Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kyosho MINI-Z Racer Formula Car MF-015 Bedienungsanleitung Seite 35

Inhaltsverzeichnis
Transmitter
/ Réglage émetteur
Recommended RIC System / Empfohlene RC-AnIage /
Emetteur recommandé / Equipo RC recomendado /
No.82011/82012
Or, Kondo Kagaku ASF 2.4GHz 3-channel transmitter.
Oder:
KO PROPO
ASF 2 4GHz-Dreikanal-Sender
Ou émetteur Kondo Kagaku ASF 2,4GHz, 3 voies.
O Emisora 3 canales Kondo Kagaku ASF 2.4GHz.
*Always make sure the model is responding as expected before running
the model
'Bitte vor Inbetriebnahme des Modells unbedingt vergewissern,
wie erwartet auf die Steuersignale vom Sender reagiert
*Toujours Sassurer que le modéle répond correctement aux commandes avant utilisation
*Asegürese siempre de que eI modelo responde perfectamente antes de rodarlo
• EX-5UR ASF 2.4GHz (made by Kyosho)
EX-5UR ASF 2.4GHz (von KYOSHO)
EX-5UR ASF 2.4GHz (fabriqui par Kyosho)
EX-5UR ASF 2.4GHz (fabricada por Kyosho)
EX-5UR
ASF
2 4GHz
Setting changes are not required. Use the ET4 lever (3rd channel) to operate the overtaking function.
n
Änderunge
derEinstel ungen sindnicht v onnöten. Verwenden SiedenET4-HebeI (dritter K anal), u mdieÜberhol-Funktion
Les changement de réglages ne sont pas nécessaires. Utiliser Pinterrupteur ET4 (3éme voie) pour activer Ia fonction de dépassement.
No necesita realizar ajustes. Utilice eI interruptor ET4 (3 canal) para utilizar la funciön adelantamiento.
The status of the ET4 lever when it is ON or OFF will be as be ow (displayed on the LCD)
Der Status des ET4-HebeIs
(LCD-Darstellung).
Le statut de I'interrupteur
l'écran
LCD comme
El estado ON u OFF del interruptor ET4 serå mostrado en el LCD tal y como
se muestra en el dibujo inferior.
• [-100] , [-50] , [0] , [+50] : [OFF]
• [+100] : [ON]
*Initial setting of +50 is recommended with operation between +50 and +100.
*Für den Anfang Wird beim Betrieb zwischen
réglage initial de +50 est recommandé
*Se recomienda
un ajuste inicial de +50 en un funcionamiento
"Once overtake function is ON, make sure to turn it OFF, otherwise the overtake function will continue to operate.
*1st dieÜberhoI•Funkti
on
eingeschaltet,
*Une fois la fonction de dépassement sur ON, s'assurer de la mettre sur OFF,sinon la fonction de dépassement continuera ä fonctionner.
*lJna vez esté conectada Ia funciön adelantar, asegürese de desconectarla porque seguirå funcionando
*'2M rONJ
roFFJ
Setup / Sender-Setup
/ Ajuste
de Ia emisora
EX-5UR
ASF
2.4GHz
2 4GHzijFB3ch5*fåt"
bei ein- und ausgeschaltetem
ET4 Iorsqu'il est sur ON ou OFF sera indiqué sur
suit
ET4 Lever (3CH Control)
ET4-Hebel (Ansteuerung Kanal 3)
Interrupteur ET4 (Contrtle Ia 3hme voie)
Interruptor ET4 (Control 3CH)
ET4
+50 und +100 eine Einstellung von +50 empfohlen.
avec une progression
sollte Sie ansch ießend w ieder a usgeschaltet
roNJ
/
To operate No.82012,refer to the supplementary
instructional
Um den Artikel 82012 zu verwenden, beziehen
Sie sich auf die enthaltene Zusatzanleitung.
Pour utiliser la référence #82012, se référer
au complément d'instruction
Para utilizar la No. 82012 consulte la hoja
de instrucciones
0b es
Zustand Wird hier beschrieben
de réglage entre +50 et +100.
de entre +50 y +100.
werden, andernfalls Würde diese weiterhin inBetrieb b leiben.
35
sheet included.
inclus
suplementaria incluida.
zubedienen.
o
6
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis