Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya TA05-R Bedienungsanleitung Seite 10

19)
MB4
Grub screw
Madenschraube
Vis pointeau
MB19
Achse
Adjuster
Einstellstück
Chape å rotule
MB22
MB26
Tum-buckle
shaft
Spann-Achse
Biellette å pas inversés
Turn-buckle
shaft
Spann-Achse
Biellette
pas inverses
Wrench
Mutternschlüssel
Wide
Breit
Avandir
Narrow
Diminuer
*Lengths
of steering tie rods and upper
suspension arms can be adjusted using
wrench.
*Die
Långe der Spurstangen und der
oberen Aufhängungslenker kann mit einem
Schraubenschlüssel eingestelit werden.
longueur des biellettes de direction et
des tirants supérieurs peut étre réglée
avec
une clé.
3X8mm*LEX
MAI
Schraube
Vis
3X8mnfiQ—EÄ
MB3
Schraube
Ball connector nut (short)
Kugelkopf-Mutter (kurz)
Ecrou•connecteur
å rotule
MB13
(court)
5
Ball c onnector
Kugelkopf
Connecteur
å rotule
&nm7YVÄ5—
Adjuster
Einstellstück
MB22
x 4
Chape årotule
MB26
Tum-buckte
shaft
Spann-Achse
Biellette
pas inversés
850*
5 Jb
MB30
Metal bearing
Metall-Lager
Palier en métal
4•5x
3.5mm73
Flanged tube
Kragenrohr
Tube å flasque
Attaching front axles
Vorderachsen-Einbau
Fixation
des essieux
avant
*Make
2.
*2 Satz anfertigen.
*Faire 2 jeux.
MB22
MB4&nm
e
Steering arms
Lenkgestänge
Barres d •accouplement
*Make
Steering rod
*Faire 2 jeux.
Lenkgestänge
Bare d'accouplement
MB22
MB26
Attaching steering arms
Lenkgestänge-Einbau
Installation
des barres d'accouplement
MB22
MB26
MB19
MB13
MB3
K7
2.
Satz anfertigen.
MB30
MB22
Steering rod
Lenkgestånge
Barre d•accouplement
10
Front upper ams
Vorderer, Oberer Lenker
Tirant
avant
MBI 9 2.6X22nn
MB30
850
MB32
MAI
*Snap on.
*Einschnappen.
Insérer.
Steering rod
Barre d'accouplement
49418 RCC
850
MB15
Kit (1050592)
loading