Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GRAPHITE 58G486 Übersetzung Der Originalanleitung Seite 71

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 58G486:
Inhaltsverzeichnis
SNIJDEN DOOR IN HET MATERIAAL TE SNIJDEN
Haal de stekker van de zaag uit het stopcontact voordat u deze
afstelt.
• Stel de gewenste zaagdiepte in overeenkomstig de dikte van het
te zagen materiaal.
• Zet de zaag zo in een hoek dat de voorkant van de zaagvoet
tegen het te zagen materiaal ligt en de 0
loodrecht zagen op de lijn van de bedoelde zaagsnede.
• Zodra de zaag in positie is om te beginnen zagen, zet u de
bodembeschermkap
(9)
bodembeschermingshendel (3) (zaagblad omhoog boven het
materiaal).
• Start het elektrische gereedschap en wacht tot de snijschijf op
volle snelheid draait.
• Laat de zaag geleidelijk zakken door de zaagschijf in het
materiaal te duwen (tijdens deze beweging moet de voorkant van
de zaagvoet in contact zijn met het oppervlak van het materiaal).
• Laat de onderste beschermkap los wanneer de snijschijf begint
te snijden.
• Wanneer de zaagvoet met het volledige oppervlak op het
materiaal rust, gaat u verder met zagen door de zaag naar voren
te bewegen.
• De zaag nooit achteruit draaien terwijl de zaagschijf draait, omdat
dit terugslag kan veroorzaken.
• Voltooi de zaagsnede in omgekeerde richting van het begin door
de zaag rond de contactlijn tussen de voorkant van de zaagvoet
en het werkstuk te draaien.
• Laat het zaagblad volledig tot stilstand komen voordat u het
elektrische gereedschap uit het materiaal trekt.
• Werk het hoekwerk af met een zaagblad of handzaag als dat
nodig is.
GROTE STUKKEN MATERIAAL SNIJDEN OF AFSNIJDEN
Wanneer u door grote panelen of planken zaagt, moet u deze goed
ondersteunen om mogelijke schokken van de snijschijf
(terugslageffect) door het vastlopen van de schijf in het materiaal
te voorkomen.
• Ondersteun de plank of plank dicht bij het snijgedeelte.
• Zorg ervoor dat de instelling van de snijschijf ervoor zorgt dat de
werkbank of steun niet beschadigd raakt tijdens het snijden.
BEDIENING EN ONDERHOUD
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u overgaat tot
installatie, aanpassing, reparatie of bediening.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in de zaagbehuizing altijd
vrij zijn van stofafzetting. Alle bedieningselementen van de
kettingzaag moeten ook altijd schoon zijn. Reinig ze indien nodig
met een borstel. Gebruik perslucht voor de meest effectieve
reiniging. Draag bij het gebruik van perslucht altijd een
veiligheidsbril
en
een
ventilatiesleuven niet schoon door er scherpe voorwerpen zoals
schroevendraaiers en dergelijke in te steken.
• Gebruik geen benzine, oplosmiddelen of schoonmaakmiddelen
voor het reinigen, omdat deze de kunststof onderdelen van de
zaag kunnen beschadigen.
• Als er overmatige vonken op de motorwisselaar ontstaan, moet
het elektrische apparaat uit bedrijf worden genomen en naar een
servicewerkplaats worden gebracht.
• Bij normaal gebruik zal de doorslijpschijf na verloop van tijd bot
worden. Een teken van een botte doorslijpschijf is de noodzaak
om meer druk uit te oefenen bij het bewegen van de zaag tijdens
het doorslijpen. Als de doorslijpschijf beschadigd blijkt te zijn,
moet deze onmiddellijk worden vervangen.
• De snijschijf moet altijd scherp worden gehouden.
HET ZAAGBLAD VERVANGEN
• Draai met de meegeleverde sleutel de bevestigingsschroef van
de doorslijpschijf (8) los door linksom te draaien.
• Om te voorkomen dat de zaagspindel draait, moet u de spindel
vergrendelen met de spilvergrendelknop (10) (afb. D) terwijl u de
bevestigingsschroef van de doorslijpschijf losdraait.
• Verwijder de buitenste flensring (7).
• Beweeg de onderste beschermkap (9) met behulp van de hendel
voor de onderste beschermkap (3) zodat deze zo ver mogelijk in
de bovenste beschermkap (2) schuift (controleer op dat moment
de toestand en werking van de veer die de onderste
beschermkap lostrekt).
• Duw de zaagschijf door de sleuf in de zaagvoet (5) naar buiten.
0
markering voor
omhoog
met
behulp
van
veiligheidsmasker.
Maak
• Plaats de nieuwe maaischijf in een positie waarbij de uitlijning van
de tanden van de maaischijf en de pijl erop volledig
overeenkomen met de richting die wordt aangegeven door de pijl
op de onderste beschermkap.
• Steek de zaagschijf door de sleuf in de zaagvoet en installeer
deze
op
de
verwijderingsprocedure.
Plaats de snijschijf met de tanden in de juiste richting.
De
draairichting
gereedschap wordt aangegeven door een pijl op de
de
zaagbehuizing.
KOOLBORSTELS VERVANGEN
Versleten (korter dan 5 mm), verbrande of kapotte koolborstels
moeten onmiddellijk worden vervangen. Vervang altijd beide
borstels tegelijk.
• Schroef de borstelafdekkingen (16) los (afb. E).
• Verwijder de versleten borstels.
• Verwijder koolstof met perslucht.
• Plaats de nieuwe koolborstels (fig. F) (de borstels moeten vrij in
de borstelhouders glijden).
• Monteer de borstelafdekkingen (16).
Laat na het vervangen van de koolborstels het elektrische
gereedschap onbelast draaien en wacht even tot de
koolborstels in de motorcommutator passen. Alleen een
gekwalificeerd persoon mag de koolborstels vervangen met
originele onderdelen.
Eventuele defecten moeten worden gerepareerd door de
geautoriseerde service van de fabrikant.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
SPECIFICATIES
Parameter
Voedingsspanning
Stroomfrequentie
Nominaal vermogen
Onbelast spiltoerental
Versteksnijbereik
Buitendiameter van snijschijf
Diameter bladboring
Maximale dikte van het
te snijden materiaal
Beschermingsklasse
de
Gewicht
Jaar van productie
GELUIDS- EN TRILLINGSGEGEVENS
Geluidsdrukniveau: Lp
Geluidsvermogensniveau: Lw(A) = 103,1 dB(A) K=3dB(A)
Waarde trillingsversnelling: a
MILIEUBESCHERMING
Elektrisch aangedreven producten mogen niet met het huishoudelijk
afval worden weggegooid, maar moeten naar een geschikte
afvalverwerkingsfaciliteit worden gebracht. Neem contact op met de
leverancier van uw product of de plaatselijke autoriteiten voor
informatie
elektronische apparatuur bevat stoffen die niet milieuvriendelijk zijn.
Apparatuur die niet wordt gerecycled, vormt een potentiële bedreiging
voor het milieu en de menselijke gezondheid.
"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa met
maatschappelijke zetel in Warschau, ul. Pograniczna 2/4 (hierna te noemen "GTX
Poland") informeert dat alle auteursrechten op de inhoud van deze handleiding (hierna
te noemen "Handleiding"), met inbegrip van, onder andere, de tekst, foto's, diagram,
etc., zijn voorbehouden. Alle auteursrechten op de inhoud van deze handleiding
(hierna te noemen "Handleiding"), met inbegrip van maar niet beperkt tot de tekst,
foto's, diagrammen, tekeningen, evenals de samenstelling ervan, behoren uitsluitend
tot GTX Polen en zijn onderworpen aan de wettelijke bescherming onder de wet van
4 februari 1994 inzake het auteursrecht en de naburige rechten (d.w.z. Journal of
Laws 2006 nr. 90 Item 631, zoals gewijzigd). Het kopiëren, verwerken, publiceren,
wijzigen voor commerciële doeleinden van de gehele handleiding en de afzonderlijke
elementen zonder schriftelijke toestemming van GTX Polen is ten strengste verboden
en kan leiden tot civiele en strafrechtelijke aansprakelijkheid.
71
as,
in
omgekeerde
volgorde
van
de
spindel
van
Cirkelzaag
Waarde
230 V AC
1200 W
5000 min
0
185 mm
20 mm
In een
65 mm
rechte hoek
Diagonaal
43 mm
0
(45
)
= 92,1 dB(A) K=3dB(A)
A
2
= 2,092 m/s
K=1,5 m/s
h
over
afvalverwijdering.
Afgedankte
van
de
het
elektrische
50 Hz
-1
0
- 45°
II
3,8 kg
2025
2
elektrische
en
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis