Safety Precautions
Précautions d'emploi / Consejos de Seguridad
Please read carefully before assembling and operating your model.
Lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Lire attentivement cette notice avant de commencer l'assemblage de votre modöle.
Lea cuidadosamente este manual antes de montar y rodar su modelo.
WARNING!
ACHTUNG!
ATTENTION!
AVISO!
pROHlBlTED
BITTE NIEMALS
NE PAS FAIRE
PROHIBIDO
'First-time
builders should seek the advice of experienced modellers before beginning assembly and if they do not
fully understand
any part of the construction.
'Befolgen
Sie exakt die Anweisungen in dieser Anleitung
'Si
vous étes débutant dans Ie modéle réduit, prenez conseils auprés de modélistes confirmés afin d'utiliser votre
modéle dans des conditions
'Los
modelistas sin experiencia deben pedir consejo a expertos antes de rodar.
'Assemble this kit only in places out of children's reach!
ONicht in Kinderhände gelangen lassen.
'Assemblez
ce kit en dehors de Ia portée de jeunes enfants!
'Realice
el montaje fuera del alcance de menores
'Take enough safety precautions prior to operating this model. You are responsible for this model's assembly and safe
operation!
'Lassen
Sie das Modell
'Prenez
des précautions Iors de I'utilisation. Vous seul étes responsable des évolutions de votre modéle. La société
KYOSHO ou son distributeur
de "utilisation
de ce modéle!
'Tome
las precauciones necesarias antes de empezar. Usted es el responsable del montaje y funcionamiento seguro
de este
modelo.
'This
model is not a toy. It is designed for users over 14 years of age.
'Dieses
Modell ist kein Spielzeug, geeignet für Modellsportlerab 14 Jahren
OCE MODELE NEST PAS UN JOUET. IL EST DESTINE AUX ENFANTS DE PLUS DE 14 ANS.
Ce modéle est destiné une utilisationexclusive en intérieur. Sa puissance nest pas suffisante pour
interférer avec dautres fréquences.
'Este
modelo no es un juguete. Ha Sidodisenado para ser utilizado por mayores de 14 afios.
• The product you have purchased is powered by a rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end of its usefu life, under various national /
state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream Check with your local solid waste officials for details in
your area for recycling options or proper disposal
• Dieses Modell Wird von einem Nickel-Cadmium Akkumulator betrieben. Er ist wieder aufladbar. Entsorgen Sie einen verbrauchten Akku fachgerecht
an entsprechender Stelle
• Ce modéle est alimenté par un accu Ni•Cad. IIest rechergeable. Notez qu'å la fin de sa vie utile, l'accu doit étre traité comme déchet apart
NÆd
Nj-MH
• Este kit utiliza una bateria NiCd recargable, la cual es reciclable. No la arroje a la basura. Devuelvala a la tienda donde la adquirio cuando se estropee
/ Sicherheitshinweise
:This symbol indicates where caution is essential to avoid injury to yourself or others.
:Dieses Symbol warnt vor Verletzungen!
:Ce symbo e vous indique un danger physique éventuel
:Este signo le indica cuando hay que prestar especial atenciön para evitar dafios a
personas y propiedades.
:This symbo
points out actions that you should NOT do to avoid possible damage or accidents.
:Dieses Symbo
warnt vor Handlungen,
:Ce symbole vous informe de ce que "VOUS NE DEVEZ PAS FAIRE"
:Este signo e indica acciones que NO debe realizar para evitar posibles accidentes
optimales.
niemals
auf öffentlichen
Straßen
ne peuvent en aucun cas étre tenus responsables
die das Produkt beschädigen
fahren.
des accidents pouvant survenir lors
4
/
können!