Herunterladen Diese Seite drucken

Primus Omnilite TI Gebrauchsanleitung Seite 25

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
paliwem płynnym należy sprawdzić, czy uszczelki
pompki (1) są w dobrym stanie oraz czy są po-
prawnie umieszczone.
2.2
Urządzenia należy używać wyłącznie na zewnątrz.
Urządzenia NIE WOLNO używać ani zapalać na
niewietrzonym obszarze, w pomieszczeniach, w
namiotach, w pojazdach lub w innym zamkniętym
miejscu.
2.3
Urządzenia należy używać wyłącznie na równej
powierzchni.
2.4
Należy upewnić się, że w pobliżu urządzenia nie
znajdują się materiały łatwopalne ani rozlane paliwo
(zob. 4.8.6 oraz 6.8.6).
2.5
Kartusz gazowy/butlę z ciekłym paliwem zawsze
należy zakładać lub wymieniać w bezpiecznym
miejscu: wyłącznie na wolnym powietrzu, z dala od
potencjalnych źródeł zapłonu (np. otwarty ogień,
płomienie pilotujące, grzejniki elektryczne), a także
z dala od innych osób.
2.6
Jeśli urządzenie jest nieszczelne (czuć zapach
gazu, benzyny), należy natychmiast przenieść je do
dobrze wentylowanego i oddalonego od wszelkich
źródeł zapłonu miejsca na otwartym powietrzu,
gdzie nieszczelność będzie można zlokalizować i
usunąć. Testy poprawnego działania urządzenia z
użyciem kartusza gazowego można przeprowa-
dzać jedynie na wolnym powietrzu. NIE WOLNO
sprawdzać nieszczelności za pomocą otwartego
ognia – należy użyć wody z mydłem.
2.7
W żadnym wypadku nie należy używać urządzenia
z uszkodzonymi lub zużytymi złączami uszczel-
niającymi. W żadnym wypadku nie należy używać
urządzenia, które jest nieszczelne, uszkodzone lub
nie działa prawidłowo.
2.8
Nigdy nie należy zostawiać urządzenia bez nad-
zoru, gdy otwarty jest płomień.
2.9
Nie należy dopuścić do całkowitego wygotowania
płynu.
3.
OBSŁUGA URZĄDZENIA
3.1
Należy uważać, aby nie dotykać gorących części
urządzenia podczas używania lub po użyciu.
3.2
Przechowywanie: Kiedy urządzenie nie jest uży-
wane, należy odkręcić kartusz lub butlę z ciekłym
paliwem. Kartusz lub butlę należy przechowywać
w bezpiecznym i suchym miejscu z dala od źródeł
ciepła.
3.3
Urządzenia nie należy używać do celów niezgod-
nych z jego przeznaczeniem.
3.4
Z urządzeniem należy obchodzić się w sposób
ostrożny. Nie upuszczać urządzenia.
4.
MONTAŻ I OBSŁUGA URZĄDZENIA Z
KARTUSZEM GAZOWYM (rys. 2 i 4)
4.1
Stosując kartusze gazowe, należy bez-
względnie zapewnić, że przewód pali-
wowy jest całkowicie pozbawiony cie-
kłego paliwa. W przeciwnym razie może
powstać niebezpiecznie duży ogień!
(Instrukcje opróżnienia przewodu pali-
wowego zawiera punkt 6.8.7.) Należy też
upewnić się, że jest zainstalowana dysza
0,36 mm.
4.2
Upewnić się, że zawór odcinający (2) i pokrętło
dozujące gaz (5) są całkowicie zamknięte (poprzez
przekręcenie pokręteł w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara).
4.3
Podczas podłączania kartusza (3) do zaworu trzy-
mać go w pozycji pionowej.
4.4
Zawór podłączyć równo do górnej części kartusza
(jak pokazano na rys. 2).
4.5
Ostrożnie wkręcić kartusz w zawór, aż zostanie
on dociśnięty do pierścienia uszczelniającego.
Uważać, aby nie uszkodzić głowicy kartusza.
Dokręcać wyłącznie ręcznie. Nie dokręcać
za mocno, ponieważ może to uszkodzić
zawór kartusza.
4.6
Sprawdzić szczelność urządzenia. Przeprowadzić
testy na wolnym powietrzu. W ŻADNYM
WYPADKU nie wykorzystywać otwartego płomie-
nia do sprawdzania szczelności. Oblać złączenia
i spoiny wodą z mydłem. W przypadku nieszczel-
ności pojawią się bąbelki. W razie wątpliwości
lub usłyszenia bądź poczucia wydobywającego
się gazu nie należy zapalać urządzenia. Należy
odłączyć kartusz i skontaktować się z najbliższym
autoryzowanym sprzedawcą.
4.7
Odchylić nóżki (podpory patelni) (12) i ustawić je
w poprawnym położeniu względem osłony przed
wiatrem (11).
4.8
Kuchenka jest gotowa do użycia.
4.9
Urządzenie zawsze należy ustawiać na równym
podłożu. Należy upewnić się, że wąż jest całkowi-
cie rozłożony i przebiega prosto między kartuszem
i kuchenką. Kartusz należy trzymać z dala od cie-
pła wytwarzanego przez urządzenie.
4.10 Przekręcić zawór odcinający (2) i pokrętło dozujące
gaz (5) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-
wek zegara i natychmiast zapalić palnik (4).
4.11 Płomień można regulować za pomocą pokrętła
dozującego (5) lub zaworu odcinającego (2).
4.12 Po wyzwoleniu płomienia należy korzystać z urzą-
dzenia w pozycji pionowej i nie przemieszczać go.
Jeśli urządzenie nie zostało w pełni rozgrzane lub
jeśli zostało poruszone, może wystąpić duży ogień.
4.13 Po użyciu należy najpierw zamknąć zawór odcina-
jący (2). Kiedy wygaśnie płomień, zakręcić pokrętło
dozujące (5).
4.14 Należy zachować minimalny odstęp od łatwo-
palnych materiałów. Minimalna dopuszczalna
przestrzeń między urządzeniem a sufitem oraz
urządzeniem i najbliższą ścianą wynosi 1250 mm.
Te minimalne odległości są koniecznym
środkiem ostrożności.
5.
WYMIANA KARTUSZA
5.1
Całkowicie zamknąć zawór odcinający (2) i po-
krętło dozujące (5). Sprawdzić, czy ogień został
zgaszony i czy w pobliżu nie ma żadnego innego
źródła ognia. Dokonać wymiany na otwartym
powietrzu, z dala od ludzi. Odkręcić kartusz z
zaworu i wymienić pierścień uszczelniający, jeśli
jest uszkodzony lub zużyty. Należy dopilnować,
aby kartusz nie zaklinował się na gwincie, równo-
miernie odkręcając go zgodnie ze wskazówkami
opisanymi w punkcie 4.
6.
MONTAŻ I OBSŁUGA URZĄDZENIA Z
BUTLĄ Z CIEKŁYM PALIWEM (rys. 3 i 4)
6.1
Urządzenie jest sprzedawane w komplecie z
trzema dyszami. Dysza 36 jest przeznaczona
do kartusza z gazem, dysza 32 – do benzyny
ekstrakcyjnej i benzyny bezołowiowej, dysza 25
– do nafty, oleju napędowego i podobnych paliw.
Należy upewnić się, że do urządzenia jest zamon-
towana odpowiednia dysza.
6.2
Napełnić butlę Primus ciekłym paliwem, nie prze-
kraczając oznaczenia maksymalnego napełnienia.
UWAGA: Nie wolno przepełniać butli!
6.3
Upewnić się, że zawór odcinający (2) i pokrętło
dozujące gaz (5) są całkowicie zamknięte (poprzez
przekręcenie pokręteł w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara).
6.4
Przykręcić pompkę (21) do butelki (20).
6.5
Ostrożnie wkręcić obracany zawór pompki (22)
w zawór, aż zostanie on dociśnięty do pierście-
nia uszczelniającego (jak pokazano na rys. 3).
Uważać, aby nie uszkodzić gwintu. Dokręcać
wyłącznie ręcznie – zbyt mocne dokręce-
nie uszkodzi połączenie.
6.6
Odchylić nóżki (podpory patelni) (12) i ustawić je
w poprawnym położeniu względem osłony przed
wiatrem (11).
6.7
Wykonać około 20 pełnych wtłoczeń (lub więcej,
jeśli poziom paliwa jest poniżej oznaczenia maksy-
malnego napełnienia).
6.8
Ustawić butlę na solidnej, równej powierzchni.
Oznaczenie „ON" na pompce powinno znajdować
się z przodu.
6.9
Urządzenie zawsze należy ustawiać na stabilnym
podłożu. Przewód znajdujący się pomiędzy kar-
tuszem i kuchenką zawsze powinien być wypro-
stowany i nie może wejść w kontakt z płomieniem
ani gorącym paliwem. Przewód nie może być
skręcony ani narażony na tarcie. Butlę z
paliwem należy trzymać z dala od ciepła
wytwarzanego przez urządzenie.
6.10 Przekręcić zawór odcinający (2) i pokrętło dozu-
jące gaz (5) pół obrotu w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara. Odczekać około 2 se-
kundy, aby paliwo wypłynęło z dyszy, a następnie
zakręcić pokrętło dozujące. W razie stosowania
nafty lub oleju napędowego lub jeśli jest zimno i
wietrznie, do podgrzania będzie potrzebna większa
ilość paliwa. W takim przypadku należy odczekać
4–6 sekund na wypłynięcie paliwa.
6.11 Sprawdzić szczelność zaworu odcinającego,
pokrętła dozującego gaz, pompki, dyszy, węża
i przewodu paliwowego. JEŚLI WYSTĘPUJĄ
NIESZCZELNOŚCI, NIE UŻYWAĆ
URZĄDZENIA.
6.12 Zapalić podkładkę. NIE POCHYLAĆ GŁOWY
ANI CIAŁA NAD KUCHENKĄ! Podkładka
będzie palić się przez około 40 sekund (w razie
użycia benzyny ekstrakcyjnej) lub dłużej (w razie
użycia nafty lub oleju napędowego bądź przy
niskiej temperaturze otoczenia). Kiedy paliwo na
nakładce będzie na wyczerpaniu (ale zanim zga-
śnie płomień), powoli odkręcić pokrętło dozujące
gaz (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara). Jeśli urządzenie pali się żółtym lub nie-
stabilnym płomieniem, rozgrzewanie wstępne było
niewystarczające. Spróbować przykręcić pokrętło
dozujące gaz aż do osiągnięcia stabilnego pło-
mienia o niebieskiej barwie i przez jakiś czas po-
zostawić słaby ogień, aby kuchenka się rozgrzała.
Jeśli nadal nie można korzystać z pełnej mocy ku-
chenki, pozostaje jej wyłączenie, pozostawienie do
całkowitego schłodzenia, a następnie powtórzenie
procesu rozgrzewania wstępnego, wydłużając
czas i stosując więcej paliwa. Należy pamiętać, że
w czasie rozpalania kuchenka musi być osłonięta
od wiatru.
6.13 Po wyzwoleniu płomienia należy korzystać z urzą-
dzenia w pozycji pionowej i nie przemieszczać go.
Jeśli urządzenie nie zostało w pełni rozgrzane lub
jeśli zostało poruszone, może wystąpić duży ogień.
6.14 Należy zachować minimalny odstęp od łatwo-
palnych materiałów. Minimalna dopuszczalna
przestrzeń między urządzeniem a sufitem oraz
urządzeniem i najbliższą ścianą wynosi 1250 mm.
Te minimalne odległości są koniecznym
środkiem ostrożności.
6.15 Aby wyłączyć urządzenie i opróżnić przewód
paliwowy, przekręcić butlę z paliwem do pozycji,
w której napis „OFF" na pompce znajduje się z
przodu. Kiedy będzie wygasać płomień, a przez
dyszę zacznie przepływać powietrze, zamknąć
zawór odcinający (2), przekręcając pokrętło do
oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-
wek zegara. Uwaga: Ten proces zajmie około mi-
nutę. Po wyłączeniu urządzenia należy również za-
kręcić pokrętło dozujące gaz (5). Przed złożeniem
urządzenia należy pozostawić je do ochłodzenia.
6.16 NIE WOLNO ponownie rozpalać gorącego
urządzenia. Gorące elementy mogą spowodować
odparowanie ciekłego paliwa i utworzenie niebez-
piecznej „ognistej kuli".
7.
KONSERWACJA
7.1
W razie korzystania z ciekłych paliw dyszę należy
regularnie czyścić, aby zapewnić optymalne i
bezawaryjne funkcjonowanie. Jeśli urządzenie jest
używane przez dłuższy czas lub przy użyciu paliwa
niskiej jakości, pokrętło regulacyjne (30) będzie wy-
magać wyczyszczenia.
7.2
Czyszczenie dyszy
Zamknąć zawór odcinający (2) i pokrętło dozujące
gaz (5), a następnie odkręcić kartusz lub butlę z
paliwem.
7.3
Dyszę (10) można wyczyścić od razu lub po od-
kręceniu od urządzenia.
7.4
Do czyszczenia dyszy użyć igły (26) dostarczonej
wraz z urządzeniem.
7.5
Nałożyć dyszę z powrotem i starannie przykręcić,
dbając o dobrą szczelność. Dla bezpieczeństwa
nałożyć kartusz Primus i sprawdzić złącza uszczel-
niające ciepłą wodą z mydłem. Pojawienie się
bąbelków oznacza, że złącze nie są wystarczająco
szczelne.
7.6
Czyszczenie pokrętła regulacyjnego
Odkręcić przeciwnakrętkę (31), korzystając z
narzędzia wielofunkcyjnego. Odkręcić trzpień.
Delikatnie wyczyścić trzy wyżłobienia na czubku
trzpienia – można użyć np. paznokcia. Uważać,
aby nie zniszczyć gwintu. Upewnić się, czy
uszczelka trzpienia jest w nienaruszonym stanie,
i sprawdzić jej szczelność po przykręceniu. Dla
większego bezpieczeństwa zamocować kartusz
Primus i sprawdzić szczelność za pomocą wody
z mydłem. Pojawienie się bąbelków oznacza, że
złącze nie jest szczelne.
7.7
Pompka paliwowa
Jeśli pompka nie spręża powietrza w butelce z pa-
liwem, nieznacznie rozszerzyć skórzaną podkładkę
(25) i nasączyć ją olejem do skóry Primus (śliną
lub olejem mineralnym). Odkręcić i zdjąć tłoczek.
Natrzeć tłoczek olejem do uzyskania miękkiej i
giętkiej struktury. Jeśli pompka nadal nie spręża
powietrza w butelce, wymienić tłoczek i przejść do
punktu 7.8.
7.8
Jeśli pompka nie utrzymuje ciśnienia w butli z
paliwem, wyczyścić i sprawdzić zawór jednokie-
runkowy (29). Zdjąć zawór i przetrzeć gumowy
tłoczek szmatką. Założyć zawór.
7.9
Rutynowa konserwacja i utrzymanie
Zawsze należy sprawdzić, czy uszczelki znajdują
się w odpowiedniej pozycji i czy ich stan jest
odpowiedni. Taki sprawdzian należy wykonać
każdorazowo przed montażem urządzenia. Jeśli
uszczelki są uszkodzone lub zużyte, należy je wy-
mienić. Zapasowe uszczelki są dostępne u lokal-
nych autoryzowanych sprzedawców.
7.10 Narzędzie wielofunkcyjne
Narzędzie przyda się do zdjęcia i zamontowania
dyszy (10), przeciwnakrętki (31), złączki węża (32),
dolnej śruby (33) i blokady nakładki do rozpalania
(34). Zob. rys. 5.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3219