Κυκλικό πριόνι
Παράμετρος
Τάση τροφοδοσίας
Συχνότητα ισχύος
Ονομαστική ισχύς
Ταχύτητα ατράκτου χωρίς φορτίο
Σειρά κοπής σε γωνία
Εξωτερική διάμετρος του δίσκου
κοπής
Διάμετρος οπής λεπίδας
Μέγιστο πάχος του
Σε ορθή
προς κοπή υλικού
γωνία
Διαγώνιος
(45
Κατηγορία προστασίας
Βάρος
Έτος κατασκευής
ΔΕΔΟΜΈΝΑ ΘΟΡΎΒΟΥ ΚΑΙ ΔΟΝΉΣΕΩΝ
Στάθμη ηχητικής πίεσης: Lp
Επίπεδο ηχητικής ισχύος: Lw(A) = 103,1 dB(A) K=3dB(A)
Τιμή επιτάχυνσης κραδασμών: a
ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ
Τα ηλεκτροκίνητα προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα
οικιακά απορρίμματα, αλλά πρέπει να μεταφέρονται σε κατάλληλες
εγκαταστάσεις για απόρριψη. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο
του προϊόντος σας ή την τοπική αρχή για πληροφορίες σχετικά με τη
διάθεση. Τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού
περιέχουν ουσίες που δεν είναι φιλικές προς το περιβάλλον. Ο
εξοπλισμός που δεν ανακυκλώνεται αποτελεί δυνητική απειλή για το
περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Η "GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa με
έδρα τη Βαρσοβία, ul. Pograniczna 2/4 (εφεξής "GTX Poland ") ενημερώνει ότι όλα τα
πνευματικά δικαιώματα επί του περιεχομένου του παρόντος εγχειριδίου (εφεξής
συμπεριλαμβανομένων,
"Εγχειρίδιο"),
φωτογραφιών, των διαγραμμάτων κ.λπ., διατηρούνται. Όλα τα πνευματικά
δικαιώματα επί του περιεχομένου του παρόντος εγχειριδίου (εφεξής "Εγχειρίδιο"),
συμπεριλαμβανομένου, μεταξύ άλλων, του κειμένου, των φωτογραφιών, των
διαγραμμάτων, των σχεδίων, καθώς και της σύνθεσής του, ανήκουν αποκλειστικά
στην GTX Poland και υπόκεινται σε νομική προστασία βάσει του νόμου της 4ης
Φεβρουαρίου 1994 περί πνευματικής ιδιοκτησίας και συγγενικών δικαιωμάτων (δηλ.
Εφημερίδα της Κυβερνήσεως 2006, αριθ. 90, σημείο 631, όπως τροποποιήθηκε). Η
αντιγραφή, επεξεργασία, δημοσίευση, τροποποίηση για εμπορικούς σκοπούς
ολόκληρου του εγχειριδίου καθώς και των επιμέρους στοιχείων του χωρίς τη γραπτή
συγκατάθεση της GTX Poland απαγορεύεται αυστηρά και μπορεί να επιφέρει αστικές
και ποινικές ευθύνες.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ
Κατασκευαστής: GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k,
Οδός Pograniczna 2/4 02285 Βαρσοβία
Προϊόν: Μοντέλο: 58G486
Εμπορική ονομασία: GRAPHITE
Σειριακός αριθμός: 00001 ÷ 99999
Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική
ευθύνη του κατασκευαστή.
Το προϊόν που περιγράφεται παραπάνω συμμορφώνεται με τα
ακόλουθα έγγραφα:
Οδηγία 2006/42/ΕΚ για τα μηχανήματα
Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/ΕΕ Οδηγία
RoHS 2011/65/ΕΕ, όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία
2015/863/ΕΕ Και συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των προτύπων:
EN 62841-1:2015/A11:2022- EN 62841-2-5:2014,
EN IEC 55014-1:2021- EN IEC 55014-2:2021- EN IEC 61000-
32:2019/A1:2021-
EN
63000:2018 Κοινοποιημένος οργανισμός:
Αριθ. 0123- TŰV SŰD Product Service GmbH, Ridlerstraβe 65,
80339 München, Γερμανία
Πιστοποιητικό εξέτασης τύπου ΕΚ αριθ:
M8A 097526 0070 Rev. 02
Η παρούσα δήλωση αφορά αποκλειστικά το μηχάνημα όπως
διατίθεται στην αγορά και δεν περιλαμβάνει τα εξαρτήματα που
προστίθενται από τον τελικό χρήστη ή τις μεταγενέστερες ενέργειες
που πραγματοποιούνται από αυτόν.
Ονοματεπώνυμο και διεύθυνση του κατοίκου της ΕΕ που είναι
εξουσιοδοτημένος να συντάσσει τον τεχνικό φάκελο:
Υπογράφεται εξ ονόματος:
GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k.
Αξία
230 V AC
50 Hz
1200 W
5000 min
0
0
- 45°
185 mm
20 mm
65 mm
43 mm
0
)
II
3,8 kg
2025
= 92,1 dB(A) K=3dB(A)
A
2
= 2,092 m/s
K=1,5 m/s
h
μεταξύ
άλλων,
του
κειμένου,
61000-3-3:2013/A2:2021-
Οδός Pograniczna 2/4 02-285
Βαρσοβία
Paweł Kowalski
-1
Υπεύθυνος ποιότητας της GTX Poland
Βαρσοβία, 2025-05-09
VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIES
LET OP: LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR
VOORDAT U HET ELEKTRISCHE APPARAAT GEBRUIKT EN
BEWAAR ZE VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
SPECIALE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2
SPECIFIEKE
CIRKELZAGEN ZONDER SPOUWMES
Snijprocedure
• GEVAAR: Houd uw handen uit de buurt van het snijgedeelte en
het snijblad. Houd uw andere hand op de extra handgreep of op
de motorbehuizing. Als u de zaag met beide handen vasthoudt,
vermindert u het risico op letsel door de zaagschijf.
• Grijp niet met je hand onder de onderkant van het werkstuk. De
beschermkap kan je niet beschermen tegen de draaiende
snijschijf onder het werkstuk.
• Stel de zaagdiepte in volgens de dikte van het werkstuk. Het
των
wordt aanbevolen dat de snijschijf onder het werkstuk uitsteekt
tot minder dan de tandhoogte.
• Houd het te zagen werkstuk nooit in uw handen of op uw been.
Bevestig het werkstuk op een stevige ondergrond. Een goede
klemming van het werkstuk is belangrijk om het gevaar van
contact met het lichaam, vastlopen van het draaiende snijblad of
verlies van controle over het snijden te voorkomen.
• Houd de zaag vast aan de hiervoor bestemde geïsoleerde
oppervlakken tijdens werkzaamheden waarbij de draaiende
zaagschijf in contact kan komen met stroomvoerende draden of
het netsnoer van de zaag. Contact met "stroomvoerende draden"
van metalen onderdelen van het elektrische gereedschap kan
elektrocutie van de gebruiker veroorzaken.
• Gebruik bij het schulpsnijden altijd een schulpgeleider of
kantgeleider. Dit verbetert de nauwkeurigheid van het snijden en
vermindert de kans op vastlopen van de draaiende snijschijf.
• Gebruik
montagegaten. Snijschijven die niet in de montagegleuf passen,
kunnen excentrisch gaan lopen, waardoor de controle over het
werk verloren kan gaan.
• Gebruik nooit beschadigde of ongeschikte sluitringen of bouten
om een zaagschijf vast te zetten. De sluitringen en bouten
waarmee de zaagschijf wordt vastgezet, zijn speciaal voor de
zaag ontworpen om een optimale werking en een veilig gebruik
te garanderen. Oorzaken van terugslag en voorkomen van
terugslag.
➢
EN
IEC
➢
➢
Terugslag aan de achterkant is het gevolg van onjuist gebruik van
de zaag of onjuiste procedures of werkomstandigheden en kan
worden voorkomen door de juiste voorzorgsmaatregelen te nemen.
68
(NL)
Cirkelzaag 1200W, blad 185 x 20 mm
58G486
VEILIGHEID
VOOR
altijd
een
doorslijpschijf
Terugslag is het plotseling optillen en terugtrekken van
de zaag in de richting van de operator in de zaaglijn,
veroorzaakt door een vastgelopen of verkeerd geleide
zaagschijf.
Als het zaagblad blijft haken of vast komt te zitten in
een sleuf, stopt het zaagblad en zorgt de reactie van
de motor ervoor dat de zaag snel achteruit beweegt in
de richting van de operator.
Als de snijschijf gedraaid of verkeerd uitgelijnd is in het
te zagen werkstuk, kunnen de tanden van de snijschijf
bij het verlaten van het materiaal het bovenoppervlak
van het te zagen materiaal raken, waardoor de
snijschijf en dus de zaag omhoog komen en terugslaan
in de richting van de operator.
HET
GEBRUIK
VAN
met
de
juiste
maat