Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dibo JMB-S Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JMB-S:
Inhaltsverzeichnis
  • Colofon
  • Inhaltsverzeichnis
  • Garantie
  • Markering Door Aandachtssymbolen
  • Veiligheid-Algemene Waarschuwingen
  • Voor Het in Gebruik Nemen
  • Water Aan- en Afvoeren Tot Stand Brengen
  • Wateraanvoer Tot Stand Brengen
  • Water Afvoeren
  • Anti-Legionellabacterie Maatregel
  • Brandstoftank Vullen
  • Componenten
  • Algemeen
  • Visuele Voorstelling
  • Componenten Overzicht
  • Bediening
  • In Bedrijf Zetten
  • Bedieningscomponenten
  • Display/Storingen
  • Bediening Bedieningshendel
  • Storingen
  • Aanhanger
  • Een Pauze Houden
  • Hoge Temperatuur Pompen
  • Toepassingsgebied
  • Buiten Werking Stellen
  • Lans en Pistool
  • Reiniger
  • Water Afvoeren
  • Reiniger Opbergen
  • Gebruikte Vloeistoffen Milieuvriendelijk Afvoeren
  • Transport
  • Algemeen
  • Opslag Bij Vorsttemperaturen
  • Onderhoud
  • Algemeen
  • Onderhoudsschema
  • Algemeen
  • Periodiek Onderhoud
  • Controle Van Oliepeil en Verversing Pompolie
  • Controle Oliepeil en Verversing Reductiekastolie
  • Reinigen Waterfilters
  • Brandstoftank + Brandstof- en Oliefilters
  • Onderhoud Brandstofmotor Algemeen
  • Olie Aftappen Motor
  • Olie Vullen Motor
  • Luchtfilter Motor
  • Koelvloeistof Motor Vervangen
  • Aanbevolen Smeermiddelen
  • Onderhoud Aanhanger
  • Onderhoud Warmtewisselaar
  • Onderhoud Voor Rekening Dibo- Technici
  • Omschrijving Dagelijkse Controle
  • Aanhangwagen
  • Ventielen + Manometer
  • Hogedrukpomp
  • Hogedruk- en Lagedruk Gedeelte
  • Spuitgereedschap
  • Elektrisch Gedeelte
  • Brander
  • Watertank
  • Motor
  • Brandstoftank
  • Batterij
  • Ontharderpomp (Optie)
  • Hijsframe / Hijsoog (Optie)
  • Storingstabel
  • Technische Info
  • Algemeen
  • Algemene Gegevens
  • Toebehoren
  • Gegevens Aanhanger
  • Nazorg
  • Opslaan Hogedrukreiniger
  • Inactiviteit Gedurende Lange Periode
  • Installatie Milieuvriendelijk Afvoeren
  • Dibo Vertegenwoordigingen
  • Technische Data
  • Overzichtstabel Machines
  • Legende
  • Kleurtabel Nozzles
  • Colophon
  • Garantie
  • Marquage Par des Symboles Attirant L'attention
  • Sécurité-Avertissements Généraux
  • Avant L'utilisation
  • L'arrivée et L'évacuation de L'eau
  • Réaliser L'arrivée de L'eau
  • Évacuation D'eau
  • Mesure Contre la Bacterie Légionellose
  • Remplir le Réservoir à Carburant
  • Composants
  • En Général
  • La Présentation Visuelle
  • Tour D'horizon des Composants
  • Position de la Pompe
  • Mis en Marche
  • Composants de Commande
  • Écran / Affichage des Défauts
  • Paramétrages à L'aide du Joystick/Levier de Commande
  • Défauts de Fonctionnement
  • Remorque
  • Faire une Pause
  • Pompes Haute Température
  • Domaines D'utilisation
  • Mettre Hors Service
  • Lance et Pistolet
  • Nettoyeur
  • Bouche Écoulement
  • Ranger le Nettoyeur
  • Évacuer des Liquides Usée de façon Favorable à L'environnement
  • Transport
  • Généralités
  • Stockage Par Températures Négatives
  • Entretien
  • En Général
  • Schéma D'entretien
  • En Général
  • L'entretien Périodique
  • Contrôle/Changement Niveau D'huile- Pompe
  • Contrôle/Changement Niveau D'huile Réducteur
  • Nettoyage des Filtres D'eau
  • Réservoir et Filtre à Carburant + Filtre D'huile
  • Entretien Moteur à Carburant Général
  • Évacuer L'huile du Moteur
  • Remplir L'huile du Moteur
  • Filtre D'air
  • Remplacer Liquide de Refroidissement
  • Les Lubrifiants Recommandés
  • L'entretien de la Remorque
  • L'entretien de L'échangeur de Chaleur
  • Contrats D'entretien Dibo
  • Les Contrôles Quotidien à Effectuer
  • Remorque
  • Valves + Manomètre
  • Pompe Haute Pression
  • Éléments de Haute et Basse Pression
  • Outil de Vaporisation
  • Parties Électrique
  • Brûleur
  • Réservoir D'eau
  • Moteur
  • Réservoir de Carburant
  • Batterie
  • Purger L'air de la Pompe Détrartrant (Optionnel)
  • Cadre de Levage / Anneau de Levage (Optionnel)
  • Tableau de Dérèglement
  • Information Technique
  • En Général
  • Les Données Générales
  • Accessoires
  • Données Remorque
  • Remisage
  • Stockage du Nettoyeur à Haute Pression
  • Inactivité pendant Longue Période
  • Démantèlement en Respect de L'environnement
  • Dibo Représentations
  • Données Techniques
  • Tableau Récapitulatif des Machines
  • Légende
  • Table de Couleurs de Buses
  • Guarantee
  • Marking through Attention Symbols
  • Safety - General Warnings
  • Before Commisioning
  • Accomplish Water Supply and Water Discharge
  • Accomplisch Water Supply
  • Discharging Water
  • Anti- Legionella Bacterium Measure
  • Filling of Fuel Tank
  • Components
  • General
  • Visual Perception
  • Components Review
  • Operation
  • Set to Work
  • Operating Components
  • Display/Disturbances
  • Settings with Control Stick
  • Failures
  • Trailer
  • Break Time
  • High Temperature Pumps
  • Scope of Application
  • Shutting down Appliance
  • Lance and Spray Gun
  • Cleaner
  • Water Discharge
  • Store Cleaner
  • Environmentally Safe Disposal of Used Fluids
  • Transport
  • General
  • Storage at Freezing Temperatures
  • Maintenance
  • General
  • Maintenance Diagram General
  • Periodic Maintenance
  • Checking Oil Level and Changing Pump Oil
  • Checking Oil Level and Changing Reduction Box Oil
  • Cleaning Water Filters
  • Fuel Tank + Fuel Filter and Oil Filter
  • Maintenance Fuel Engine - General
  • Oil Drain Engine
  • Oil Filling Engine
  • Air Filter Engine
  • Replace Engine Coolant
  • Recommended Lubricants
  • Maintenance Trailer
  • Maintenance Heat Exchanger
  • Maintenance for Dibo- Technicians
  • Description Daily Control
  • Trailer
  • Valves + Pressure Gauge
  • High Pressure Pump
  • High Pressure Parts and Low Pressure Parts
  • Spray Equipment
  • Electric Parts
  • Burner
  • Water Tank
  • Engine
  • Fuel Tank
  • Battery
  • Softener Pump (Option)
  • Hoisting Frame / Lifting Eye (Option)
  • Malfunction Table
  • Technical Info
  • General
  • General Data
  • Accessories
  • Data Trailer
  • Aftercare
  • Store High Pressure Cleaner
  • Inactivity During a Long Period
  • Remove Installation Environment Friendly
  • Dibo Representations
  • Technical Data
  • Summary Table Machines
  • Legend
  • Color Table Nozzles
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1
NL - NEDERLANDS
Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door
alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te nemen. Neem alle
veiligheidsvoorschriften in acht!
2
FR - FRANÇAIS
Lisez ce mode d'emploi original attentivement avant d'utiliser le nettoyeur
à haute pression. Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire!
3
EN - ENGLISH
Read this original instructions manual attentively before operating the
high pressure cleaner. Take all safety instructions in mind!
4
DE - DEUTSCH
Vor Inbetriebnahme des Hochdruckreinigers ist diese
Orginalbetriebsanleitung sorgfältig zu lesen. Befolgen Sie sämtliche
Sicherheitshinweise!
www.dibo.com
JMB-S
1.780.260
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dibo JMB-S

  • Seite 1 JMB-S 1.780.260 NL - NEDERLANDS Lees deze oorspronkelijke gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens de hogedrukreiniger in gebruik te nemen. Neem alle veiligheidsvoorschriften in acht! FR - FRANÇAIS Lisez ce mode d’emploi original attentivement avant d’utiliser le nettoyeur à haute pression. Prenez toutes précautions de sécurité nécessaire!
  • Seite 147 Veröffentlichung nicht enthalten sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten. Diese Veröffentlichung wurde mit größtmöglicher Sorgfalt erstellt. DIBO b.v.® übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler in dieser Veröffentlichung oder für mögliche Folgeschäden. Datum der Veröffentlichung: 18/02/22 Überarbeitung des Handbuchs: REV C.
  • Seite 149 Wasserabfluss Luftfilter Motor Maßnahme gegen Legionella- Bakterien Motorkühlflüssigkeit ersetzen Brennstofftank füllen Empfohlene Schmiermittel Wartung Anhänger KOMPONENTEN Wartung Wärmetauscher(s) Allgemein Wartung DiBO Techniker Visuelle Darstellung Tägliche Kontrolle Übersicht Funktionskomponenten Anhänger Ventile + Manometer BEDIENUNG Hochdruckpumpe Inbetriebnahme Hochdruck Teile und Niederdruck Teile Betriebskomponenten Sprühgeräte...
  • Seite 150: Garantie

    Garantiebedingungen bei 5 jahren Garantie: • Die Maschine muss regelmäßig nach dem Wartungsplan (mindestens einmal im Jahr) für einen Service bei DiBO B.V. oder einer anerkannten Service- / Wartungsstation angeboten werden. • Diese Garantiezeit kann nur gewährleistet werden, seit der Genehmigung eines Wartungszertifikat.
  • Seite 151 Sicherheitsmaßregeln vorgeschrieben sein. Dies betrifft hauptsächlich die Arbeitsbedingungen. Diese Dokumentation beschreibt nicht, wie diese erfüllt werden müssen. Allerdings werden die erforderlichen Informationen über die Maschine gegeben. Wenden Sie sich im Zweifelsfalle an die zuständigen Behörden oder Ihren Sicherheitsbeauftragten. DiBO 7...
  • Seite 152: Warn- Und Hinweissymbole

    Diese Instruktionen beinhaltet Informationen oder Empfehlungen, die Ihnen die Arbeit vereinfachen und für eine sichere Anwendung sorgen. Hand / Arm Vibrationen: Diese Anweisung steht bei Informationen und Gefahren des Hand/Arm- Vibrationen, die zu schweren Schäden und Verletzungen führen kann. Befolgen Sie die Anweisungen genauer. DiBO 8...
  • Seite 153: Sicherheit-Allgemeine Warnungen

    S I C H E R H E I T–A L LG E M E I N E WA R N U N G E N Sicherheit–Allgemeine Warnungen Allgemein: Der DiBO Hochdruckreiniger ist ein Reinigungsgerät, das einem Wasserstrahl unter hohem Druck arbeitet. Der Reiniger darf nur von geschulten und qualifizierten Personen gebraucht werden, die in dessen Bedienung ausgebildet und damit erwiesenermaßen...
  • Seite 154 Die regelmäßige Verwendung von Enthärter verlängert die Lebensdauer der Maschine und erhöht gleichzeitig den Wirkungsgrad. Verwenden Sie den DiBO- Enthärter (1.837.001/3.8550.650). Weitere Informationen erhalten Sie direkt von DiBO. Gute Enthärter haben folgende Merkmale: • Biologisch abbaubar • PH- Wert von 6-9 •...
  • Seite 155 Zugunterbrecher, um möglichen Gegendruck zu vermeiden, wodurch der Heizkessel zu stark erhitzen könnte. Weitere technische Informationen zum Einbau von Maschinen erhalten Sie von Ihrem DiBO- Händler. Achten Sie darauf, dass bei Temperaturen unter dem Gefrierpunkt keine kalte Luft eindringen kann, die zu Beschädigungen führen könnte.
  • Seite 156 Gebrauchsanweisung (und allen weiteren bereitgestellten Dokumentationen) dienen dazu, eine optimale Lebensdauer (Haltbarkeit) zu garantieren. Die Zuverlässigkeit der Maschine kann verbessert werden, indem Sie mögliche Gefahren vermeiden, notwendige Reparaturen durchführen und Fehler schnell beheben. Mit regelmäßiger Wartung wird die Lebensdauer Ihrer Maschine zusätzlich verlängert. DiBO 12...
  • Seite 157 Befolgen Sie immer die in diesem Handbuch beschriebenen Wartungs- und / oder Inspektionsarbeiten. Die regelmäßigen Überprüfungen und der Austausch von Teilen sind ebenfalls wie beschrieben durchzuführen. Wir weisen darauf hin, dass neue Menschen über die möglichen Gefahren sowie die Vermeidung der verschiedenen Gefahren unterrichtet werden. DiBO 13...
  • Seite 158: Vor Inbetriebnahme

    Wenn die Maschine einige Zeit nicht in Betrieb war, muss das Wasser in der Maschine über einem Gully abgelassen werden. In stillstehendem Wasser zwischen 20-55°C können sich Legionelllen entwickeln (Bakterien, die die Legionärskrankheit hervorrufen). • Reinigen Sie deshalb jährlich Leitungen und Behälter. • Spülen Sie regelmäßig. • Entfernen Sie möglichen Schlamm. DiBO 14...
  • Seite 159: Brennstofftank Füllen

    Bei Temperaturen unter 8°C beginnt der Brennstoff zu gerinnen (Paraffin-Trennung). Dadurch können beim Starten des Dieselmotors und/oder Brenners Schwierigkeiten entstehen. DiBO empfiehlt, während der kalten Periode (Wintermonate) dem Brennstoff ein Durchflußmittel zufügen. Als Alternative kann an der Tankstelle „Winterdiesel“ getankt werden.
  • Seite 160 KO M P O N E N T E N 1 Wasserfilter 2 Ventile 3 Hochdruckpumpe 1 Schlüsselkontakt 2 Steuerhebel 3 Anzeige/Display 4 Not/Aus 1 Kraftstoffmotor 2 Brenner (GreenBoiler) 3 Rauchgas-Auspuff Brenner/Motor 4 Zündtransformator 5 Deckel Wassertank (service) 6 Gasdruckfeder 7 Enthärterpumpe + Behälter 8 Wärmetauscher DiBO 16...
  • Seite 161: Übersicht Funktionskomponenten

    Kapazität der Wasserversorgung führen (einschließlich Kalkablagerungen auf der Brennerspule und andere Wasseranschlussteile). Wir, DIBO, daher empfehlen, zu entkalken adäquate und präventive (wenn möglich) die Maschinen mit einem Brenner zusätzlich nach Gebrauch mit heißem Wasser spülen Sie mit kaltem Wasser um eine optimale Leistung des Systems zu gewährleisten!!
  • Seite 162 Der Wärmetauscher kühlt den Motor. Im primären Wasserkreislauf des Wärmeübertragers fließt kaltes Wasser, im sekundären Wasserkreislauf warmes Wasser, das vom Motor stammt. Der Wärmetauscher sorgt für die Kühlung des sekundären Wasserkreislaufs. Im primären Kreislauf fließt wärmeres Wasser zur Hochdruckpumpe. DiBO 18...
  • Seite 163 4 Ausgang gekühltes Wasser 5 Rohrbündel 19 H A S P E L Die Standardausführung des JMB-S wird mit einer Haspel für den Hochdruckschlauch ausgeliefert. Nach Gebrauch sowie für den Transport des Anhängers sollen die Rolle immer festgestellt/blockiert werden! Achten Sie auf mögliche Hitzegefahr für die Hochdruckverbindung der Haspel auf, wenn Sie den Brenner verwenden.
  • Seite 164 • Grundeinstellung der Kalkschutz-Pumpe: Drehen Sie die Stellschraube in die zweite Position (siehe Markierung auf dem Bild links -> 1 Liter ist 5h 5min.) bei Wasserhärte von 20°F bei Verwendung des DiBO empfohlene Enthärter Skala Produkt (3.8550.650). • Enthärterpumpe Bereich: 85 ml -> 600 ml/Stunden.
  • Seite 165 24 F Ö R D E R P U M P E - O P T I O N ( J M B - S - W ( + ) ) Mit der Förderpumpe (max.13 l/min.) wird Wasser vom externen Tank zum DiBO- Wassertank gepumpt.
  • Seite 166 Sie auch zugelassene Hebezeuge (mit CE- Kennzeichnung). Montieren Sie den Oberlenker (Ovalöse) am Hebezeug (z. B. Kran). Beim Anheben des JMB-S muss die Stabilität erhöht werden (2-Strang Rundschlinge mit Zurrgurten) , siehe Zeichnung links. Der vertikale Gurt (mit Sicherheitshaken) ist der Hebegurt, die vertikale Gurt ist der Stabilitätsgurt zum sicheren und stabilen...
  • Seite 167: Bedienung

    Der rote Druckknopf vor gelber Kreisfläche am Bedienpaneel ist der Not-Aus- Schalter. Der Anzeigebildschirm wird verschoben (ausgeschaltet), wenn der Not-Aus gedrückt wird. • Not-Aus Taste drücken: Im Notfalle von Not hält die Maschine sofort. • Not-Aus Taste herausziehen: die Maschine ist wieder funktionsfähig. DiBO 23...
  • Seite 168 öffnen und schließen (rechts unten befindet). Während des Sprühens sollte die Schutzkappe geschlossen sein (wenn der Motor läuft). Stellen Sie vor dem Fahren mit dem JMB-S auf öffentlichen Wegen sicher, dass die Schutzkappe ordnungsgemäß im Schließmechanismus schließt. Achten Sie außerdem darauf, stets die Fallschutzschiene der Gasfeder zu öffnen (siehe unten), bevor Sie die Kappe schließen.
  • Seite 169: Display/Fehler

    Einstellungen des Steuerhebels Dieser Bildschirm umfasst mehrere Betriebsmenüs, die Sie (abhängig von den gewählten Optionen) aufrufen können, indem Sie den Steuerhebel bedienen. Allgemeiner Hinweis: Wird der Steuerhebel nicht bedient, dann erscheint auf dem Steuergerät nach 20 Sekunden wieder die Hauptansicht. DiBO 25...
  • Seite 170 1 KO N T R O L L B I L D S C H I R M – G E B R AU C H S A N L E I T U N G Auf diesem Bild können Sie sich die Gebrauchsanweisung anzeigen lassen. Zur Auswahl bewegen Sie den Steuerhebel nach links (Nein) oder rechts (Ja). Anleitung (abhängig von gewählten Optionen): DiBO 26...
  • Seite 171 5 KO N T R O L L B I L D S C H I R M – F Ö R D E R P U M P E ( O P T I O N ) Auf diesem Bild können Sie die Verstärkerpumpe ein- bzw. ausschalten. Bewegen Sie den Steuerhebel nach oben (Einschalten) bzw. unten (Ausschalten). DiBO 27...
  • Seite 172: Fehler

    Maschine abgeschaltet -> Abkühlung Prozess. Hinweis: Dieser Bildschirm erscheint immer, wenn der Schlüsselschalter von „0“ auf „1“ gedreht wird, sobald bestimmte Servicearbeiten erforderlich sind. Bewegen Sie den Steuerhebel nach links, um die jeweilige Meldung zu bestätigen DiBO 28...
  • Seite 173: Anhänger

    3 H A N D B R E M S E B E D I E N E N ( G E B R E M S T E N V E R S I O N ) Stellen Sie den Handbremshebel über den Totpunktbereich in Ausgangsstellung zurück. • Anziehen: Ziehen Sie den Handbremshebel über den spürbaren Totpunktbereich an. • Lösen: Drücken Sie den Verriegelungsknopf und halten Sie ihn gedrückt. Vorsicht: Bremse immer ganz anziehen! DiBO 29...
  • Seite 174: Pausieren

    • Umschalten zwischen Dampf- Funktion / Hochtemperaturfunktion: 10 Minuten mit kaltem Wasser spülen (kühlen). • Schalten Sie die Maschine vollständig ab. Drehen Sie dazu den Schlüsselschalter auf „0“. • Entlüften Sie den Druckschlauch, indem Sie kurz auf den Pistolengriff drücken. DiBO 30...
  • Seite 175: Hochtemperaturpumpen

    Richtlinien, kombiniert mit Ihren eigenen Erfahrungen. Jede Reinigungsaufgabe ist anders und spezifisch, deshalb kontaktieren Sie DIBO für die besten Lösung von Ihre Reinigungsaufgabe. • GReinigung mit Reinigungsmittel (falls zutreffend): die zu reinigen Oberfläche sollte gespritzt werden, so das Produkt kann während einiger Zeit einwirken (lassen Sie es nicht trocknen!).
  • Seite 176: Wasser Ablassen

    Allgemein Verschließen Sie die Schutzkappe sorgfältig. Kontrollieren Sie Reifendruck (ca. 3 bar) und Profilstärke. Kuppeln Sie den JMB-S an und stellen Sie sicher, dass die Deichsel fest an der Kupplung sitzt. Um dies zu überprüfen, ziehen Sie die Deichsel kräftig nach oben. Stützrad nach oben drehen und fixieren.
  • Seite 177 Farbe des Frostschutzmittels im Wasserfilter) mit Frostschutzmittel (ca. 20 Liter) gefüllt ist. Schalten Sie die Reinigungsmaschine aus und schrauben Sie die Frostschutz-Füllarmatur wieder von den Schläuchen ab. Der Niederdruckschlauch ist nun ebenfalls mit Frostschutzmittel gefüllt. 1 Niederdruckkupplung 2 Sicherheitsventil 3 Hochdruckschlauchkupplung DiBO 33...
  • Seite 178: Wartung

    Maschine haben, die dann zweitens regelmäßig gründlich instandgehalten wird. Da die Erfahrung und das Know-How von DiBO eine technisch ordnungsgemäß arbeitende Maschine garantiert und wichtige Wartungsarbeiten nach Vereinbarung oder auf Grund eines Instandhaltungsvertrags von erfahrenen Technikern ausgeführt werden, können wir mit Sicherheit sagen, dass die obigen 2 Punkte eingehalten...
  • Seite 179: Kontrolle Ölstand & Erneuerung Pumpenöls

    Ölstand. Das Öl muss genau am Strich des Öl schauglases stehen. Falls es darunter steht, füllen Sie Öl bis dieser Höhe. Falls das Öl milchig getrübt ist, wenden Sie sich umgehend an einen DiBO- Techniker. So führen Sie einen Ölwechsel durch: •...
  • Seite 180: Motoröl Ablassen

    (200/18: 3,5 Liter - 200/30 & 350/18: 5 Liter - 500/15: 6 Liter). Die Kühlflüssigkeit für den Heizkessel-Motor ist bei Bedarf (mindestens einmal jährlich) zu wechseln. Empfohlene Schmiermittel • Kraftstoffmotor – 1.836.005 • Pumpe – 1.836.042 • Reduktionsgetriebekasten – 1.836.015 • Motor- Kühlflüssigkeit – 1.836.075 DiBO 36...
  • Seite 181: Wartung Anhänger

    Wärmetauschers bei Bedarf an unsere Servicetechniker. Wartung DiBO Techniker Für alle Wartungsarbeiten, die über die genannten hinausgehen, wenden Sie sich an Ihren DiBO- Händler, um einen entsprechenden Wartungsvertrag abzuschließen. Alle Angaben zur Wartung gelten für den Normalbetrieb. Falls außergewöhnliche Betriebsumstände vorliegen, können Sie uns dies mitteilen, damit wir Sie entsprechend unterstützen können.
  • Seite 182: Tägliche Kontrolle

    Wenn die Maschine ausgeschaltet ist, d. h. der Motor nicht läuft, muss das Manometer 0 bar anzeigen, Wenn die Maschine unter Volllast läuft, darf das Manometer nicht mehr als den durch DiBO festgelegten Betriebsdruck für diese Maschine anzeigen. Wird nach der Verwendung der Hebel der Pistole losgelassen, kann noch ein kleiner Restdruck in den Leitungen vorhanden sein.
  • Seite 183: Motor

    Regelmäßige (visuelle) Kontrolle auf Beschädigungen oder Verschleiß des Rahmens / der Öse. Lassen Sie das gelieferte Hebezeug 3 monatlich von einer zugelassenen Prüfstelle überprüfen und täglich auf Beschädigungen / Risse prüfen. Bei einem Defekt das Hebezeug nicht erneut verwenden! DiBO 39...
  • Seite 184: Störungstabelle

    Anhand der folgenden Tabelle können Sie die mögliche Ursache einer Störung herausfinden. Falls sich die Störung hiermit nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen DiBO- Techniker oder einen anerkannten DiBO- Vertreter. Aufgepasst! Störungen nur reparieren, wenn der Reiniger ausgeschaltet ist! STÖRUNG...
  • Seite 185: Technische Informationen

    • Relative Luftfeuchtigkeit (RH): 30 % bis 95 %, nicht kondensierend. • Die Übereinstimmungsbescheinigung gewährleistet, dass dieser Anhänger den geltenden Bestimmungen der • Richtlinie 2007/46/EG und den mitgeltenden Teilrichtlinien der Europäischen Union entspricht. Diese Bescheinigung erleichtert dem Endanwender die Anmeldung des Fahrzeugs. DiBO 41...
  • Seite 186: Bolz Qualität

    95 Nm 210 Nm 310 Nm 365 Nm 138 Nm 184 Nm 425 Nm 610 Nm 710 Nm 235 Nm 315 Nm 730 Nm 1050 Nm 1220 Nm 475 Nm 635 Nm 1450 Nm 2100 Nm 2450 Nm DiBO 42...
  • Seite 187: Nachbehandlung

    3. Die korrekte Entsorgung Ihres alten Apparates trägt dazu bei, negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. 4. Wollen Sie mehr Information bzgl. der Entsorgung Ihres Apparates? Kontaktieren Sie Ihre Gemeinde, die Müllabfuhr oder das Geschäft, wo Sie das Produkt gekauft haben. DiBO 43...
  • Seite 188: Dibo Vertretung

        D I B O V E R T R E T U N G DiBO vertretung Belgien DiBO b.v. DiBO België b.v. Hoge mauw 250 Sint-Jansveld 7 2370 Arendonk 2160 Wommelgem T. +32 (0)14 67 22 51 T. +32 (0)3 354 18 18...
  • Seite 189: Technische Daten

    Technische Daten Version JMB-S+ : • Elektronischer Drehzahlregelung • Füllstands-Anzeige für Wasser & Dieseltank • Track & Trace System + Version JMB-S-W+ : • Elektronischer Drehzahlregelung • Füllstands-Anzeige für Wasser & Dieseltank • Versorgungspumpe • Track & Trace System Version JMB-S-W : •...
  • Seite 190 T E C H N I S C H E DAT E N 1.128.362 1.128.500 1.128.505 1.128.510 1.128.502 TYPE JMB-S-W 200/18 T JMB-S 250/15 I JMB-S 250/15 S JMB-S 250/15 T JMB-S-W 250/15 I 2650x1600x1400 mm 1575x920x900 mm 1930x1200x1100 mm...
  • Seite 191 T E C H N I S C H E DAT E N 1.128.350 1.128.355 1.128.360 1.128.352 1.128.357 TYPE JMB-S-W 200/18 I JMB-S 200/18 S JMB-S 200/18 T JMB-S-W 200/18 I JMB-S-W 200/18 S 1575x920x900 mm 1930x1200x1100 mm 2650x1600x1400 mm...
  • Seite 192 T E C H N I S C H E DAT E N 1.128.507 1.128.512 1.128.365 1.128.367 1.128.385 TYPE JMB-S-W 250/15 S JMB-S-W 250/15 T JMB-S 200/18 TG JMB-S-W 200/18 TG JMB-S 250/15 TG 1930x1200x1100 mm 2650x160x1400 mm 3200x1600x1400 mm...
  • Seite 193 T E C H N I S C H E DAT E N 1.128.387 1.128.380 1.128.531 1.128.535 JMB-S-200/18 T JMB-S+-250/15 T JMB-S-250/15 TG TYPE JMB-S-W 250/15 TG AK SF AK SF AK SF 3200x1600x1400 mm 2600x1600x1400 mm 2600x1600x1400 mm 3200x1600x1400 mm Inkl. Gewicht: 730 kg Inkl.
  • Seite 194: Legende

    Wassertempera- Durchfluß tur aus (Richtung) Aufnahmeleis- Recycling tung / Motor Leistung des Umweltfreund- Brennerkessels lich entsorgen Anhänger Düse Netzanschluß Rotierende Kopf Inhalt Brennstof- Batterie ftank Inhalt Wasseren- Antrieb thärtungstank Ventil Elektromotor Inhalt Rekupera- Hydraulikmotor tion Tank Wassertankinhalt Brennstoffmotor DiBO 50...
  • Seite 195: Farbtabelle Düsen

    FA R B TA B E L L E D Ü S E N     Farbtabelle Düsen DÜSEN DÜSE DEFINITION GRÖẞE FARBE Rosa Weiß Braun Gelb Dunkelblau Violett Hellgrün Schwarz Orange Hellblau Dunkelgrau Hellgrau Beige Opalgrün Dunkelgrün * Die korrekten Farben finden Sie im PDF (in gedruckten Version nicht sichtbar). DiBO 51...

Inhaltsverzeichnis