Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dibo JMB-S Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JMB-S:
Inhaltsverzeichnis
  • Inhoudstabel

    • Inhaltsverzeichnis
    • Copyright Dibo N
    • Markering Door Aandachtssymbolen
    • Garantie
    • Veiligheid - Algemene Waarschuwingen
    • Voor Het in Gebruik Nemen
    • Water Aan- en Afvoeren Tot Stand Brengen
    • Wateraanvoer Tot Stand Brengen
    • Water Afvoeren
    • Anti-Legionellabacterie Maatregel
    • Brandstoftank Vullen
    • Componenten
    • Algemeen
    • Visuele Voorstelling
    • Componenten Overzicht
    • Bediening
    • In Bedrijf Zetten
    • Bedieningscomponenten
    • Een Pauze Houden
    • Controle Indicaties
    • Hoge Temperatuur Pompen
    • Toepassingsgebied
    • Buiten Werking Stellen
    • Lans en Pistool
    • Machine
    • Water Afvoeren
    • Machine Opbergen
    • Gebruikte Vloeistoffen Milieuvriendelijk Afvoeren
    • Transport
    • Algemeen
    • Opslag Bij Vorsttemperaturen
    • Onderhoud
    • Algemeen
    • Onderhoudsschema
    • Periodiek Onderhoud
    • Controle Van Oliepeil en Verversing Pompolie
    • Kastolie (200Bar/18L)
    • Onderhoud Lombardini Motor
    • Onderhoud Voor Rekening Dibo- Technici
    • Omschrijving Dagelijkse Controle
    • Aanhangwagen
    • Ventielen + Manometer
    • Hogedrukpomp
    • Hogedruk- en Lagedruk Gedeelte
    • Spuitgereedschap
    • Elektrisch Gedeelte
    • Brander
    • Watertank
    • Olie Aftappen Hogedrukpomp
    • Olie Vullen Hogedrukpomp
    • Gebruikte Olie Afvoeren
    • Motor
    • Brandstoftank
    • Olie Vullen Reductiekast
    • Olie Aftappen Motor
    • Olie Vullen Motor
    • Batterij
    • Storingstabel
    • Technische Gegevens
    • Algemeen
    • Machine Overzicht
    • Algemene Gegevens
    • Toebehoren
    • Nazorg
    • Opslaan Hogedrukreiniger
    • Inactiviteit Gedurende Lange Periode
    • Installatie Milieuvriendelijk Afvoeren
    • Dibo Vertegenwoordigingen
    • Technical Data
  • Table des Matières

    • Copyright Dibo
    • Marquage Par des Symboles Attirant L'attention
    • Garantie
    • Sécurité - Avertissements Généraux
    • Avant L'utilisation
    • L'arrivée et L'évacuation de L'eau
    • Réaliser L'arrivée de L'eau
    • Évacuation D'eau
    • Mesure Contre la Bactérie de la Légionellose
    • Remplir le Réservoir Combustible
    • Composants
    • En Général
    • Le Présentation Visuel
    • Composante Relève
    • Fonctionnement
    • Mettre en Marche
    • Composants de Commande
    • Faire une Pause
    • Indications de Contrôle
    • Pompes Haute Température
    • Domaines D'utilisation
    • Mettre Hors Service
    • Lance et Pistolet
    • Machine
    • L'eau Écoulement
    • Range Machine
    • Évacuer des Liquides Usée de façon Favorable à L'environnement
    • Transport
    • Généralités
    • Stockage Par Températures Négatives
    • Entretien
    • En Général
    • Schéma D'entretien
    • L'entretien Périodique
    • Contrôle/Rafraîchissements de Niveau D'huile
    • Entretien Moteur Lombardini
    • L'entretien pour Compte Dibo Techniciens
    • Remorque
    • Valves + Manomètre
    • Pompe Haute Pression
    • Éléments de Haute et Basse Pression
    • Outil de Vaporisation
    • Partie Électrique
    • Brûleur
    • Réservoir D'eau
    • Évacuer L'huile Pompe Haute Pression
    • Remplis L'huile Pompe Haute Pression
    • Évacuations D'huile Usées
    • Moteur
    • Réservoir du Combustible
    • Évacuer L'huile du Engrenage Réducteur
    • Évacuer L'huile du Moteur
    • Remplis L'huile du Moteur
    • Filtre D'air
    • Batterie
    • Tableau de Dérèglement
    • Données Techniques
    • En Général
    • Machine Relevé
    • Les Données Générales
    • Accessoires
    • Remisage
    • Stockage de Nettoyeur à Haute Pression
    • Inactivité pendant Longue Période
    • Démantèlement en Respect de L'environnement
    • Dibo Représentations
    • Marking through Attention Symbols
    • Safety - General Warnings
    • Before Bring in Use
    • Accomplish Water Supply and Water Outlet
    • Carry Away Water
    • Anti- Legionella Bacterium Measure
    • Filling the Fuel Tank
    • Visual Perception
    • Component Review
    • Set to Work
    • Control Units
    • Scope of Application
    • Transportation at Frost
    • Maintenance Diagram
    • Periodic Maintenance
    • Control of Oil Level and Refreshing Pump Oil
    • Description Daily Control
    • Malfunction Table
    • Technical Data
    • General Data
    • After Care
    • No - Activity During Long Period
    • Removes Installation Environment Friendly
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

JMB-S
1.780.489
(Nederlands/Français/English/Deutsch)
Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door
alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te nemen.
Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht!
Lisez ce mode d'emploi original attentivement avant d'utiliser le
nettoyeur à haute pression.
Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire!
Read this original instructions manual attentively before
operating the high pressure cleaner.
Take all safety instructions in mind!
Lesen Sie aufmerksam diese ursprüngliche gebrauchsanwei-
sung bevor Sie benutzen der reiniger unter hohem Druck.
Beachten Sie alle Sicherheitsvorsichtmaßnahmen notwendig!
WWW.DiBO.COM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dibo JMB-S

  • Seite 1 JMB-S 1.780.489 (Nederlands/Français/English/Deutsch) Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te nemen. Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht! Lisez ce mode d’emploi original attentivement avant d’utiliser le nettoyeur à haute pression. Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire! Read this original instructions manual attentively before operating the high pressure cleaner.
  • Seite 2 DiBO n.v. 2...
  • Seite 6 6.2.2. Periodische Wartung 6.2.3. Kontrolle Ölstand/Erneuerung Pumpenöls 6.2.4. Öl kontrolle & Ölwechsel im Reduktionsgetrie- bekasten (200Bar/18L) 6.2.5. Wartung Lombardini Maschine 6.2.8. Wartung durch DiBO Techniker 6.3. Beschreibung der täglichen Kontrolle 6.3.1. Anhänger 6.3.2. Ventile + Manometer 6.3.3. Hochdruckpumpe 6.3.4. Hochdruck und Niederdruck Teile 6.3.5.
  • Seite 70: Warn- Und Hinweissymbole

    Nichts aus dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der DIBO N.V. in irgendeiner DIBO N.V. ist jederzeit berechtigt, Einzelteile ohne vorherige oder direkte Mitteilung des Kunden zu ändern. Auch der Inhalt dieser Veröffentlichung kann ohne vorherige Mitteilung geändert werden.
  • Seite 71 Bei Änderungen/Reparaturen, die nicht von DIBO autorisierten Technikern durchgeführt wurden. Haftungsausschluß: DIBO N.V. kann als Hersteller nicht haftbar gemacht werden für Schäden an Personen, Schäden an Eigentum von Dritten, Betriebsschäden, Produktionsverlust, Kapitalverlust, Verlust von Gütern und dergleichen, die durch mangelhafte oder zu späte Lieferung eines verkauften Artikels, ungeachtet der diesbezüglichen Ursache, ent- standen sind.
  • Seite 72: Sicherheit - Allgemeine Warnungen

    Räumen, die mit Standardbeleuchtung ausgestattet sind, muss diese genügend weit vom Wasserstrahl entfernt bleiben. Der Hochdruckreiniger wird von DiBO auf Grund der gültigen Sicherheitsnormen getestet und betriebs- bereit geliefert. Feste Einstellungen der Maschine dürfen auf keinen Fall selbst geändert werden! Nie lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten wie Benzin, Öl oder Verdünnungsmittel aufsaugen, der entstehende...
  • Seite 73 Verbrennung Kessel kann zu heiß sein! Für weitergehende technische Informationen bezüglich des Einbaus der Maschinen nehmen Sie bitte mit dem DiBO Vertrieb Kontakt auf. Achten Sie auf Schäden, die durch die eindringenden Kaltluft bei eisigen Temperaturen, durch den Luftauslas.
  • Seite 74 Befolgen Sie alle erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen, um das Einatmen von Aerosolen zu vermei- den (z. B. Verwenden von Atemschutzmasken Klasse FFP-2 oder höher). Das Strahlrohr von DiBO ist mit einer Schutzkappe ausgestattet, die einen Mindestschutz gegen den Austritt von Aerosolen bietet.
  • Seite 75: Wasseranschluss Herstellen

    Achtung!: Achten Sie darauf, das die Entlüftungsschraube am Kraftstofftank nicht aufgedreht wird, die- se um Vakuum am Kraftstofftank zu verhindern! Lösen Sie die Entlüftungsschraube vollständig. Dadurch können beim Starten des Dieselmotors und/oder Brenners Schwierigkeiten entstehen. gen. Als Alternative kann an der Tankstelle „Winterdiesel“ getankt werden. DiBO n.v. 75...
  • Seite 76 Ungeachtet des speziellen Hochdruckreinigertyps besteht der Reiniger aus einer Anzahl von bestimmten Ma- schinen Ersatzteilen, die hier unten beschrieben sind. So hat jeder Reiniger seinen eigenen maximalen Druck 3.2. Visuelle Abbildung Hochdruckrolle Spritspistole Niederdruckrolle Hebel Anhänger Brenner Brennstoffmotor Hochdruckpumpe DiBO n.v. 76...
  • Seite 77 Hochdruckrolle Bedienungskonsole mit Lichtan- lage und Stundenzahler Niederdruckrollle Brennerschalter Manometer Hebel Temperaturregler Schlüsselschalter DiBO n.v. 77...
  • Seite 78: Übersicht Funktionskomponenten

    15. Rahmen Der Rahmen besteht aus einer lackierten Eisenkonstruktion. Der Rahmen wurde auf dem Anhänger montiert, der Motor mit Schwingungsdämpfern auf dem Rahmen. 16. Trockenlaufschutz Wassertank (wahlfrei) Motor mittels des Trockenlaufschutzes ausgeschaltet. Die Maschine geht in Störungsbetrieb. DiBO n.v. 78...
  • Seite 79: Bedienung

    Glühkerzen sind links neben dem Kontaktschloss und sind zugänglich, wenn man den Deckel öffnet. 8. Hochdruckschlauch mit Spritzpistole Der Hochdruckschlauch muss drehbar mit den Spritzpistole gekoppelt werden. In gleicher Weise muss auch das Sprührohr an der Spritzpistole montiert werden. Damit wird während des Spritzens ein großes Bewegungsfreiheit erreicht. DiBO n.v. 79...
  • Seite 80: Eine Pause Einleggen

    Die Stundenzähler ist auf Steuerkasten montiert und kann Mann die Arbeitsstunden anzeigen von die Maschine. 19. Schlauchrollen (Haspeln) Die Standardausführung des JMB-S wird mit einer Haspel für den Hochdruckschlauch und einer Haspel für den Niederdruckschlauch ausgeliefert. Nach Gebrauch sowie für den Transport des Anhängers sollen die Haspeln immer festgestellt werden! Achten Sie auf mögliche Hitzegefahr für die Hochdruckverbindung der Haspeln auf,...
  • Seite 81: Funktion

    Temperatur so verstärkt (stellen Sie die Temperatur experimentell entsprechend der Anwendung). Reinigung über Lanze mit Drehkopf (falls zutreffend): Reinigungsmethode zu entfernen hartnäckige Schmutz- schichten. hartnäckige Verschmutzungen (zB: Entfetter) unter Verwendung von Wasserdampf wird entfernt. Beachten Sie: diese Anwendung hat eine hohe Reinigungstemperaturen und erfordert verschiedene Sicherheitsmaßnahmen! DiBO n.v. 81...
  • Seite 82: Außerbetriebnahme

    Flüssigkeiten wie Kalkschutzmittel, Öl, Benzin, Diesel, Enthärter usw. dürfen nicht in freier Natur entsorgt wer- den! Stellen Sie als Benutzer deshalb sicher, dass solche Flüssigkeiten immer umweltgerecht (d. h. ohne dass Schadstoffe in den Boden gelangen) entsprechend den vor Ort geltenden Bestimmungen entsorgt werden. DiBO n.v. 82...
  • Seite 83: Allgemein

    Umdrehungszahl ein und bedienen Sie die Spritzpistole. Halten Sie die Spritzpistole gedrückt, sichtbar) mit Frostschutzmittel gefüllt ist (ca. 20 Liter). Schalten Sie den Reiniger ab und kuppeln Sie das Füllset von den Schläuchen ab. Die Niederdruckseite ist nun auch mit Frostschutzmittel gefüllt. Niederdruckkupplung Sicherheitsventil Hochdruckkupplung DiBO n.v. 83...
  • Seite 84: Wartungsplan

    Ölmeßstab. Der Ölstand muss mit der Marke auf dem Ölstab übereinstimmen. Wenn das nicht der Fall ist, bitte das Öl bis zur Markierung auffüllen. Wenn das Öl milchig ist, sofort einen DiBO Techniker konsultieren. Um das Öl zu ersetzen, gehen Sie wie folgt vor : - Die Ablasskappe unterhalb der Pumpe abschrauben;...
  • Seite 85: Wartung Lombardini Maschine

    6.2.8. Wartung durch DiBO Techniker Für weitere Wartungsarbeiten (Brennerkessel, Hochdruckpumpe, Verbrennungsmotor und Teile, die mit der Sicherheit zu tun haben) raten wir Ihnen, Kontakt mit der technischen Abteilung von DiBO bzgl. eines Wartungsvertrages aufzunehmen. Die Wartung gilt für normale Betriebszustände.
  • Seite 86 Im Falle einer maximal arbeitenden Maschine, d.h. wenn der Motor unter Vollast in Betrieb ist, darf das Ma- nometer nicht mehr als den durch DiBO für Ihre Maschine vorgegebenen maximalen Arbeitsdruck anzeigen. Wenn der Pistolenabzug losgelassen wurde und der Betrieb stoppt, kann noch ein kleiner Restdruck in den Leitungen sein.
  • Seite 87 Dies kann durch eine Erhaltungsladegerät, Standard-Ladegerät oder Arbeitshaus Ladegerät passieren. Nachladen muss durch einem Fachmann durchgeführt werden. Achtung: Ausreichend belüften beim Nachladen von Batterie, Funkenbildung (Nicht rauchen) vermeiden, sorgen Sie für eine gute elektrische Verbindung des Ladegerätes und der Batterie! DiBO n.v. 87...
  • Seite 88 Konsultieren Sie einen Techniker Schlagen von HD Pumpe Leck oder Stau von Zufuhrleitung Reinigen/ersetzen/reparieren Zu viel Luft anwesend Entlüften von Reiniger Warmwassertemperatur nicht Temperatur zu niedrig oder zu hoher Höhere Temperaturregelung + reduzie- erreicht Druck ren Arbeitsdruck DiBO n.v. 88...
  • Seite 89: Technische Daten

    3. Die korrekte Entsorgung Ihres alten Apparates trägt dazu bei, negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. 4. Wollen Sie mehr Information bzgl. der Entsorgung Ihres Apparates? Kontaktieren Sie Ihre Gemeinde, die Müllabfuhr oder das Geschäft, wo Sie das Produkt gekauft haben. DiBO n.v. 89...
  • Seite 90: Dibo Vertretung

    10. DiBO vertretung Belgien Die Niederlande DiBO n.v. DiBO Nederland b.v. Hoge Mauw 250 Industrieweg 7 2370 ARENDONK 4181 CA WAARDENBURG tel : (0032) - (0)14 - 67 22 51 tel : (0031) - (0)418 - 65 21 44 / 65 22 53...
  • Seite 92 1.129.360 1.129.660 1.129.460 JMB-S 200/18 T JMB-S 350/18 T JMB-S 200/30 T TYPE 2695 x 1440 x 1458 2695 x 1440 x 1458 3040 x 1440 x 1458 540 kg 660 kg 660 kg 1.764.005 1.764.005 1.764.005 12,5 kW 19,5 kW...
  • Seite 93 1.129.860 1.129.650 1.129.450 1.129.350 JMB-S 500/18 I JMB-S 200/18 I JMB-S 350/18 I JMB-S 200/30 I TYPE 1020 x 1440 x 885 1020 x 1440 x 885 1020 x 1440 x 885 1020 x 1440 x 885 550 kg 450 kg...
  • Seite 94 - capacité du réservoir de détartrant aandrijving - entraînement water softener tank capacity - Wasserenthärtungstank drive - Antrieb inhoud watertank - capacité du réservoir d’ e au brandstofmotor - moteur combustible water tank capacity - Wassertankinhalt fuel motor - Brennstoffmotor DiBO n.v. 94...
  • Seite 95 DiBO n.v. 95...

Inhaltsverzeichnis