Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha lz250d Betriebsanleitung Seite 169

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für lz250d:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3) Verwijder het filterelement 4 en was het af
in oplosmiddel.
Laat het element drogen. Inspecteer het fil-
terelement en de O-ring 5 om zeker te zijn
dat ze in goede staat zijn. Vervang ze indien
nodig.
4) Herinstalleer het filterelement. Zorg ervoor
dat de O-ring zich correct in de beker
bevindt. Steek de beker en de O-ring in de
het filterhuis 6. Schroef de ringmoer op
het filterhuis tot de ring lichtjes vastklemt.
5) Zet de ringmoer nog ongeveer 1/4 slag ver-
der vast tot deze volledig is aangedraaid.
Breng één van de vier grotere ringmoerlip-
pen in lijn met de sleuf van de vergrendel-
lip. Installeer de vergrendellipbout en draai
deze vast.
6) Zet de motor aan en controleer of filter en
leidingen niet lekken.
DMU01905
STATIONAIR TOERENTAL
CONTROLEREN
X/
8
Raak geen elektrische onderdelen aan en
verwijder ze ook niet bij het starten of tij-
dens het motorbedrijf.
8
Houd handen, haar en kleding verwijderd
van het vliegwiel en andere draaiende
delen terwijl de motor in werking is.
:;
Deze procedure moet worden uitgevoerd ter-
wijl de buitenboordmotor met de schroef in
het water ligt. Een testtank kan worden
gebruikt.
NL
3) Togliere l'elemento del filtro 4 e lavarlo con il
solvente.
Lasciarlo asciugare. Controllare l'elemento e
l'anello di tenuta 5 per accertarsi che siano
in buone condizioni. Sostituirli in caso di
necessità.
4) Rimontare l'elemento del filtro. Verificare il
corretto posizionamento dell'anello di tenuta.
Inserire la coppa e l'anello nella sede del fil-
tro 6. Avvitare la ghiera sulla sede finché la
filettatura non è leggermente avvitata.
5) Ruotare la ghiera di un altro quarto di giro
per serrarla saldamente.
Allineare una delle quattro linguette della
ghiera più grande nella fessura della linguetta
di bloccaggio. Mettere il bullone e serrare.
6) Avviare il motore e verificare che non vi siano
perdite a livello del filtro e dei condotti.
HMU01905
CONTROLLO DEL MINIMO
g
8 Non toccare né togliere parti elettriche
prima e durante l'operazione.
8 Tenere le mani, i capelli e gli indumenti lon-
tani dal volano e dalle altre parti girevoli
mentre il motore è in moto.
aA
Questa procedura deve essere eseguita men-
tre il motore fuoribordo si trova in acqua. E'
possibile utilizzare una vasca di prova.
I
4-15

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Z250dZ250f

Inhaltsverzeichnis