Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

JVC R-X350VB Bedienungsanleitung Seite 18

Inhaltsverzeichnis
(2) When
the VTR
switch and the SOUND
SELECTOR switch are activated:
The
signal from the VTR
is
output from the
MONITOR
OUT
terminal and any
signal
selected except that from
the VTR
can
be output.
@® Headphone jack (PHONES)
Flip down
the cover and
plug stereo head-
phones
into
this jack
for private
listening
and
recording
monitoring.
See page 31.
Sf
you want to listen to sound from the head-
phones only, press the SPEAKERS
switches
to OFF,
@ SPEAKERS switches
SPEAKERS-1
switch
Press
to switch
the speakers connected
to
the SPEAKERS
1 terminals on or off.
SPEAKERS-2 switch
Press
to
switch
the
speakers
connected
to the SPEAKERS 2 terminais on or off.
@ BALANCE control
Use to adjust the balance
between the left
and right speakers.
@ STOP LEVEL switch
This
is used
to switch over the sensitivity
of
the
receiver
between
high
and
low;
this determines
the strength
of broadcast
signals
at
which
the
scan
tuning
stops.
it is effective
during
the
auto
memory
and auto tuning.
Note:
e@This stop level is related to the SIGNAL
LEVEL indicator @. The HIGH stop level
corresponds
to higher than MID
level and
the LOW
stop level corresponds
to LOW
level.
® VOLUME
control
Slide to the right to increase the sound level.
@ FM MODE/MUTE switch
Press
this
switch
so
that
AUTO
of
FM
MODE
and ON
of FM
MUTE
light in the
display for normal
FM
reception
for auto-
matic elimination of interstation noise.
When
receiving a weak
or noisy FM stereo
broadcast, press this switch so that MONO
of FM MODE
and OFF of FM MUTE
in the
display
light; the broadcast
wil! be heard
in
mono
but
the clarity of reception
will be
improved,
@® AuTO MEMORY switch
Activate this switch to scan and preset broad-
casts
automaticaily.
The
dB
indication
is
shown
and
the received
frequency
changes
from
the lower
frequency limit. After this,
if a broadcast is tuned in, its signal strength
is shown
in dB
for 1 second
and channel
number 1 flickers for 3 seconds. If this broad-
cast is not required to be stored in memory,
press this switch within 4 seconds; the dB
indication
is
shown
and
auto
memory
function
starts again. If not, the MEMORY
indicator
and
channe!
number
light
to-
gether
and
its frequency
is stored
in the
memory
of
channel
number
1. Then
the
dB indication is shown again and upscanning
restarts. The same function is performed for
the remaining channels.
(2) Bei
aktiviertem
VTR-
und
SOUND
SELECTOR-Schalter:
Das
[VIDEO}-Signal
des Videorecorders
wird iber die [(VIDEO]-MONITOR OUT-
Buchse
wiedergegeben;
jedes
[AUDIO}-
Signal,
mit
Ausnahme
des Videorecor-
ders, kann wiedergegeben werden.
@® Kopfhérerbuchse (PHONES)
Die Abdeckung
nach unten ziehen, und den
Kopfhorer
an
diese
Buchse
auschlieRen,
wenn
"'individuelles
Hdren"
oder
Uber-
wachen
von
Bandaufnahmen
gewiinscht
wird. Siehe Seite 31. Soll nur ber die Kopf-
hérer
wiedergegeben
werden,
die SPEAK-
ERS-Schalter auf OFF schaiten,
@ Lautsprecherschalter (SPEAKERS)
SPEAKERS-1-Schalter:
Zum Ein-und Ausschalten von
Lautsprecher-
system-1.
SPEAKERS-2-Schaiter:
Zum Ein-und Ausschaiten von
Lau tsprecher-
system-2.
@ Balanceregler (BALANCE)
Zur
Balanceregelung
zwischen
rechtem
und
linkem
Kanal.
@ Ansprechpegelschaiter (STOP
LEVEL)
Fur die Empfindlichkeitsregelung
zwischen
niedrig
und
hoch.
Mit
dieser
Einstellung
wird die Abtastschaltung geregelt, indem der
Signalstarkepegel,
auf
den
die
Abtastung
reagiert, verandert wird. Der Schalter ist fur
die automatische Speicherung und die auto-
matische Abstimmung vorgesehen.
Hinweis:
® Diese
Pegelveranderung
beeinflu&t
auch
die SIGNAL
LEVEL-Anzeige
@ . Der
HIGH-Ansprechpegel
entspricht iber dem
Mittel-Pegel
liegenden
Werten,
der LOW-
Ansprechpege!
entspricht
den
auf
dem
Niedrigpege! liegenden Werten.
@ Lautstarkeregier (VOLUME)
Zum
Anheben
der Lautstarke
nach rechts
schieben.
@ UKW-Empfangsart-/UKW-Stummschaiter
(FM MODE/MUTE)
Bei normalem
UKW-Empfang
den Schalter
so einstellen, da® in der FM MODE-Anzeige
"AUTO",
in der FM MUTE-Anzeige
"ON"
leuchtet.
Die
Stummschaitung
eliminiert
automatisch
Stérgerausche
"zwischen
den
Sendern".
Wird
ein
UKW-Sender
mit zu
schwachem
Signal
oder
bei
zu
vielen
Stdrgeraéuschen
empfangen,
den Schaiter so einstellen, dag
in der FM MODE-Anzeige
'""MONO", in der
FM
MUTE-Anzeige
"OFF
leuchtet,
Die
Stummschaltung
ist damit abgeschaltet, und
der Mono-Empfang ist k larer.
@ Schalter fiir automatische Speicherung
(AUTO
MEMORY)
Diesen
Schalter
zur
Abtastung
und auto-
matischen
Speicherung
von
Sendern
akti-
vieren,
Beginnend
mit
dem
unteren
Ende
des Frequenzbandes wird die dB-Anzeige und
die
Frequenzanzeige
wiedergegeben,
Wird
ein Sender empfangen, erscheint die Signal-
starkeanzeige
in dB
fir eine
Sekunde,
die
Anzeige
von
Kanal
1.
blinkt
ftir
drei
Sekunden. Soll der vorliegende Sender nicht
gespeichert
werden,
diesen
Schaiter
inner-
halb von vier Sekunden
drticken. Daraufhin
erscheint
die
dB-Anzeige
und
die
Auto-
matikspeicherung startet erneut.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis