Fig. 9
Magnetfilmläufer für Mittenspur.
1. Transportzahnrolle; 2. Befesti
gungsschraube; 3. Magnetfilmläu
fer; 4. Drehknopf zur Einstellung
der Federspannung der Pendelhe
bel; 5. linker Andruckrollenhebel;
6. Einlegemarke am Kopfträger;
7. ·Drücker zum Einrasten der Pen
delhebel; 8. Abschirmung; 9. Fe
dernder Pendelhebel; 10. Befesti
gungsschraube; 11. Antriebsmotor;
12. Abdeckhaube; 13. Kabel für
Wickelmotoren; 14. Rechter An
drückhebel.
Magnetic film scanning unit for
center track.
1. Transport sprocket; 2. Mounting
screw; 3. Magnetic scanning devi
ce; 4. Knob for adjusting the spring
tenslon of the compensating lever,
5. Left lay-on roller lever; 6. La
cing mark on magnetic head car
rier; 7. Pusher for locking the com
pensating levers; 8. Screening; 9.
Spring-loaded compensating lever;
10. Mounting screw; 11. Drive mo
tor; 12. Cover; 13. Cable for wound
motors; 14. Right lay-on roller le
ver.
Entraineur de film magnetlque pour
piste centrale.
1. Galet dente de transport, 2. vis
de fixation, 3. entraineur de film
magnetique. 4. bouton rotatif pour
le choix
de
la tension
du
levier
balancier, 5. levier de galets de
pression (gauche), 6. marque au
support de tete, 7. poussoir pour
a
renclenchement du levler
balan
a
cier, 8. gaine, 9. levier
balancier
a
ressort, 10. vis de fixation, 11.
moteur d'entrainement, 12. capot
de recouvrement. 13. cäble pour
moteurs d'enroulement, 14. levler
de galets de pression ( droit).
Fig. 10
Magnetfilmläufer, rückseitiger Dek
kel abgenommen. Links unten der
Elektromagnet. oben das Reibrad
für die Start- und Stophilfe.
Magnetic film scanning unit, rear
cover removed. Solenoid at bot
tom left. friction wheel for run-up
and run-down at top.
Entraineur de film magnetique, cou
vercle cöte arriere retire. A gauche
en bas relectro-aimant. au-dessus
la roue ä friction pour raide au de
marrage ou d'arret.
28
3
a
2
9
10
14
13
12
11