Herunterladen Diese Seite drucken

Beta Motorcycles EVO 80 JUNIOR Handbuch Seite 88

Werbung

Frein arrière
3
Contrôlez, à travers le récipient
d'huile A, la présence d'huile
hydraulique. Le niveau d'huile ne
doit jamais être inférieur au niveau
minimum indiqué sur le récipient.
Pour rétablir le niveau procédez
au remplissage par le bouchon de
remplissage B.
Utiliser l'huile indiqué à la page
79 dans le tableau "Lubrifiants et
liquides recommandés".
Attention:
Si la pédale devenait trop souple il
pourrait y avoir une bulle d'air dans
le circuit, donc procéder au purge
(page 92) ou s'adresser à un un
concessionnaire agrée BETAMOTOR
Attention:
Le liquide freins est hautement corro-
sif, ne laisser tomber aucune goutte
sur les parties peintes du véhicule.
Note:
Pour la vidange et le remplacement
voir page 107.
88
Freno trasero
Controlar a través del contenedor
B
de aceite A la presencia de aceite.
El nivel de aceite no debe ser nunca
A
inferior a la marca de nivel mínimo
indicada en el contenedor.
Para añadir al nivel, proceder al lle-
nado a través del tapón de carga B.
Usar el líquido indicado en la pág.79
en la tabla "Lubricantes y líquidos
aconsejados".
Atención:
Si se detecta suavidad en la palan-
ca,puede ser debido a una burbuja
de aire en el circuito,luego proceder
a espurgar (página 92) o diríjase a
un taller autorizado BETAMOTOR.
Atención:
El líquido es muy corrosivo, impedir
que caigan gotas en las partes
pintadas del vehículo.
Nota:
Para la substitución consultar la
tabla, en pág. 107.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Evo 80 senior