Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HPI Racing Venture18 Bauanleitung Seite 47

Inhaltsverzeichnis
4
2
5
Return the CH5 lever to the neutral poition. Then press the BIND button on the transmitter to save the settings.
The transmitter will sound a long beep to confirm the settings have been saved.
If the stranmitter does not beep, the calibration process has failed. Turn the tranmitter off and restart the porcess to try again.
Bringen Sie den CH5-Hebel wieder in die Neutralstellung. Drücken Sie dann die BIND-Taste am Sender, um die Einstellungen
zu speichern.
Der Sender gibt einen langen Piepton ab, um zu bestätigen, dass die Einstellungen gespeichert wurden.
Wenn der Sender keinen Piepton abgibt, ist der Kalibrierungsvorgang fehlgeschlagen. Schalten Sie den Sender aus und
starten Sie den Vorgang neu, um es erneut zu versuchen.
Remettez le levier CH5 en position neutre. Appuyez ensuite sur le bouton BIND de l'émetteur pour enregistrer les paramètres.
L'émetteur émet un long bip pour confirmer que les paramètres ont été enregistrés.
Si l'émetteur n'émet pas de bip, le processus d'étalonnage a échoué. Éteignez l'émetteur et redémarrez le processus pour
réessayer.
CH5 レバーをニュートラル位置に戻します。次に、送信機の BIND ボタンを押して設定を保存します。
送信機は設定が保存されたことを確認するために長いビープ音を鳴らします。
送信機がビープ音を鳴らさない場合、キャリブレーション プロセスは失敗しています。送信機をオフにしてプロセスを再開し、もう一度試してください。
1
Neutral
Neutral
Neutre
ニュートラル
Factory Reset Stick-Kalibrierung Calibrage du bâton
To restore the transmitter to the factory end point settings, please follow the below steps.
Um die werkseitigen Endpunkteinstellungen des Senders wiederherzustellen, befolgen Sie bitte die nachstehenden Schritte.
Pour restaurer l'émetteur aux paramètres de point final d'usine, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
送信機を工場出荷時のエンドポイント設定に復元するには、以下の手順に従ってください。
1
Press and hold the BIND and CH4 buttons of the transmitter. Whilst holing this position, turn on the transmitter.
The transmitter will sound one long beep to confirm the factore end point settings have been restored.
Halten Sie die Tasten BIND und CH4 des Senders gedrückt. Schalten Sie den Sender ein, während Sie diese Position halten.
Der Sender gibt einen langen Piepton aus, um zu bestätigen, dass die Einstellungen für den werkseitigen Endpunkt wieder-
hergestellt wurden.
Appuyez sur les boutons BIND et CH4 de l'émetteur et maintenez-les enfoncés. Tout en maintenant cette position, allumez
l'émetteur.
L'émetteur émet un bip long pour confirmer que les paramètres de point final de l'appareil ont été restaurés.
送信機の BIND ボタンと CH4 ボタンを押し続けます。この位置を保持したまま、送信機をオンにします。
送信機は、ファクトリー エンドポイント設定が復元されたことを確認するために、長いビープ音を 1 回鳴らします。
1
Rotate the CH5 lever down as far as possible, then rotate the lever up as far
as possible.
The transmitter will sound one long beep to confirm the setting has been
saved.
Drehen Sie den CH5-Hebel so weit wie möglich nach unten und dann so weit
wie möglich nach oben.
Der Sender gibt einen langen Piepton aus, um zu bestätigen, dass die Einstel-
lung gespeichert wurde.
Faites pivoter le levier CH5 vers le bas aussi loin que possible, puis faites
pivoter le levier vers le haut aussi loin que possible.
L'émetteur émet un bip long pour confirmer que le réglage a été enregistré.
CH5 レバーをできるだけ下まで回し、次にレバーをできるだけ上まで回します。
送信機は設定が保存されたことを確認するために長いビープ音を 1 回鳴らします。
1
スティックのキャリブレーション
2
ON
AN
MARCHE
オン
47
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Venture18 u4 flux ford bronco 4400Venture18 u4 ford bronco 4400Hpi160805Hpi160887Hpi160804Hpi160888

Inhaltsverzeichnis