Herunterladen Diese Seite drucken

Liquido Di Raffreddamento - Beta Motorcycles EVO 80 JUNIOR Handbuch

Werbung

LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO

Il controllo del livello deve essere ef-
fettuato a motore freddo nel modo
seguente:
- Tenere il motociclo in posizione
verticale rispetto al terreno.
- Controllare che il liquido sia al
livello minimo visibile nella zona
A all'interno del radiatore dopo
aver svitato e rimosso il tappo di
carico B.
- In caso di bisogno aggiungere il li-
quido svitando il tappo di carico B.
ATTENZIONE:
Mai svitare il tappo di carico del
radiatore a motore caldo onde
evitare scottature.
Nota:
La capacità del circuito è di 600 cc,
utilizzare i liquidi consigliati in tabella
a pag. 20.
B
A
LIQUID COOLANT
The level check must be performed
with the engine cold, as follows:
- Hold the motorcycle vertical to
the ground.
- Check that the liquid is at the mini-
mum visible level in zone A, inside
the radiator, after unscrewing and
removing the filler cap B.
- If necessary, add liquid
by unscrewing filler cap B.
WARNING:
To avoid burns, never unscrew the
radiator filler cap when the engine
is hot.
Note:
Circuit capacity is 600 cc. Use the
liquids racommended on the table
on page 20.
3
35

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Evo 80 senior