Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya TA05-R Bedienungsanleitung Seite 12

24},
2nnEV
MC7
E-Ring
Circlip
MC12
Silicone O-ring
Silikon-O-Ring
Joint
silicone
MC13
Piston
rod
Kolbenstange
Axe de piston
MC14
Piston
Kolben
MC16
Rod guide
Stangenführung
Guide
d'axe
MC17
Damper spacer
Dämpfer-Distanzring
Entretoise
d •amortisseur
MC19
Damper cylinder
Dämpfer-Zylinder
Corps d'amortisseur
MC23
12nnOV
O-ring
Joint torique
MC27
Oil seal
Ölabdichtung
Joint
d'étanchéité
Urethane bushing
Urethan-Buchse
Bague polyuréthane
Ball connector
Kugelkopf
5 x 2
Connecteur rotule
OPTIONS
Tanga
SlilCme oænoer
011
200
RED
300
SOFT SET
ORANGE
(53443)
400
YELLOW
500
GREEN
600
MEDIUM
SET
BLUE
(53444)
700
PURPLE
800
PINK
900
HARD SET
-34
# 1 ooo
LIGHT BLUE
Damper assembly
Zusammenbau des Stoßdämpfers
Assemblage des amortisseurs
MC19
*Make
4.
*4 Satz anfertigen.
ble.
*Faire 4 jeux.
*Auseinander
*Démonter.
Spring retainer
Feder-Spanner
Butée
de ressort
MC23
MC16
2)
MC17
Damper oil
Dämpfer-Öl
Huile pour amortisseurs
1
1. Pull down piston and pour oil into cy-
linder. Remove air bubbles by slowly
moving piston up and down.
1. Kolben nach unten ziehen und Öl
einfüllen.
Luftblasen
durch
Auf-und
Ab-
bewegen des Kolbens herausdrücken.
I. Pousser le piston vers le bas et rem-
plir le corps d'huite. Chasser les bulles
d'air en déplaqant le piston de bas en
Damper oil
Dämpfer-Öl
Huile pour amortisseurs
Move slowly.
*Langsam
bewegen.
*Déplacer lentement.
26
Attaching rear dampers
Einbau der hinteren Stoßdämpfer
Fixation
des amortisseur
amore
Cylinder cap
Zylinder•Kappe
Capuchon d' amortisseur
nehmen.
MC12&tvn
*Vorsicht! Nichtdie Kolbenstange beschådigen.
*Make
4.
Satz anfertigen.
*Faire 4 jeux.
2
2. Pull down piston, attach oil seal and
absorb oil overflow with tissue paper.
2. Kolben nach unten ziehen. Ölabdich-
tung einstecken, überlaufendes 01 mit
Papiertaschentuch
abwischen.
2. Pousser le piston vers le bas, placer le
joint d'étanchéité et essuyer l'excédent
d'huite avec du papier essuie-tout.
MC27
Papiertaschentuch
Papier essuie-tout
MB15
12
*Snap on.
Einschnappen.
*Insérer.
MC7
MC13
MC14
careful not to damage piston rod.
pas endommager
l'axe de piston.
3
3. Tighten cylinder cap.
3. Zylinder-Kappe aufschrauben.
3. Setter le capuchon d'amortisseur.
Cylinder cap
Zylinder-Kappe
Capuchon
d 'amortisseur
MC28
paper
Coil spring (medium, white/yellow)
Spiralfeder (mittel, weiß/gelb)
Ressort hélicoidal (moyenne. blanc/jaune)
MC24
RCCTA05-RChassisKit (1050592)
49418
Damper
Stoßdämpfer
loading