARA EL USUARIO,
DOOR TE NEMEN,
POR SU SEGURIDAD
VOOR DE EIGEN VEILIGHEID
Y PARA EVITAR DAÑOS
EN OM TE VOORKOMEN VAN
AL VENTILADOR CONVECTOR
DE VENTILATOR-CONVECTOR
CASSETTE.
CASSETTE BESCHADIGD WORDT.
Cuanto sigue es de gran impor-
Hierna volgen een aantal bijzonder
tancia ya que está relacionado
belangrijke aanwijzingen met
con los trabajos de:
betrekking tot:
Manipulación, Almacenado, Insta-
De verplaatsing, de Opslag, de
lación, Mantenimiento, Funciona-
Installatie, het Onderhoud, de
miento, Intervenciones en la insta-
Werking, Ingrepen op de elektrische
lación eléctrica, Intervenciones en
installatie, Ingrepen op de koelinstallatie
la instalación de la refrigeración
• Todo el personal deberá ser prepa-
• Het voltallige personeel moet opgeleid
rado o instruido de modo adecuado.
worden of een gepaste training volgen.
• Las responsabilidades del personal
• De verantwoordelijkheden van het
se definen claramente.
personeel worden duidelijk afgebakend.
• Todas las intervenciones en la in-
• Alle ingrepen op de elektrische
stalación eléctrica serán realizadas
installatie worden uitgevoerd door of
por electricistas cualificados o bajo
onder het toezicht van vakbekwame
la supervisión de los mismos.
elektriciens.
• Todas las intervenciones en la in-
• Alle ingrepen op de waterinstallatie
stalación hidráulica serán realiza-
worden uitgevoerd door vakbekwame
das por instaladores cualificados o
installateurs of behoorlijk opgeleid
por personal instruido al respecto.
personeel.
El montaje, el desmontaje, la insta-
De montage, de demontage, de
lación, las intervenciones en la in-
installatie, de ingrepen op de elek-
stalación eléctrica, la puesta en mar-
trische installatie, het starten en het
cha y el mantenimiento del ventila-
onderhoud van de ventilator-convector
dor convector Cassette para insta-
Cassette met het oog op de installatie
lación en falso techo deben ser con-
tegen een verlaagd plafond, worden
formes a las leyes, normas, regla-
uitgevoerd overeenkomstig de wet-
mentos, códigos y estándares sobre
geving, de normen, de regels en
la salud y la seguridad vigentes y a
standaardvoorschriften inzake de
las tecnologías más recientes.
gezondheid en de veiligheid, en de
meest recente technologie.
Se pueden incluir normas, reglas,
Hierbij kan sprake zijn van normen,
códigos y estándares válidos para
regels en standaards geldig voor
sistemas de refrigeración, depósitos
koelsystemen, drukrecipiënten, elek-
a presión, instalaciones eléctricas y
trische installatie en hefinrichtingen.
polispastos de elevación.
Los esquemas eléctricos incluidos
E schakelschema's in onderhavige
en el presente manual no tienen en
handleiding houden geen rekening
cuenta la toma de tierra u otros tipos
met de aardleiding of andere soorten
de protección eléctrica previstos por
van elektrische beveiliging voorzien
las normas, reglamentos, códigos y
door de lokale normen, regels en
estándares locales o de la empresa
standaards of het lokaal bedrijf dat
local de suministro de la energía
de elektrische energie levert.
eléctrica.
5A