Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Copyright Dibo B
  • Markering Door Aandachtssymbolen
  • Garantie
  • Veiligheid - Algemene Waarschuwingen
  • Voor Het in Gebruik Nemen
  • Water Aan- en Afvoeren Tot Stand Brengen
  • Wateraanvoer Tot Stand Brengen
  • Water Afvoeren
  • Anti-Legionellabacterie Maatregel
  • Brandstoftank Vullen
  • Componenten
  • Algemeen
  • Visuele Voorstelling
  • Componenten Overzicht
  • Bediening
  • Chokehendel en Brandstofkraan
  • Gashendel
  • Bedrijfsschakelaar: Met Handgestarte Motor
  • Bedrijfsschakelaar: Met Elektrisch Gestarte Motor
  • Trekkoord
  • Drukregelaar
  • Spuitgereedschap (Optie)
  • In Bedrijf Zetten
  • HT Pompen
  • Aanhanger
  • Toepassingsgebied
  • Buiten Werking Stellen
  • Motor Afkoelen
  • Lans en Pistool
  • Machine
  • Water Afvoeren
  • Machine Opbergen
  • Gebruikte Vloeistoffen Milieuvriendelijk Afvoeren
  • Transport
  • Algemeen
  • Opslag Bij Vorsttemperaturen
  • Onderhoud
  • Algemeen
  • Onderhoudsschema
  • Periodiek Onderhoud
  • Controle Van Oliepeil en Verversing Pompolie
  • Reinigen Van de Waterfilters
  • Reinigen Van de Brandstof en Oliefilters
  • Onderhoud Voor Rekening Dibo- Technici
  • Omschrijving Dagelijkse Controle
  • Aanhangwagen
  • Ventielen + Manometer
  • Hogedrukpomp
  • Hogedruk- en Lagedruk Gedeelte
  • Spuitgereedschap
  • Watertank
  • Frame
  • Olie Aftappen Hogedrukpomp
  • Olie Vullen Hogedrukpomp
  • Gebruikte Olie Afvoeren
  • Motor
  • Brandstoftank
  • Luchtfilter
  • Batterij
  • Storingstabel
  • Technische Gegevens
  • Algemeen
  • Machine Overzicht
  • Algemene Gegevens
  • Toebehoren
  • Nazorg
  • Opslaan Hogedrukreiniger
  • Inactiviteit Gedurende Lange Periode
  • Installatie Milieuvriendelijk Afvoeren
  • Dibo Vertegenwoordigingen
  • Copyright Dibo B
  • Marquage Par des Symboles Attirant L'attention
  • Garantie
  • Sécurité - Avertissements Généraux
  • Avant L'utilisation
  • L'arrivée et L'évacuation de L'eau
  • Réaliser L'arrivée de L'eau
  • Évacuation D'eau
  • Mesure Contre la Bactérie de la Légionellose
  • Remplir le Réservoir Combustible
  • Composants
  • En Général
  • Le Présentation Visuel
  • Composante Relève
  • Service
  • Levier de Starter et Robinet à Combustible
  • Levier de Gaz
  • Interrupteur de Commande: Démarrage Manuel
  • Interrupteur de Commande: Démarrage Électrique
  • Démarreur à Corde
  • Régulateur de Pression
  • Outil de Vaporiser
  • Fonctionnement
  • Pompe Haute Température
  • Remorque
  • Domaines D'utilisation
  • Mettre Hors Service
  • Refroidir le Moteur
  • Lance et Pistolet
  • Machine
  • Bouche Écoulement
  • Range Machine
  • Évacuer des Liquides Usée de façon Favorable à L'environnement
  • Transport
  • Général
  • Stockage Par Températures Négatives
  • Entretien
  • En Général
  • Schéma D'entretien
  • L'entretien Périodique
  • Contrôle/Rafraîchissements de Niveau D'huile
  • Nettoyage des Filtres de L'eau
  • Nettoyage du Combustible et Huile Filtres
  • L'entretien pour Compte Dibo Techniciens
  • La Définition Contrôle Quotidien
  • Remorque
  • Valves + Manomètre
  • Pompe à Haute Pression
  • Éléments de Haute et Basse Pression
  • Outil de Vaporisation
  • Réservoir D'eau
  • Châssis
  • Évacuer L'huile Pompe Haute Pression
  • Remplir L'huile Pompe Haute Pression
  • Évacuation D'huile Usées
  • Moteur
  • Réservoir du Combustible
  • Filtre D'air
  • Batterie
  • Tableau de Dérèglement
  • Données Techniques
  • En Général
  • Machine Relevé
  • Les Données Générales
  • Accessoires
  • Remisage
  • Stockage de Nettoyeur à Haute Pression
  • Inactivité pendant Longue Période
  • Démantèlement en Respect de L'environnement
  • Dibo Représentations
  • Marking through Attention Symbols
  • Safety - General Warnings
  • High Pressure Hoses
  • Water Outlet
  • Before Bring in Use
  • Accomplish Water Supply and Water Outlet
  • Filling the Fuel Tank
  • Visual Perception
  • Component Review
  • Set to Work
  • Scope of Application
  • Storage at Freezing Temperatures
  • Maintenance Diagram
  • Description Daily Control
  • Malfunction Table
  • Technical Data
  • General Data
  • Accessories
  • After Care
  • Store High Pressure Cleaner
  • No - Activity During Long Period
  • Removes Installation Environment Friendly
  • Technical Data
  • Documentation Motor/Documentation Engine
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

JMB-R
1.780.491
(Nederlands/Français/English/Deutsch)
Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te
nemen. Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht!
Lisez ce mode d'emploi original attentivement avant d'utiliser le nettoyeur à haute pression.
Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire!
Read this original instructions manual attentively before operating the high pressure cleaner.
Take all safety instructions in mind!
Vor Inbetriebnahme des Hochdruckreinigers ist diese Originalbetriebsanleitung sorgfältig zu lesen.
Befolgen Sie sämtliche Sicherheitshinweise!
WWW.DiBO.COM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dibo JMB-R

  • Seite 1 JMB-R 1.780.491 (Nederlands/Français/English/Deutsch) Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te nemen. Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht! Lisez ce mode d’emploi original attentivement avant d’utiliser le nettoyeur à haute pression. Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire! Read this original instructions manual attentively before operating the high pressure cleaner.
  • Seite 2 JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 2...
  • Seite 6 6.2.1. Allgemein 6.2.2. Periodische Wartung 6.2.3. Kontrolle Ölstand/Erneuerung Pumpenöls 6.2.4. Reinigen der Wasserfilter 6.2.5. Reinigen Schmierölfilter und Kraftstofffilter 6.2.6. Wartung durch DiBO Techniker 6.3. Beschreibung der täglichen Kontrolle 6.3.1. Anhänger 6.3.2. Ventile + Manometer 6.3.3. Hochdruckpumpe 6.3.4. Hochdruck und Niederdruck Teile 6.3.5.
  • Seite 64: Warn- Und Hinweissymbole

    © Copyright DiBO B.V. Nichts aus dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der DIBO B.V. in irgendeiner ® Form (Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) vervielfältigt und/oder veröffentlicht werden. Dies gilt auch für die verwendeten Bilder, Zeichnungen und Grafiken.
  • Seite 65 Bei Änderungen/Reparaturen, die von einem nicht von DiBO anerkannten Techniker durchgeführt werden. Haftungsausschluß: DIBO b.v. kann als Hersteller nicht haftbar gemacht werden für Schäden an Personen, Schäden an Eigentum von Dritten, Betriebsschäden, Produktionsverlust, Kapitalverlust, Verlust von Gütern und dergleichen, die durch mangelhafte oder zu späte Lieferung eines verkauften Artikels, ungeachtet der diesbezüglichen Ursache, ent-...
  • Seite 66: Sicherheit - Allgemeine Warnungen

    1. Sicherheit - Allgemeine Warnungen Allgemein: Der DiBO Hochdruckreiniger ist ein Reinigungsgerät, das mit einem Wasserstrahl unter hohem Druck arbeitet. Der Reiniger darf nur von geschulten und qualifizierten Personen gebraucht werden, die in dessen Bedienung ausgebildet und damit erwiesenermaßen vertraut sind. Deshalb ist eine gründliche Kenntnis dieser Gebrauchs- anweisung notwendig.
  • Seite 67 Befolgen Sie alle erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen, um das Einatmen von Aerosolen zu vermei- den (z. B. Verwenden von Atemschutzmasken Klasse FFP-2 oder höher). Das Strahlrohr von DiBO ist mit einer Schutzkappe ausgestattet, die einen Mindestschutz gegen den Austritt von Aerosolen bietet.
  • Seite 68: Wasser Zu- Und Abfluss

    Bei Temperaturen unter 8°C beginnt der Brennstoff zu gerinnen (Paraffin-Trennung). Dadurch können beim Starten des Dieselmotors und/oder Brenners Schwierigkeiten entstehen. DiBO empfiehlt, während der kalten Periode (Wintermonate) dem Brennstoff ein Durchflußmittel zufü- gen. Als Alternative kann an der Tankstelle „Winterdiesel“ getankt werden.
  • Seite 69 Ersatzteilen, die hier unten beschrieben sind. So hat jeder Reiniger seinen eigenen maximalen Druck und seine maximale Leistung. Dies können Sie im technischen Datenblatt der Maschine zurückfinden. 3.2. Visuelle Abbildung Manometer Brennstofftank Batterie Wassertank Rolle Druckregelventil Hochdruckpumpe Benzinmotor Hochdruckhahn Anhänger JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 69...
  • Seite 70: Übersicht Funktionskomponenten

    (sicherstellen, dass der Motor im Leerlauf dreht in Bypassstellung). In dieser Position fließt das Hochdruckwasser nicht direkt aus dem Düse (unbelasteten Zustand). Hahn unten: das Hochdruckwasser wird in die Düse über den Hochdruckschlauch transportiert (belasteten Zustand). JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 70...
  • Seite 71: Bedienung

    Verschieben Sie der Gashandgriff ganz gegen rechts, Position MIN, bis zum Aufschlag. Lassen Sie den Motor an den stationären Drehbewegungen laufen für eine Weile, um ab zukühlen. Setzen Sie die Arbeitsschalter auf Position 0 (= aus) und drehen Sie den Kraftstoffhahn an OFF. JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 71...
  • Seite 72: Arbeitsschalter: Mit Dem Handgestarte Motor

    Danach muß die Seil in einer starken Bewegung ausgezogen werden, zu starten die Motor. Nachdem jeder Anfang (- Versuch) müssen Sie ruhig zurückspringen die gezogene Seil. 4.6. Druckregelung Der Druckregler befindet sich links oben auf dem Maschine. Das Manometer zeigt den Spritzdruck an. JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 72...
  • Seite 73: Hochtemperaturpumpen

    Kontrollieren Sie die Beleuchtung: Blinker, Rücklichter, Bremslichter. Kontrollieren Sie vor dem Wegfahren, ob die Feststellbremse gelöst ist, und achten sie bei einem gebremsten Anhänger darauf, dass die Handbremse nicht mehr angezogen ist. JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 73...
  • Seite 74: Anwendungsbereich

    4.11. Anwendungsbereich Wirkungsvolle Hochdruckreinigung wird erreicht durch Beachtung einiger weniger Richtlinien, kombiniert mit Ihren eigenen Erfahrungen. Jede Reinigungsaufgabe ist anders und spezifisch, deshalb kontaktieren Sie DIBO für die besten Lösung von Ihre Reinigungsaufgabe. Reinigung mit Reinigungsmittel (falls zutreffend): die zu reinigen Oberfläche sollte gespritzt werden, so das Produkt kann während einiger Zeit einwirken (lassen Sie es nicht trocknen!).
  • Seite 75: Außer Betrieb Setzen

    Flüssigkeiten wie Kalkschutzmittel, Öl, Benzin, Diesel, Enthärter usw. dürfen nicht in freier Natur entsorgt wer- den! Stellen Sie als Benutzer deshalb sicher, dass solche Flüssigkeiten immer umweltgerecht (d. h. ohne dass Schadstoffe in den Boden gelangen) entsprechend den vor Ort geltenden Bestimmungen entsorgt werden. JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 75...
  • Seite 76: Lagerung Bei Gefriertemperaturen

    Wasserfilter (man beachte die Farbe der Frostschutz im Wasserfilter) mit Frostschutzmittel gefüllt sind (- 20 Liter). Den Reiniger ausschalten und entfernen Sie das Frostschutzfüllung Satz der Schläuche. Die Niederdruckseite wird jetzt auch mit Frostschutzmittel gefüllt. Niederdruckkupplung Sicherheitsventil Hochdruckkupplung JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 76...
  • Seite 77: Wartungsplan

    Ölmeßstab. Der Ölstand muss mit der Marke auf dem Ölstab übereinstimmen. Wenn das nicht der Fall ist, bitte das Öl bis zur Markierung auffüllen. Wenn das Öl milchig ist, sofort einen DiBO Techniker konsultieren. Um das Öl zu ersetzen, gehen Sie wie folgt vor : - Die Ablasskappe unterhalb der Pumpe abschrauben;...
  • Seite 78: Beschreibung Der Täglichen Kontrolle

    6.2.6. Wartung durch DiBO Techniker Für weitere Wartungsarbeiten (Brennerkessel, Hochdruckpumpe, Verbrennungsmotor und Teile, die mit der Sicherheit zu tun haben) raten wir Ihnen, Kontakt mit der technischen Abteilung von DiBO bzgl. eines Wartungsvertrages aufzunehmen. Die Wartung gilt für normale Betriebszustände.
  • Seite 79 Arbeitshaus Ladegerät passieren. Nachladen muss durch einem Fachmann durchgeführt werden. Achtung: Ausreichend belüften beim Nachladen von Batterie, Funkenbildung (Nicht rauchen) vermeiden, sorgen Sie für eine gute elektrische Verbindung des Ladegerätes und der Batterie! JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 79...
  • Seite 80 Bei einer eventuellen Störung kann man die unten angeführte Tabelle zu Rate ziehen. Falls Sie anhand dieser keine Lösung finden, raten wir Ihnen, einen DiBO- Techniker und/oder einen anerkannten DiBO Repräsentanten zu kon- taktieren. Aufgepasst! Störungen nur reparieren, wenn der Reiniger ausgeschaltet ist! Störung...
  • Seite 81: Technische Daten

    3. Die korrekte Entsorgung Ihres alten Apparates trägt dazu bei, negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. 4. Wollen Sie mehr Information bzgl. der Entsorgung Ihres Apparates? Kontaktieren Sie Ihre Gemeinde, die Müllabfuhr oder das Geschäft, wo Sie das Produkt gekauft haben. JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 81...
  • Seite 82: Dibo Vertretung

    2160 WOMMELGEM Schillerstrasse 13a tel : (0032) - (0)3 - 354 18 18 49811 LINGEN/EMS fax: (0032) - (0)3 - 354 18 19 Tel : (0049) - (0)591-6109668 Fax : (0049) - (0)591-6109654 JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 82...
  • Seite 86 - Wasserenthärtungstank drive - Antrieb inhoud watertank - capacité du réservoir d’eau water brandstofmotor - moteur combustible tank capacity - Wassertankinhalt fuel motor - Brennstoffmotor JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 86...
  • Seite 88: Standard Type

    2 500 3 000 3 600 einem Fertiggerät weicht, bedingt durch unterschiedliche typ av applikation, mm. Faktoren, Motordrehzahl Applikation, Engine speed (rpm) Umwelteinflüsse, Grad der Instandhaltung und andere Einflüsse ab. Continuous Rated Power JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 88...
  • Seite 89 Representative office of Honda Motor Europe Logistics in Russia Building 1, Pridorozhnaya Street, Sharapovo settlement, Marushkinsky District • 143350 Moscow, Russian Federation www.honda-engines-eu.com TEL: + 7 (495) 745 2080 • FAX: + 7 (495) 745 2081 JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 89...
  • Seite 90 (EXH.PORT. END) (EXHAUST PORT END) (CONTROL BOX) THROTTLE LEVER (MANUAL) (LOW IDLE) Q-TYPE THROTTLE LEVER (MANUAL) (HIGH IDLE) CHOKE KNOB (MANUAL) (133.5) OIL DRAIN (135) 198.5 (405.5) 11X27 (SLOT) 90.5 (2PLCS) ø11 (4PLCS) JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 90...
  • Seite 91 Fertiggerät weicht, bedingt durch unterschiedliche typ av applikation, mm. 3 000 Faktoren, Motordrehzahl Applikation, 2 000 2 500 3 600 Umwelteinflüsse, Grad der Instandhaltung und andere Engine speed (rpm) Einflüsse ab. Continuous Rated Power JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 91...
  • Seite 92 FAX: + 32 ( 0 ) 9 250 14 24 Representative office of Honda Motor Europe Logistics in Russia Building 1, Pridorozhnaya Street, Sharapovo settlement, Marushkinsky District • 143350 Moscow, Russian Federation JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 92 www.honda-engines-eu.com...
  • Seite 93 JMB-R : REV 0 DiBO b.v. 93...

Inhaltsverzeichnis