Herunterladen Diese Seite drucken

Codan IBPM DPT-6000 Gebrauchsanweisung Seite 26

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanweisung – Deutsch
11.2
Drucksignale
CLC
SWAN
A–Y
IV
11.2.1
NBSS
NBSS
XL
ABSS
ABSS
XL
A–F
IV
Falls nach Anschluss des Druckmesssets an einen Patienten festgestellt werden kann, dass die am Patientenbildschirm angezeigten
11.2.2
Signale Schleuderzacken aufweisen oder überdämpft sind, dann muss der Aufbau des Druckmesssystems überprüft werden. Befolgen
Sie hierfür die Anweisungen des Abschnitts 23, Seite 38 – Fehlersuche und Fehler behebung.
12
S.E.R.O. (Selectable Eliminator of Resonance Overshoot)
Beachten Sie für die korrekte Anwendung des S.E.R.O.-Dämpfungshahns die folgenden Abbildungen.
1
CLC
SWAN
NBSS
NBSS
XL
ABSS
ABSS
XL
C
V
13
Blutentnahme
13.1
Allgemein
13.1.1
13.1.2
13.1.3
13.1.4
13.1.5
13.1.6
26
2
1
OFF
Durch einen (beginnenden) Verschluss des Patientenzugangs kann bei einem Aufziehen oder Zurückgeben von Flüs-
sigkeiten mit Hilfe eines Reservoirs (NBSS, NBSS
ein zu hoher Unter- oder Überdruck im Schlauchsystem des Druckmesssets erzeugt werden. Dadurch können Blutzellen
beschädigt (Hämolyse) und somit Blutanalysen verfälscht werden. Des weiteren kann dies zu einem Ein-/Austritt von Flüs-
sigkeiten, Luft und/oder Krankheitserregern führen. Prüfen Sie vor jeder Blutentnahme, ob der Patientenzugang offen
und durchgängig ist.
Die Oberfl äche der Entnahmestelle muss vor und nach jedem Gebrauch desinfi ziert und von Blutresten befreit werden
(Sprüh- und/oder Wischdesinfektion), um ein Eindringen von Krankheitserregern und Blutgerinnseln in das Druckmessset
zu verhindern (siehe Abschnitt 14, Seite 32 – Desinfektionshinweise). Weiterhin ist vor dem Gebrauch sicherzustel-
len, dass sich das verwendete Desinfektionsmittel komplett verfl üchtigt hat. Nicht verfl üchtigtes Desinfektionsmittel kann
zu einer Beschädigung der Komponente sowie einer Verfälschung von Blutanalysen aufgrund hämolytischer Blutproben
führen.
Ein zu schnelles Aufziehen oder Zurückgeben von Flüssigkeiten mit Hilfe eines Reservoirs (NBSS, NBSS
ABSS
Konfi gurationen) oder eines Entnahmebehälters kann im Schlauchsystem einen zu hohen Unter- oder Überdruck
XL
erzeugen. Dadurch können Blutzellen beschädigt (Hämolyse) und somit Blutanalysen verfälscht werden. Des weiteren
kann dies zu einem Ein-/Austritt von Flüssigkeiten, Luft und/oder Krankheitserregern führen. Die Reservoire und Entnah-
mebehälter dürfen nur vorsichtig und ohne merkbaren Widerstand betätigt werden, um eine komplikationslose Volumen-
verschiebung vollziehen zu können.
Geronnenes Blut (Koagel) im Inneren des Schlauchsystems kann zu einem Verstopfen des Patientenzugangs sowie zu
einem Funktionsverlust des Druckmesssets führen. Weiterhin kann eine Einschwemmung von Koagel in das Kreislaufsys-
tem des Patienten zu einem Gefäßverschluss führen. Um Koagelbildungen im Inneren des Druckmesssets zu verhindern,
sind alle an der Blutentnahme beteiligten Komponenten nach dem Entnahmeprozess mittels Sichtkontrolle auf etwaige
Blutreste zu überprüfen und müssen mit Hilfe der Schnellspülfunktion davon restlos befreit werden. Entnehmen Sie bei
Druckmesssets mit einem NBSS, NBSS
Boden des Kolbenstopfens besser auf Blutrückstände untersuchen zu können. Falls Rückstände festgestellt werden kön-
nen, spülen Sie die Komponente mit einem sanften Auf- und Zudrehen des Bedienknopfs mit reiner Kochsalzlösung.
Über den Dämpfungshahn S.E.R.O. dürfen keine Blutproben entnommen werden, da dies zu einer Koagelbildung im Inne-
ren der Komponente führen kann. Geronnenes Blut (Koagel) kann zu einem Verstopfen des Patientenzugangs sowie zu
einer Funktionsminderung oder einem Funktionsverlust der Komponente und/oder des gesamten Druckmesssets führen.
Weiterhin kann eine Einschwemmung von Koagel in das Kreislaufsystem des Patienten zu einem Gefäßverschluss führen.
Während des gesamten Blutentnahmeprozesses ist aufgrund diverser Manipulationen an Komponenten zwischen
Patienten anschluss und Druckaufnehmer mit einhergehenden Bewegungsartefakten keine valide Druckübertragung mög-
lich.
2
ON
1
, ABSS & ABSS
XL
XL
, ABSS oder ABSS
das Reservoir aus der vorgesehenen Halterung, um den
XL
XL
2
Konfi gurationen) oder eines Entnahmebehälters
CODAN pvb Critical Care GmbH
11.2.2
, ABSS &
XL

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ibpm dpt-6003Ibpm dpt-6009Ibpm dpt-9000Ibpm dpt-9000 xtransIbpm dpt-9003Ibpm dpt-9009